Notice of Privacy Practices


Privacy letters

PRINTABLE VERSION (PDF)

Effective Date: April 14, 2003
Revised: March 5, 2026

This notice describes how medical information about you may be used and disclosed and how you can get access to this information. PLEASE REVIEW IT CAREFULLY.

For part 2 Substance Use Disorder (SUD) records, this notice describes:

  • How part 2 health information about you may be used and disclosed
  • Your rights with respect to your health information
  • How to file a complaint concerning a violation of the privacy or security of your health information, or of your rights concerning your information

You have a right to a copy of this notice (in paper or electronic form) and to discuss it with our privacy officer at 833-718-1043 or privacyofficer@trinity-health.org if you have any questions.

We understand that your health information is highly personal, and we are committed to safeguarding your privacy. Please read this Notice of Privacy Practices thoroughly. It describes how we will use and disclose your Protected Health Information (PHI).

The Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996, and the Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act (found in Title XIII of the American Recovery and Reinvestment Act of 2009) (collectively referred to as “HIPAA”), as amended from time to time, requires us to maintain the privacy of individually identifiable patient health information (this information is “protected health information” and is referred to herein as “PHI”).

We are also required to provide patients with a Notice of Privacy Practices regarding PHI. We will only use or disclose your PHI as permitted or required by applicable state and federal law. This Notice applies to your PHI under our control including the medical records generated by us.

This Notice applies to the delivery of health care by our hospital and its medical staff in the main hospital, all outpatient departments, Part 2 Substance Use Disorder treatment programs and clinics. This Notice also applies to the utilization review and quality assessment activities of Trinity Health and our hospital as a member of Trinity Health, a Catholic health care system with facilities located in multiple states throughout the United States.

  1. Permitted Use or Disclosure
    1. Treatment: We will use and disclose your PHI to provide, coordinate, or manage your health care and related services to carry out treatment functions. The following are examples of how we will use and/or disclose your PHI:
      1. To your attending physician, consulting physician(s), and other health care providers who have a legitimate need for such information in your care and treatment.
      2. To coordinate your treatment (e.g., appointment scheduling) with us and other health care providers such as name, address, employment, insurance carrier, etc.
      3. To contact you as a reminder that you have an appointment for treatment or medical care at our facilities.
      4. To provide you with information about treatment alternatives or other health-related benefits or services.
      5. If you are an inmate of a correctional institution or under the custody of a law enforcement officer, we will disclose your PHI to the correctional institution or law enforcement official as required by law.
    2. Substance Use Disorder (SUD) Treatment: We provide substance use disorder treatment programs that are covered by 42 CFR Part 2 (a “Part 2” Program). If you receive this type of care, you may be asked to sign a general consent for treatment form for the Part 2 Program. Written authorization for treatment, payment and operations purposes may be obtained once and can support future uses of your PHI for treatment, payment and operations purposes without further authorization under HIPAA.
      1. If we receive or maintain any information about you from a substance use disorder treatment program that is covered by 42 CFR Part 2 (a “Part 2 Program”) through a single written consent you provide to the Part 2 Program to use and disclose the Part 2 Program record for purposes of treatment, payment or health care operations, we may also use and disclose your Part 2 Program record for treatment, payment and health care operations purposes as described in this Notice.
      2. If we receive or maintain your Part 2 Program record through specific consent you provide to us or another third party, we will use and disclose your Part 2 Program record only as expressly permitted by you in your consent as provided to us.
      3. In no event will we use or disclose your Part 2 Program record, or testimony that describes the information contained in your Part 2 Program record, in any civil, criminal, administrative, or legislative proceedings by any Federal, State, or local authority, against you, unless authorized by your consent or the order of a court after it provides you notice of the court order.
      4. Fundraising. You have the right to request to opt out of specific fundraising activities related to Substance Use Disorder treatment.
      5. Your Rights Regarding Part 2 Records. The additional patient rights outlined in this Notice apply to all medical information, including Part 2 records.
    3. Payment: We will use and disclose PHI about you for payment purposes. The following are examples of how we will use and/or disclose your PHI:
      1. To an insurance company, third party payer, third party administrator, health plan or other health care provider (or their duly authorized representatives) for payment purposes such as determining coverage, eligibility, pre-approval / authorization for treatment, billing, claims management, reimbursement audits, etc.
      2. To collection agencies and other third parties engaged in obtaining payment for care.
    4. Health Care Operations: We will use and disclose your PHI for health care operations purposes. The following are examples of how we will use and/or disclose your PHI:
      1. For case management, quality assurance, utilization, accounting, auditing, discharge planning, population health activities relating to improving health or reducing health care costs, education, accreditation, licensing, and credentialing activities.
      2. To consultants, accountants, auditors, attorneys, transcription companies, information technology and cloud storage providers, etc.
    5. Other Uses and Disclosures: As part of treatment, payment, and health care operations. We may also use your PHI for the following purposes:
      1. Fundraising and Marketing Activities: We will use and may also disclose some of your PHI, including a related foundation, for certain fundraising and marketing activities. For example, we may use or disclose your demographic information, your treatment dates of service, treating physician information, department of service and outcomes information and may ask you for a monetary donation. Any fundraising and marketing communication sent to you will let you know how you can exercise your right to opt-out of receiving similar communications in the future.
      2. Medical Research: We will use and disclose your PHI in a permitted manner to medical researchers who request it for approved medical research projects. Researchers are required to safeguard all PHI they receive.
      3. Health Promotion Activities: We will use and disclose some of your PHI for certain health promotion activities. For example, your name and address will be used to send you general newsletter or specific information based on your own health concerns.
      4. Artificial Intelligence: We use technology to support care and treatment that may use Artificial Intelligence (AI). Artificial intelligence technology uses information to train and improve AI functionality. Our technology partners, including those with AI technology, must keep information confidential under applicable law.
      5. De‑identified Information: We may use and disclose information that has been de-identified, meaning it does not include your name, address, or other individual details that could directly identify you, in accordance with federal law. Once your information has been de-identified, it is no longer considered protected health information under HIPAA and is not subject to the same privacy protections.
    6. More Stringent Laws: The State laws where you live may be more stringent than HIPAA in several areas. We will continue to abide by these more stringent state laws.
      1. More Stringent Laws: State law is more stringent when the individual is entitled to greater access to records than under HIPAA. State law also is more stringent when the records are provider greater protection from disclosure by state law than under HIPAA. In cases where we provide treatment to a patient who resides in a neighboring state, we will abide by the more stringent applicable state law.
    7. Health Information Exchange: We share your health records electronically or otherwise with Health Information Exchanges ("HIEs") that exchange health records with other HIEs. We also use data exchange technology (such as direct messaging services, health information services provider (“HISP”), and provider portals) with its Electronic Health Record ("EHR") to share your health records for permitted purposes including continuity of care and treatment. HIEs and data exchange technology enable the sharing of your health records to improve the quality of health care services provided. The shared health records will include, if applicable, sensitive diagnoses such as HIV/AIDS, sexually transmitted diseases, genetic information, mental health, and alcohol/substance use disorder. HIEs and data exchange technology providers function as our business associate and, in acting on our behalf, they will transmit, maintain and store your PHI for treatment, payment and health care operations and other permitted purposes. HIEs and data exchange technologies are required to implement administrative, physical, and technical safeguards that protect the confidentiality and integrity of your medical information. Applicable law may provide you with the right to restrict, opt-in, or opt-out of HIE(s). For more information, please contact our Privacy Officer at 833-718-1043, or you can email us at privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Permitted Use or Disclosure with an Opportunity to Agree or Object
    1. Family/Friends: We will disclose PHI about you to a friend or family member who is involved in or paying for your medical care. You have a right to request that your PHI not be shared. In addition, we will disclose PHI about you to an agency assisting in disaster relief efforts so that your family can be notified about your condition, status, and location.
    2. Hospital Directory: We may include certain information about you in a directory when you are a hospital patient. This information will include your name, location, your general condition (e.g., fair, stable, critical, etc.) and your religious affiliation. The directory information, except your religious affiliation, will be disclosed to people who ask for you by name. You have the right to request that your name not be included in our directory. If you request to opt-out of the directory, we cannot inform visitors of your presence, location, or general condition.
    3. Spiritual Care: Directory information, including your religious affiliation, will be given to a member of the clergy, even if they do not ask for you by name. Spiritual care providers are members of the health care team and may be consulted regarding your care. You have the right to request that your name not be given to members of the clergy.
    4. Media Reports: We will release facility directory information to the media (excluding religious affiliation) if the media requests information about you using your name. Note that you may decline to be included in the directory.
  3. Use or Disclosure Requiring Your Authorization
    1. Marketing: Subject to certain limited exceptions, your written authorization is required in cases where we receive any direct or indirect financial remuneration in exchange for making the communication to you which encourages you to purchase a product or service or for a disclosure to a third party who wants to market their products or services to you.
    2. Research: We will obtain your written authorization to use or disclose your PHI and/or tissue samples for research purposes when required by HIPAA or clinical research laws and regulations.
    3. Psychotherapy Notes: Most uses and disclosures of psychotherapy notes require your written authorization.
    4. Part 2 SUD Counseling Notes: We must obtain your separate written consent prior to disclosing any SUD Counseling Notes which may be contained within your Part 2 record unless otherwise permitted by Part 2. An authorization for disclosure of SUD Counseling Notes may not and will not be combined with any other authorization.
    5. Sale of PHI: Subject to certain limited exceptions, disclosures that constitute a sale of PHI require your written authorization.
    6. Other Uses and Disclosures: Any other uses or disclosures of PHI that are not described in this Notice of Privacy Practices may require your written authorization (if not permitted by HIPAA). Written authorizations will let you know why we are using your PHI. You have the right to revoke an authorization at any time.
  4. Use or Disclosure Permitted or Required by Public Policy or Law without your Authorization
    1. Law Enforcement Purposes: We may disclose your PHI for law enforcement purposes as permitted by law, such as identifying a criminal suspect or a missing person or providing information about a crime victim or criminal conduct affecting you.
    2. Required by Law: We will disclose PHI about you when required by federal, state, or local law. Examples include disclosures in response to a court order / subpoena, mandatory state reporting (e.g., gunshot wounds, victims of child abuse or neglect), government investigations, or information necessary to comply with other laws such as workers’ compensation or similar laws. We will report drug diversion and information related to fraudulent prescription activity to law enforcement and regulatory agencies.
    3. Public Health Oversight or Safety: We will use and disclose PHI to avert a serious threat to the health and safety of a person or the public. Examples include disclosures of PHI to state investigators regarding quality of care or to public health agencies regarding immunizations, communicable diseases, etc. We will use and disclose PHI for activities related to the quality, safety or effectiveness of Food and Drug Agency regulated products or activities, including collecting and reporting adverse events, tracking, and facilitating in product recalls, etc.
    4. Coroners, Medical Examiners, Funeral Directors: We will disclose your PHI to a coroner or medical examiner. For example, this will be necessary to identify a deceased person or to determine a cause of death. We may also disclose your medical information to funeral directors as necessary to carry out their duties.
    5. Organ Procurement: We will disclose PHI to an organ procurement organization or entity for organ, eye, or tissue donation purposes.
    6. Specialized Government Functions: We will disclose your PHI regarding government functions such as military, national security and intelligence activities. We will use or disclose PHI to the Department of Veterans Affairs to determine whether you are eligible for certain benefits.
    7. Immunizations: We will disclose proof of immunization to a school where the state or other similar law requires it prior to admitting a student.
  5. Your Health Information Rights:

    You have the following individual rights concerning your PHI including Part 2 records:
    1. Right to Inspect and Copy: Subject to certain limited exceptions, you have the right to access your PHI and to inspect and copy your PHI as long as we maintain the data.

      If we deny your request for access to your PHI, we will notify you in writing with the reason for the denial. For example, you do not have the right to psychotherapy notes or to inspect the information which is subject to law prohibiting access. You may have the right to have this decision reviewed.

      You also have the right to request your PHI in electronic format in cases where We utilize electronic health records.

      You will be charged a reasonable copying fee in accordance with applicable federal or state law.

      For your convenience, some of your PHI will be accessible in a patient portal. Access to additional PHI is obtained through an access request.
    2. Right to Amend: You have the right to amend your PHI for as long as we maintain the data. You must make your request for amendment of your PHI in writing to privacyofficer@trinity-health.org or, to our system privacy officer at 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 including your reason to support the requested amendment.

      However, we will deny your request for amendment if:

      1. We did not create the information
      2. The information is not part of the designated record set
      3. The information would not be available for your inspection (due to its condition or nature)
      4. The information is accurate and complete

      If your request for changes in your PHI is denied, the Privacy Officer will notify you in writing with the reason for the denial. The Privacy Officer will also inform you of your right to submit a written statement, disagreeing with the denial. You may ask that we include your request for amendment and the denial any time that we subsequently disclose the information that you wanted changed. We may prepare a rebuttal to your statement of disagreement and will provide you with a copy of that rebuttal.

    3. Right to an Accounting: You have a right to receive an accounting of the disclosures of your PHI that we have made, except for the following disclosures:

      1. To carry out treatment, payment, or health care operations;
      2. To you;
      3. To people involved in your care;
      4. For national security or intelligence purposes; or
      5. To correctional institutions or law enforcement officials.

      You must make your request for an accounting of disclosures of your PHI in writing to our privacy officer at: privacyofficer@trinity-health.org at: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      You must include the time period of the accounting, which may not be longer than 6 years. Once during any 12-month period, we will provide you with an accounting of the disclosures of your PHI at no charge. Any additional requests for an accounting within that time period will be subject to a reasonable fee for preparing the accounting.

    4. Right to Request Restrictions: You have the right to request restrictions on certain uses and disclosures of your PHI to carry out treatment, payment or health care operations functions or to prohibit such disclosure. However, we will consider your request, but it is not required to agree to the requested restrictions.
    5. Right to Request Restrictions to a Health Plan: You have the right to request a restriction on disclosure of your PHI to a health plan (for purposes of payment or health care operations) in cases where you paid out of pocket, in full, for the items received or services rendered. Such requests will be honored.
    6. Right to Confidential Communications: You have the right to receive confidential communications of your PHI by alternative means or at alternative locations. For example, you may request that we only contact you at work or by mail. If you have provided your email, we may contact you via that email unless you request an alternate means of contact.
    7. Right to Receive a Copy of this Notice: You have the right to receive a paper copy of this Notice of Privacy Practices, upon request.
  6. Breach of Unsecured PHI

    If a breach of unsecured PHI that affects you occurs, we are required to notify you of the breach. Such notice may be provided by our business associate on our behalf.
  7. Sharing and Joint Use of Your Health Information

    Members of Trinity Health and medical staff use your PHI for treatment, payment and/or for health care operations permitted by HIPAA with respect to our mutual patients. While providing care to you and in furtherance of our mission to improve the health of the community, we will share your PHI with other organizations and providers who have agreed to abide by the terms described below:
    1. Medical Staff: The medical staff and the members of Trinity Health participate together in an organized health care arrangement to deliver health care to you. We have agreed to abide by the terms of this Notice with respect to PHI created or received as part of delivery of health care to you. We will access and use PHI to fulfill our charitable mission, including assessing and improving the quality of care.
    2. Membership in Trinity Health: We and other members of Trinity Health participate together in an organized health care arrangement for utilization review, quality assessment, and related activities. As a part of Trinity Health, a national Catholic health care system, that includes other hospitals, nursing homes, and health care providers share your PHI for utilization review, quality assessment, and related activities of Trinity Health, the parent company, and its members. All members of Trinity Health have agreed to abide by the terms of this Notice with respect to PHI created or received as part of utilization review and quality assessment activities.

      Please go to Trinity Health’s websites for a listing of member organizations at https://www.trinity-health.org. Or, alternatively, you can call our Privacy Officer to request the same at 833-718-1043, or you can email us at privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Business Associates: We will share your PHI with business associates and their subcontractors contracted to perform business functions on our behalf, including Trinity Health, which performs certain business functions for our members.
    4. Your Health Care Providers and Care Coordinators: You receive care delivered in an integrated care setting, where patients are seen by different providers and in different care settings as part of continuity of care and coordinated care delivery. We share your PHI with other health care providers and care coordinators who work together to provide treatment, obtain payment, and conduct health care operations. Your PHI is shared electronically in multiple ways with providers involved in the delivery of care and care coordination. Your PHI may be shared via a direct connection to the electronic health record system of other providers. Your PHI may be shared in a health information exchange or via technology that enables downstream providers and care coordinators to obtain your information. Your PHI may be shared via secure transmission to other providers' inboxes.
  8. Changes to this Notice

    We will abide by the terms of the Notice currently in effect. We reserve the right to make material changes to the terms of its Notice and to make the new Notice provisions effective for all PHI that we maintain. We will distribute / provide you with a revised Notice on your first visit following the revision of the Notice- in cases where we have made a material change in the Notice. You can also ask for a current copy of the Notice at any time. Current copies are posted on the Trinity Health member internet sites.

    Complaints: If you believe your privacy rights have been violated, you may file a complaint with our Privacy Officer or with the Secretary of the Department of Health and Human Services. Also complaints can be submitted to us at privacyofficer@trinity-health.org, or by calling 833-718-1043, or to our system privacy officer at: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. You will not be retaliated against for filing any complaint.

    Privacy Official – Questions / Concerns / Additional Information. If you have any questions, concerns, or want further information regarding the issues covered by this Notice of Privacy Practice, please contact our privacy officer at 833-718-1043, or you can email privacyofficer@trinity-health.org.

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

PRINTABLE VERSION (PDF)

Fecha de entrada en vigor: 14 de abril de 2003
Revisado: 5 de marzo de 2026

Este aviso describe cómo se puede usar y divulgar la información médica sobre usted y cómo puede acceder a esta información. POR FAVOR, REVÍSELO CUIDADOSAMENTE.

Para los registros de Trastorno por consumo de sustancias (SUD, por sus siglas en inglés) de la parte 2, este aviso describe:

  • Cómo se puede usar y divulgar la información de salud de la Parte 2 sobre usted.
  • Sus derechos con respecto a su información de salud.
  • Cómo presentar una queja sobre una violación de la privacidad o seguridad de su información de salud, o de sus derechos con respecto a su información.

Tiene derecho a una copia de este aviso (en formato papel o electrónico) y a comentarlo con nuestro oficial de privacidad al 833-718-1043 o a privacyofficer@trinity-health.org si tiene alguna pregunta.

Entendemos que su información de salud es muy personal y estamos comprometidos a proteger su privacidad. Por favor, lea este Aviso de Prácticas de Privacidad detenidamente. Describe cómo usaremos y divulgaremos su información de salud protegida (PHI, por sus siglas en inglés).

La Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico de 1996 y la Ley de Tecnología de la Información Médica para la Salud Económica y Clínica (que se encuentra en el Título XIII de la Ley de Recuperación y Reinversión Estadounidense de 2009) (denominadas colectivamente "HIPAA"), según sus enmiendas, nos exigen mantener la privacidad de la información de salud identificable individualmente del paciente (esta información es "información de salud protegida" y se denomina en el presente como "PHI").

También se nos exige proporcionar a los pacientes un aviso de prácticas de privacidad con respecto a la PHI. Solo usaremos o divulgaremos su PHI según lo permitido o requerido por la ley estatal y federal aplicable. Este aviso se aplica a su PHI bajo nuestro control, incluidos los registros médicos generados por nosotros.

Este aviso se aplica a la prestación de atención médica por parte de nuestro hospital y su personal médico en el hospital principal, todos los departamentos ambulatorios y los programas y clínicas de tratamiento de trastornos por consumo de sustancias de la Parte 2. Este aviso también se aplica a las actividades de revisión de utilización y evaluación de calidad de Trinity Health y de nuestro hospital como miembro de Trinity Health, un sistema católico de atención médica con instalaciones ubicadas en varios estados de los Estados Unidos.

  1. Uso o divulgación permitidos
    1. Tratamiento: Usaremos y divulgaremos su PHI para proporcionar, coordinar o administrar su atención médica y servicios relacionados para llevar a cabo funciones de tratamiento. A continuación, se incluyen ejemplos de cómo nosotros utilizaremos y/o divulgaremos su PHI:
      1. A su médico tratante, médico(s) consultor(es) y otros proveedores de atención médica que tengan una necesidad legítima de dicha información en su cuidado y tratamiento.
      2. Para coordinar su tratamiento (por ejemplo, la programación de citas) con nosotros y otros proveedores de atención médica, como nombre, dirección, empleo, compañía de seguros, etc.
      3. Para contactarlo como recordatorio de que tiene una cita para tratamiento o atención médica en nuestras instalaciones.
      4. Para proporcionarle información sobre alternativas de tratamiento u otros beneficios o servicios relacionados con la salud.
      5. Si usted es un recluso de una institución correccional o está bajo la custodia de un oficial de la ley, divulgaremos su PHI a la institución correccional o al oficial de la ley según lo exija la ley.
    2. Tratamiento del trastorno por consumo de sustancias (SUD): Ofrecemos programas de tratamiento para el trastorno por consumo de sustancias que están cubiertos por 42 CFR Parte 2 (un programa de la "Parte 2"). Si recibe este tipo de atención, es posible que se le pida que firme un formulario de consentimiento general para el tratamiento del programa de la Parte 2. La autorización por escrito para fines de tratamiento, pago y operaciones puede obtenerse una vez y puede respaldar usos futuros de su PHI para fines de tratamiento, pago y operaciones sin autorización adicional según HIPAA.
      1. Si recibimos o mantenemos cualquier información sobre usted de un programa de tratamiento de un trastorno por consumo de sustancias cubierto por la 42 CFR Parte 2 (un "Programa de la Parte 2") a través de un único consentimiento por escrito que usted proporcione al Programa de la Parte 2 para usar y divulgar el registro del Programa de la Parte 2 con fines de tratamiento, pago u operaciones de atención médica, también podemos usar y divulgar su registro del Programa de la Parte 2 con fines de tratamiento, pago y operaciones de atención médica según se describe en este aviso.
      2. Si recibimos o mantenemos su registro del Programa de la Parte 2 a través de un consentimiento específico que usted nos proporciona a nosotros o a un tercero, utilizaremos y divulgaremos su registro del Programa de la Parte 2 únicamente según lo permita expresamente usted en su consentimiento tal como se nos proporciona.
      3. En ningún caso utilizaremos ni divulgaremos su registro del Programa de la Parte 2, ni testimonios que describan la información contenida en su registro del Programa de la Parte 2, en ningún procedimiento civil, penal, administrativo o legislativo por parte de ninguna autoridad federal, estatal o local, en su contra, a menos que lo autorice su consentimiento o la orden de un tribunal después de que le haya notificado la orden judicial.
      4. Recaudación de fondos. Usted tiene el derecho de solicitar la exclusión de actividades de recaudación de fondos específicas relacionadas con el tratamiento de un trastorno por consumo de sustancias.
      5. Sus derechos con respecto a los registros de la Parte 2. Los derechos adicionales del paciente descritos en este aviso se aplican a toda la información médica, incluidos los registros de la Parte 2.
    3. Pago: Nosotros usaremos y divulgaremos su Información de Salud Protegida (PHI) para fines de pago. A continuación, se presentan ejemplos de cómo usaremos y/o divulgaremos su PHI:
      1. A una compañía de seguros, pagador externo, administrador externo, plan de salud u otro proveedor de atención médica (o sus representantes debidamente autorizados) para fines de pago, como determinar la cobertura, elegibilidad, preaprobación/autorización de tratamiento, facturación, manejo de reclamos, auditorías de reembolso, etc.
      2. A agencias de cobro y otros terceros dedicados a obtener el pago por la atención.
    4. Operaciones de atención médica: Usaremos y divulgaremos su PHI para fines de operaciones de atención médica. A continuación, se presentan ejemplos de cómo usaremos y/o divulgaremos su PHI:
      1. Para la administración de casos, garantía de calidad, utilización, contabilidad, auditoría, planificación del alta, actividades de salud poblacional relacionadas con la mejora de la salud o la reducción de los costos de atención médica, educación, acreditación, licenciamiento y actividades de certificación.
      2. A consultores, contadores, auditores, abogados, empresas de transcripción, proveedores de tecnología de la información y almacenamiento en la nube, etc.
    5. Otros usos y divulgaciones: Como parte del tratamiento, pago y operaciones de atención médica. También podemos usar su PHI para los siguientes propósitos:
      1. Actividades de recaudación de fondos y marketing: Utilizaremos y también podremos divulgar parte de su PHI, incluida una fundación relacionada, para ciertas actividades de recaudación de fondos y marketing. Por ejemplo, podemos usar o divulgar su información demográfica, sus fechas de tratamiento, información de su médico tratante, departamento de servicio e información de resultados, y podemos solicitarle una donación monetaria. Cualquier comunicación de recaudación de fondos y marketing que se le envíe le informará cómo puede ejercer su derecho a darse de baja de recibir comunicaciones similares en el futuro.
      2. Investigación médica: Utilizaremos y divulgaremos su PHI de manera permitida a investigadores médicos que la soliciten para proyectos de investigación médica aprobados. Los investigadores deben cuidar toda la PHI que reciban.
      3. Actividades de promoción de la salud: Utilizaremos y divulgaremos parte de su PHI para ciertas actividades de promoción de la salud. Por ejemplo, su nombre y dirección se utilizarán para enviarle boletines generales o información específica basada en sus propias preocupaciones de salud.
      4. Inteligencia Artificial: Utilizamos tecnología que puede usar Inteligencia Artificial (IA) para apoyar la atención y el tratamiento. La tecnología de inteligencia artificial utiliza información para entrenar y mejorar la funcionalidad de la IA. Nuestros socios tecnológicos, incluidos aquellos con tecnología de IA, deben mantener la información confidencial según la ley aplicable.
      5. Información anonimizada: Podemos usar y divulgar información que ha sido anonimizada, lo que significa que no incluye su nombre, dirección u otros detalles individuales que podrían identificarlo directamente, de acuerdo con la ley federal. Una vez que su información ha sido anonimizada, ya no se considera información de salud protegida bajo HIPAA y no está sujeta a las mismas protecciones de privacidad.
    6. Leyes más estrictas: Las leyes estatales del lugar donde reside pueden ser más estrictas que la HIPAA en varios aspectos. Continuaremos cumpliendo con estas leyes estatales más estrictas.
      1. Leyes estatales más estrictas: La ley estatal es más estricta cuando el individuo tiene derecho a un mayor acceso a los registros que bajo HIPAA. La ley estatal también es más estricta cuando los registros brindan una mayor protección contra la divulgación según la ley estatal que según HIPAA. En casos en los que brindemos tratamiento a un paciente que reside en un estado vecino, cumpliremos con la ley estatal aplicable más estricta.
    7. Intercambio de información médica: Compartimos sus registros médicos electrónicamente o de otra manera con Intercambios de Información Médica ("HIE, por sus siglas en inglés") que intercambian registros médicos con otros HIE. También utilizamos tecnología de intercambio de datos (como servicios de mensajería directa, proveedor de servicios de información de salud ("HISP, por sus siglas en inglés") y portales de proveedores) con su Expediente Médico Electrónico ("EHR, por sus siglas en inglés") para compartir sus registros de salud para fines permitidos, incluida la continuidad de la atención y el tratamiento. Los HIE y la tecnología de intercambio de datos permiten compartir sus registros de salud para mejorar la calidad de los servicios de atención médica prestados. Los expedientes médicos compartidos incluirán, si corresponde, diagnósticos sensibles como VIH/SIDA, enfermedades de transmisión sexual, información genética, salud mental y trastornos por uso de alcohol/sustancias. Los HIE y los proveedores de tecnología de intercambio de datos funcionan como nuestros asociados comerciales y, al actuar en nuestro nombre, transmitirán, mantendrán y almacenarán su PHI para fines de tratamiento, pago y operaciones de atención médica, y otros fines permitidos. Se requieren HIE y tecnologías de intercambio de datos para implementar salvaguardias administrativas, físicas y técnicas que protejan la confidencialidad e integridad de su información médica. La ley aplicable puede otorgarle el derecho a restringir, aceptar o rechazar la participación en HIE(s). Para obtener más información, comuníquese con nuestro Oficial de Privacidad al 833-718-1043, o puede enviarnos un correo electrónico a privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Uso o divulgación permitidos con la oportunidad de que usted acepte u objete
    1. Familia/Amigos: Revelaremos PHI sobre usted a un amigo o familiar que esté involucrado o pague por su atención médica. Usted tiene derecho a solicitar que su PHI no sea compartida. Además, divulgaremos su PHI a una agencia que preste asistencia en esfuerzos de ayuda en casos de desastre para que su familia pueda ser notificada sobre su condición, estado y ubicación.
    2. Directorio del Hospital: Podemos incluir cierta información sobre usted en un directorio cuando sea paciente del hospital. Esta información incluirá su nombre, ubicación, su estado general (por ejemplo, bueno, estable, crítico, etc.) y su afiliación religiosa. La información del directorio, excepto su afiliación religiosa, se divulgará a las personas que pregunten por usted por su nombre. Tiene derecho a solicitar que su nombre no se incluya en nuestro directorio. Si solicita la exclusión del directorio, no podremos informar a los visitantes de su presencia, ubicación o estado general.
    3. Atención espiritual: La información del directorio, incluida su afiliación religiosa, se entregará a un miembro del clero, incluso si no la solicita por su nombre. Los proveedores de atención espiritual son miembros del equipo de atención médica y se les puede consultar sobre su atención. Tiene derecho a solicitar que su nombre no sea comunicado a los miembros del clero.
    4. Informes de los medios: Divulgaremos información del directorio de las instalaciones a los medios (excluyendo la afiliación religiosa) si los medios solicitan información sobre usted usando su nombre. Tenga en cuenta que puede negarse a ser incluido en el directorio.
  3. Uso o divulgación que requiere su autorización
    1. Marketing: Salvo ciertas excepciones limitadas, se requiere su autorización por escrito en los casos en que recibamos alguna remuneración financiera directa o indirecta a cambio de hacerle la comunicación que lo alienta a comprar un producto o servicio, o por una divulgación a un tercero que desea comercializar sus productos o servicios para usted.
    2. Investigación: Obtendremos su autorización por escrito para usar o divulgar su PHI y/o muestras de tejido para fines de investigación cuando lo exijan la HIPAA o las leyes y regulaciones de investigación clínica.
    3. Notas de psicoterapia: La mayoría de los usos y divulgaciones de las notas de psicoterapia requieren su autorización por escrito.
    4. Parte 2 Notas de consejería sobre SUD: Debemos obtener su consentimiento escrito por separado antes de divulgar cualquier Nota de consejería sobre SUD que pueda estar contenida en su registro de la Parte 2, a menos que la Parte 2 lo permita de otra manera. Una autorización para la divulgación de notas de consejería de SUD no puede ni se combinará con ninguna otra autorización.
    5. Venta de PHI: Sujeto a ciertas excepciones limitadas, las divulgaciones que constituyen una venta de PHI requieren su autorización por escrito.
    6. Otros usos y divulgaciones: Cualquier otro uso o divulgación de PHI que no se describa en este aviso de prácticas de privacidad puede requerir su autorización por escrito (si no está permitido por HIPAA). Las autorizaciones por escrito le informarán por qué estamos utilizando su PHI. Tiene derecho a revocar una autorización en cualquier momento.
  4. Uso o divulgación permitido o requerido por política pública o ley sin su autorización
    1. Fines de aplicación de la ley: Podemos divulgar su PHI para fines de aplicación de la ley según lo permita la ley, como identificar a un sospechoso criminal o a una persona desaparecida, o proporcionar información sobre una víctima de un delito o una conducta delictiva que le afecte.
    2. Requerido por la ley: Divulgaremos su PHI cuando lo exija la ley federal, estatal o local. Los ejemplos incluyen divulgaciones en respuesta a una orden judicial/citación, informes estatales obligatorios (por ejemplo, heridas de bala, víctimas de abuso o negligencia infantil), investigaciones gubernamentales o información necesaria para cumplir con otras leyes, como las de compensación para trabajadores o leyes similares. Informaremos a las autoridades policiales y a los organismos reguladores sobre el desvío de medicamentos y la información relacionada con actividades fraudulentas de prescripción.
    3. Supervisión de salud pública o seguridad: Usaremos y divulgaremos PHI para evitar una amenaza grave para la salud y seguridad de una persona o del público. Los ejemplos incluyen la divulgación de PHI a investigadores estatales sobre la calidad de la atención o a agencias de salud pública sobre vacunas, enfermedades transmisibles, etc. Utilizaremos y divulgaremos la PHI para actividades relacionadas con la calidad, seguridad o eficacia de productos o actividades regulados por la Administración de Alimentos y Medicamentos, incluida la recopilación y notificación de eventos adversos, el seguimiento y la facilitación de retiradas de productos, etc.
    4. Funcionarios forenses, médicos forenses, directores de funerarias: Divulgaremos su PHI a un funcionario o médico forense. Por ejemplo, esto será necesario para identificar a una persona fallecida o para determinar la causa de muerte. También podemos divulgar su información médica a los directores funerarios según sea necesario para que cumplan con sus funciones.
    5. Obtención de órganos: Divulgaremos la PHI a una organización o entidad de obtención de órganos con fines de donación de órganos, ojos o tejidos.
    6. Funciones gubernamentales especializadas: Divulgaremos su PHI en relación con funciones gubernamentales como actividades militares, de seguridad nacional e inteligencia. Usaremos o divulgaremos PHI al Departamento de Asuntos de Veteranos para determinar si usted es elegible para ciertos beneficios.
    7. Vacunas: Divulgaremos el comprobante de vacunación a una escuela donde la ley estatal u otra ley similar lo requiera antes de admitir a un estudiante.
  5. Sus derechos sobre su información de salud

    Usted tiene los siguientes derechos individuales con respecto a su PHI, incluidos los registros de la Parte 2:
    1. Derecho de inspección y copia: Sujeto a ciertas excepciones limitadas, usted tiene el derecho de acceder a su PHI y de inspeccionar y copiar su PHI mientras nosotros mantengamos los datos.

      Si denegamos su solicitud de acceso a su PHI, le notificaremos por escrito el motivo de la denegación. Por ejemplo, usted no tiene derecho a las notas de psicoterapia ni a inspeccionar la información que está sujeta a una ley que prohíbe el acceso. Es posible que tenga derecho a que se revise esta decisión.

      Usted también tiene el derecho de solicitar su PHI en formato electrónico en los casos en que utilicemos expedientes médicos electrónicos.

      Se le cobrará una tarifa de copia razonable de acuerdo con la ley federal o estatal aplicable.

      Para su conveniencia, parte de su PHI será accesible en un portal para pacientes. Se accede a la PHI adicional mediante una solicitud de acceso.
    2. Derecho a enmendar: Usted tiene derecho a enmendar su PHI mientras mantengamos los datos. Debe realizar su solicitud de enmienda de su PHI por escrito a privacyofficer@trinity-health.org o, a nuestro oficial de privacidad del sistema en 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152, incluyendo su motivo para respaldar la modificación solicitada.

      Sin embargo, denegaremos su solicitud de enmienda si:

      1. Nosotros no creamos la información.
      2. La información no forma parte del conjunto de registros designado.
      3. La información no estaría disponible para su inspección (debido a su condición o naturaleza).
      4. La información es precisa y completa.

      Si su solicitud de cambios en su PHI es denegada, el Oficial de Privacidad le notificará por escrito con el motivo de la denegación. El Oficial de Privacidad también le informará de su derecho a presentar una declaración por escrito, en desacuerdo con la denegación. Puede solicitar que incluyamos su solicitud de enmienda y la denegación en cualquier momento en que divulguemos posteriormente la información que usted deseaba modificar. Podríamos preparar una refutación a su declaración de desacuerdo y le proporcionaremos una copia de dicha refutación.

    3. Derecho a un informe: Usted tiene derecho a recibir un informe de las divulgaciones de su PHI que hemos realizado, excepto por las siguientes divulgaciones:

      1. Para llevar a cabo el tratamiento, el pago o las operaciones de atención médica;
      2. A usted;
      3. A las personas involucradas en su cuidado;
      4. Para fines de seguridad nacional o inteligencia; o
      5. A las instituciones correccionales o a los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley.

      Debe solicitar un informe sobre las divulgaciones de su PHI por escrito a nuestro responsable de privacidad en privacyofficer@trinity-health.org en 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Debe incluir el período del informe, que no podrá ser superior a 6 años. Una vez durante cualquier período de 12 meses, le proporcionaremos un informe de las divulgaciones de su PHI sin cargo. Cualquier solicitud adicional de contabilidad dentro de ese período de tiempo estará sujeta a una tarifa razonable por la preparación de la contabilidad.

    4. Derecho a solicitar restricciones: Usted tiene derecho a solicitar restricciones sobre ciertos usos y divulgaciones de su PHI para llevar a cabo funciones de tratamiento, pago u operaciones de atención médica o para prohibir dicha divulgación. Sin embargo, consideraremos su solicitud, pero no es obligatorio aceptar las restricciones solicitadas.
    5. Derecho a solicitar restricciones a un plan de salud: Usted tiene derecho a solicitar una restricción en la divulgación de su PHI a un plan de salud (para fines de pago u operaciones de atención médica) en casos en que haya pagado de su bolsillo, en su totalidad, por los artículos recibidos o los servicios prestados. Se atenderán dichas solicitudes.
    6. Derecho a comunicaciones confidenciales: Usted tiene derecho a recibir comunicaciones confidenciales de su PHI por medios alternativos o en ubicaciones alternativas. Por ejemplo, puede solicitar que solo lo contactemos en el trabajo o por correo. Si ha proporcionado su correo electrónico, podemos contactarlo a través de ese correo electrónico a menos que solicite un medio de contacto alternativo.
    7. Derecho a recibir una copia de este aviso: Tiene derecho a recibir una copia en papel de este Aviso de Prácticas de Privacidad, si lo solicita.
  6. Violación de PHI no segura

    Si ocurre una violación de PHI no segura que le afecte, estamos obligados a notificarle de la violación. Dicha notificación puede ser proporcionada por nuestro socio comercial en nuestro nombre.
  7. Compartir y uso conjunto de su información de salud

    Los miembros de Trinity Health y el personal médico utilizan su PHI para tratamiento, pago y/o para operaciones de atención médica permitidas por HIPAA con respecto a nuestros pacientes mutuos. Al brindarle atención y en cumplimiento de nuestra misión de mejorar la salud de la comunidad, compartiremos su PHI con otras organizaciones y proveedores que hayan acordado cumplir con los términos descritos a continuación:
    1. Personal Médico: El personal médico y los miembros de Trinity Health participan juntos en un acuerdo organizado de atención médica para brindarle atención médica. Hemos acordado cumplir los términos de este Aviso con respecto a la PHI creada o recibida como parte de la prestación de atención médica para usted. Accederemos y utilizaremos la PHI para cumplir nuestra misión benéfica, lo que incluye evaluar y mejorar la calidad de la atención.
    2. Membresía en Trinity Health: Nosotros y otros miembros de Trinity Health participamos juntos en un acuerdo de atención médica organizado para la revisión de la utilización, la evaluación de la calidad y actividades relacionadas. Como parte de Trinity Health, un sistema nacional de atención médica católico que incluye otros hospitales, hogares de ancianos y proveedores de atención médica, compartimos su PHI para la revisión de la utilización, la evaluación de la calidad y actividades relacionadas de Trinity Health, la empresa matriz, y sus miembros. Todos los miembros de Trinity Health han acordado cumplir los términos de este Aviso con respecto a la PHI creada o recibida como parte de las actividades de revisión de utilización y evaluación de calidad.

      Por favor, visite los sitios web de Trinity Health para ver una lista de las organizaciones miembro en https://www.trinity-health.org. O, alternativamente, puede llamar a nuestro Oficial de Privacidad para solicitar lo mismo al 833-718-1043, o puede enviarnos un correo electrónico a privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Socios Comerciales: Compartiremos su PHI con socios comerciales y sus subcontratistas contratados para realizar funciones comerciales en nuestro nombre, incluida Trinity Health, que realiza ciertas funciones comerciales para nuestros miembros.
    4. Sus proveedores de atención médica y coordinadores de atención: Usted recibe atención brindada en un entorno de atención integrada, donde los pacientes son atendidos por diferentes proveedores y en diferentes entornos de atención como parte de la continuidad de la atención y la prestación de atención coordinada. Compartimos su PHI con otros proveedores de atención médica y coordinadores de atención que trabajan juntos para brindar tratamiento, obtener pagos y realizar operaciones de atención médica. Su PHI se comparte electrónicamente de múltiples maneras con los proveedores involucrados en la prestación de atención y la coordinación de la atención. Su PHI puede ser compartida a través de una conexión directa al sistema de registro de salud electrónico de otros proveedores. Su PHI puede ser compartida en un intercambio de información médica o a través de tecnología que permite a los proveedores posteriores y a los coordinadores de atención obtener su información. Su información de salud protegida (PHI) puede ser compartida a través de transmisión segura a las bandejas de entrada de otros proveedores.
  8. Cambios a este Aviso

    Nos adheriremos a los términos del Aviso actualmente en vigor. Nos reservamos el derecho de realizar cambios materiales en los términos de nuestro Aviso y de hacer que las nuevas disposiciones del Aviso sean efectivas para toda la PHI que mantengamos. Le entregaremos/proporcionaremos un Aviso revisado en su primera visita posterior a la revisión del Aviso, en casos en que hayamos realizado un cambio material en el Aviso. También puede solicitar una copia actualizada del Aviso en cualquier momento. Las copias actuales se publican en los sitios de Internet de los miembros de Trinity Health.

    Quejas: Si cree que sus derechos de privacidad han sido violados, puede presentar una queja ante nuestro Oficial de Privacidad o ante el Secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos. También se pueden presentar quejas a privacyofficer@trinity-health.org, o llamando al 833-718-1043, o a nuestro oficial de privacidad del sistema en 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. No sufrirá represalias por presentar ninguna queja.

    Funcionario de Privacidad – Preguntas/Inquietudes/Información Adicional: Si tiene alguna pregunta, inquietud o desea más información sobre los temas cubiertos por este Aviso de Prácticas de Privacidad, comuníquese con nuestro oficial de privacidad al 833-718-1043, o puede enviar un correo electrónico a privacyofficer@trinity-health.org.

DAIM NTAWV CEEB TOOM TXOG KEV CEEV NTIAG TUG

PRINTABLE VERSION (PDF)

Hnub Pib Siv Tau: Lub Plaub Hlis Ntuj Tim 14, 2003
Hloov Kho Tshiab: Lub Peb Hlis Ntuj Tim 5, 2026

Daim ntawv ceeb toom no qhia paub txog tias koj cov ntaub ntawv kho mob hais txog koj yuav raug siv thiab nthuav qhia li cas thiab koj yuav ua li cas thiab nkag tau rau cov ntaub ntawv no li cas. THOV UA TIB ZOO TSHAB XYUAS KOM ZOO.

Rau ntu 2 ntawm cov ntaub ntawv txog Kev Siv Yeeb Tshuaj Dej Caw (SUD), daim ntawv ceeb toom no piav qhia txog:

  • Txoj hau kev siv thiab nthuav qhia cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv ntawm ntu 2
  • Koj cov cai hais txog koj cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv
  • Txoj hau kev los sau daim ntawv tsis txaus siab txog kev ua txhaum cai ntawm koj cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv los sis kev nyab xeeb, los sis koj cov cai hais txog koj cov ntaub ntawv

Koj muaj cai tau txais daim ntawv theej ntawm daim ntawv ceeb toom no (ua ntawv los sis ua ntaub ntawv es lev thos niv) thiab tham nrog peb tus neeg lis hauj lwm saib xyuas kev ceev ntiag tug ntawm 833-718-1043 los sis privacyofficer@trinity-health.org yog tias koj muaj lus nug.

Peb nkag siab tias koj cov ntaub ntawv hais txog kev noj qab haus huv yog ceev ua ntiag tug heev, thiab peb cog lus tias yuav tiv thaiv koj txoj kev ceev ntiag tug. Thov nyeem Daim Ntawv Ceeb Toom Txog Cov Kev Ceev Ntiag Tug no kom meej. Nws piav qhia txog txoj hau kev peb yuav siv thiab qhia koj Cov Ntaub Ntawv Kev Noj Qab Haus Huv Uas Tau Txais Kev Tiv Thaiv (PHI).

Txoj Cai Tswj Hwm Cov Ntaub Ntawv Ntiag Tug thiab Kev Lav Ris Txog Kev Ceev Ntiag Tug Xyoo 1996, thiab Txoj Cai Tswj Hwm Thev Naus Laus Zis Txog Txoj Kev Noj Qab Haus Huv rau Kev Lag Luam thiab Kev Kho Mob (uas pom nyob rau hauv Nqe XIII ntawm Txoj Cai Tswj Hwm Kev Kho Kom Rov Qab Zoo Los thiab Kev Rov Nqis Peev ntawm Cov Neeg Asmeskas Xyoo 2009) (hu ua "HIPAA"), raws li tau hloov kho los ntawm ib lub sij hawm zuj zus, yuav tsum kom peb tswj hwm kev ceev ntiag tug ntawm cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv ntawm tus neeg mob uas txheeb qhia tau tus kheej (cov ntaub ntawv no yog "cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv uas tau txais kev tiv thaiv" thiab hauv daim ntawv no hu ua “PHI”).

Tsis tas li ntawd, peb kuj tseem yuav tsum muab Daim Ntawv Ceeb Toom Txog Cov Kev Ceev Ntiag Tug txog PHI rau cov neeg mob. Peb tsuas yog yuav siv los sis nthuav tawm koj cov ntaub ntawv kho mob (PHI) raws li txoj cai lij choj ntawm lub xeev thiab tsoom fwv teb chaws tau tso cai los sis xav tau nkaus xwb. Daim Ntawv Ceeb Toom no siv rau koj cov ntaub ntawv PHI uas peb tswj hwm, suav nrog cov ntaub ntawv kho mob uas peb tsim tawm los.

Daim Ntawv Ceeb Toom no siv rau kev xa rau kev saib xyuas kho mob los ntawm peb lub tsev kho mob thiab nws cov neeg ua hauj lwm kho mob hauv tsev kho mob loj, txhua chav kho mob sab nraud, Ntu 2 cov khoos kas pab cuam kho mob thiab cov chaw kho mob txog Kev Siv Yeeb Tshuaj. Daim Ntawv Ceeb Toom no kuj siv rau kev tshuaj xyuas kev siv thiab kev ntsuam xyuas qhov zoo ntawm Trinity Health thiab peb lub tsev kho mob tam li ib tug tswv cuab ntawm Trinity Health, ib lub tsev kho mob Catholic uas muaj cov chaw nyob hauv ntau lub xeev thoob plaws Teb Chaws Meskas.

  1. Kev Siv Los Sis Kev Tshaj Tawm Uas Tau Txais Kev Tso Cai
    1. Kev Kho Mob: Peb yuav siv thiab nthuav koj cov ntaub ntawv PHI los muab, sib koom tes, los sis tswj koj txoj kev kho mob thiab cov kev pab cuam uas cuam tshuam los ua cov hauj lwm kho mob. Cov hauv qab no yog cov piv txwv ntawm txoj hau kev peb yuav siv thiab/los sis qhia koj cov ntaub ntawv PHI:
      1. Rau koj tus kws kho mob uas saib xyuas koj, cov kws kho mob sab laj, thiab lwm tus neeg muab kev pab kho mob uas xav tau cov ntaub ntawv no hauv koj txoj kev kho mob.
      2. Txhawm rau sib koom tes nrog peb thiab lwm tus kws kho mob xws li lub npe, chaw nyob, kev ua hauj lwm, tus neeg tuav pov hwm, thiab lwm tus neeg.
      3. Txhawm rau tiv tauj koj ua ib qho kev ceeb toom tias koj muaj sij hawm teem tseg rau kev kho mob los sis kev kho mob ntawm cov chaw ua hauj lwm.
      4. Txhawm rau muab cov ntaub ntawv rau koj hais txog lwm txoj kev kho mob los sis lwm yam txiaj ntsig los sis kev pab cuam ntsig txog txoj kev noj qab haus huv.
      5. Yog tias koj yog ib tug neeg raug kaw hauv tsev kaw neeg los sis nyob hauv kev saib xyuas ntawm ib tug tub ceev xwm, peb yuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau lub tsev kaw neeg los sis tub ceev xwm raws li txoj cai lij choj xav tau.
    2. Kev Kho Mob Rau Kev Siv Yeeb Tshuaj (SUD): Peb muab cov kev pab cuam kho mob rau kev siv yeeb tshuaj uas tau txais kev pab them los ntawm 42 CFR Ntu 2 (ib Lub Khoos Kas Pab Cuam "Ntu 2"). Yog koj tau txais hom kev kho mob no, yuav hais kom koj kos npe rau daim ntawv tso cai feem dav rau kev kho mob rau Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2. Kev tso cai ua ntawv sau rau kev kho mob, kev them nyiaj thiab kev ua hauj lwm yuav tau txais ib zaug xwb thiab tuaj yeem txhawb nqa cov kev siv cov ntaub ntawv PHI rau yav tom ntej rau kev kho mob, kev them nyiaj, thiab kev ua hauj lwm yam tsis muaj kev tso cai ntxiv raws li HIPAA.
      1. Yog tias peb tau txais los sis khaws cov ntaub ntawv hais txog koj los ntawm ib lub khoos kas pab cuam kho mob rau kev siv yeeb tshuaj uas tau txais kev pab them los ntawm 42 CFR Ntu 2 ("Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2") los ntawm kev tso cai sau ntawv uas koj muab rau Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2 kom siv thiab tshaj tawm cov ntaub ntawv ntawm Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2 rau lub hom phiaj kev kho mob, kev them nyiaj los sis kev ua hauj lwm kho mob, tsis tas li peb kuj tseem yuav siv thiab tshaj tawm koj cov ntaub ntawv ntawm Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2 rau kev kho mob, kev them nyiaj thiab kev ua hauj lwm kho mob raws li tau piav qhia hauv Daim Ntawv Ceeb Toom no.
      2. Yog tias peb tau txais los sis khaws koj cov ntaub ntawv ntawm Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2 los ntawm kev tso cai tshwj xeeb uas koj muab rau peb los sis lwm tus neeg thib peb, peb yuav siv thiab tshaj tawm koj cov ntaub ntawv ntawm Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2 tsuas yog raws li koj tau tso cai nyob hauv koj qhov kev pom zoo raws li tau muab rau peb nkaus xwb.
      3. Txawm li cas los xij, peb yuav tsis siv los sis nthuav qhia koj cov ntaub ntawv ntawm Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2, los sis cov lus tim khawv uas piav qhia txog cov ntaub ntawv uas muaj nyob hauv koj cov ntaub ntawv ntawm Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2, nyob hauv txhua qhov kev foob rau pej xeem, kev ua txhaum cai, kev tswj hwm, los sis kev cai lij choj los ntawm Tsoom Fwv Teb Chaws, Xeev, los sis hauv cheeb tsam, tawm tsam koj, tshwj tsis yog tias tau tso cai los ntawm koj qhov kev pom zoo los sis kev txiav txim ntawm lub tsev hais plaub tom qab nws muab daim ntawv ceeb toom rau koj hais txog kev txiav txim ntawm lub tsev hais plaub.
      4. Kev Nrhiav Nyiaj Pab: Koj muaj cai thov kom tsis txhob koom nrog tej yam kev nrhiav nyiaj txiag pab uas cuam tshuam nrog kev kho mob rau Kev Siv Yeeb Tshuaj.
      5. Koj Cov Cai Hais Txog Cov Ntaub Ntawv Ntu 2: Cov cai ntxiv ntawm tus neeg mob uas tau teev tseg hauv Daim Ntawv Ceeb Toom no siv rau txhua cov ntaub ntawv kho mob, suav nrog cov ntaub ntawv ntawm Ntu 2.
    3. Kev Them Nyiaj: Peb yuav siv thiab nthuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau lub hom phiaj kev them nyiaj. Cov hauv qab no yog cov piv txwv ntawm txoj hau kev peb yuav siv thiab/los sis qhia koj cov ntaub ntawv PHI:
      1. Rau lub tuam txhab tuav pov hwm, tus neeg them nyiaj sab nraud, tus thawj tswj hwm sab nraud, txoj kev npaj kho mob los sis lwm tus neeg muab kev kho mob (los sis lawv cov neeg sawv cev raws cai) rau cov hom phiaj them nqi xws li txiav txim siab txog kev them nqi, kev tsim nyog, kev pom zoo ua ntej / kev tso cai rau kev kho mob, kev them nqi, kev tswj hwm rau cov kev thov, kev tshuaj xyuas kev them rov qab, thiab lwm yam.
      2. Rau cov koom haum sau nqi thiab lwm cov neeg sab nraud uas koom nrog kev tau txais kev them nqi rau kev saib xyuas kho mob.
    4. Kev Ua Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Noj Qab Haus Huv: Peb yuav siv thiab nthuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau lub hom phiaj kev ua hauj lwm saib xyuas kev noj qab haus huv. Cov hauv qab no yog cov piv txwv ntawm txoj hau kev peb yuav siv thiab/los sis qhia koj cov ntaub ntawv PHI:
      1. Rau kev tswj xyuas cov ntaub ntawv, kev lav rau qhov zoo, kev siv, kev suav nyiaj, kev tshuaj xyuas, kev npaj tso tawm, cov hauj lwm kev noj qab haus huv ntawm cov pej xeem uas cuam tshuam nrog kev txhim kho kev noj qab haus huv los sis txo cov nqi kho mob, kev kawm, kev lees paub ua pov thawj, kev tso cai, thiab cov hauj lwm kev lees paub ua pov thawj.
      2. Rau cov kws pab tswv yim, cov kws suav nyiaj, cov kws tshuaj xyuas, cov kws lij choj, cov tuam txhab sau ntawv, cov chaw muab kev pab cuam thev naus laus zis thiab cov chaw khaws ntaub ntawv hauv cloud, thiab lwm yam.
    5. Lwm Yam Kev Siv thiab Kev Nthuav Tawm: Tam li ib feem ntawm kev kho mob, kev them nyiaj, thiab kev ua hauj lwm kho mob. Tsis tas li ntawd, peb kuj tseem yuav siv koj cov ntaub ntawv PHI rau cov hom phiaj hauv qab no:
      1. Kev Nrhiav Nyiaj Pab thiab Kev Ua Lag Luam: Peb yuav siv thiab tej zaum kuj tseem yuav qhia qee yam ntawm koj cov PHI, suav nrog lub koom haum uas cuam tshuam, rau qee yam kev nrhiav nyiaj txiag thiab kev ua lag luam. Piv txwv li, peb yuav siv los sis nthuav qhia koj cov ntaub ntawv hais txog koj tus kheej, hnub kho mob, cov ntaub ntawv kho mob, chav hauj lwm pab cuam thiab cov ntaub ntawv txog cov txiaj ntsig thiab peb yuav thov kom koj pab nyiaj rau peb. Txhua qhov kev sib txuas lus hais txog kev nrhiav nyiaj pab thiab kev lag luam uas xa tuaj rau koj yuav qhia rau koj paub tias koj tuaj yeem siv koj txoj cai los xaiv tsis txais cov kev sib txuas lus zoo sib xws rau yav tom ntej li cas.
      2. Kev Tshawb Fawb Txog Kev Kho Mob: Peb yuav siv thiab nthuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau cov kws tshawb fawb txog kev kho mob uas thov kom tau txais kev pom zoo rau cov hauj lwm tshawb fawb txog kev kho mob. Cov kws tshawb nrhiav yuav tsum tiv thaiv txhua cov ntaub ntawv PHI uas lawv tau txais.
      3. Cov Dej Num Kev Txhawb Kev Noj Qab Haus Huv: Peb yuav siv thiab nthuav qhia qee yam ntawm koj cov ntaub ntawv kho mob (PHI) rau qee yam hauj lwm txhawb kev noj qab haus huv. Piv txwv li, koj lub npe thiab chaw nyob yuav raug siv los xa tsab ntawv xov xwm feem dav los sis cov ntaub ntawv tshwj xeeb rau koj raws li koj qhov kev txhawj xeeb txog txoj kev noj qab haus huv.
      4. Kev Txawj Ntse Tshaj Lij: Peb siv thev naus laus zis los txhawb kev saib xyuas thiab kev kho mob uas tej zaum yuav siv Kev Txawj Ntse Tshaj Lij (AI). Cov thev naus laus zis kev txawj ntse tshwj xeeb siv cov ntaub ntawv los cob qhia thiab txhim kho kev ua hauj lwm ntawm AI. Peb cov neeg koom tes hauv fab thev naus laus zis, suav nrog cov neeg uas muaj thev naus laus zis AI, yuav tsum khaws cov ntaub ntawv kom tsis pub lwm tus paub raws li txoj cai lij choj.
      5. Cov Ntaub Ntawv Tsis Txheeb Tau Tus Kheej: Peb yuav siv thiab tshaj tawm cov ntaub ntawv uas tsis txheeb qhia txog tus kheej lawm, txhais tau tias nws tsis suav nrog koj lub npe, chaw nyob, los sis lwm cov ntaub ntawv ntawm tus neeg uas tuaj yeem qhia koj tus kheej ncaj qha, raws li txoj cai lij choj hauv teb chaws. Thaum koj cov ntaub ntawv raug tshem tawm ntawm kev txheej tus kheej lawm, nws tsis suav tias yog cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv uas tau txais kev tiv thaiv raws li HIPAA thiab tsis tau txais kev tiv thaiv kev ceev ntiag tug zoo ib yam.
    6. Cov Cai Lij Choj Nruj Dua Ntxiv: cov cai lij choj hauv Xeev uas koj nyob yuav nruj dua li HIPAA hauv ntau thaj chaw. Peb yuav txuas ntxiv ua raws li cov kev cai lij choj ntawm lub xeev uas nruj dua qub no.
      1. Cov Cai Lij Choj Hauv Xeev Uas Nruj Dua Tuaj: Txoj cai lij choj hauv xeev yuav nruj dua thaum tus neeg ntawd muaj cai nkag mus saib rau cov ntaub ntawv ntau dua li nyob hauv HIPAA. Tsis tas li ntawd, txoj cai lij choj hauv xeev kuj tseem yuav nruj dua thaum cov ntaub ntawv muab kev tiv thaiv ntau dua los ntawm kev tshaj tawm los ntawm txoj cai lij choj hauv xeev dua li nyob rau hauv HIPAA. Yog tias peb muab kev kho mob rau tus neeg mob uas nyob hauv ib lub xeev nyob ze, peb yuav ua raws li txoj cai lij choj ntawm lub xeev uas nruj dua.
    7. Kev Sib Hloov Pauv Cov Ntaub Ntawv Kev Noj Qab Haus Huv: Peb sib qhia koj cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv hauv es lev thos niv los sis lwm yam nrog Kev Sib Hloov Pauv Cov Ntaub Ntawv Kev Noj Qab Haus Huv ("HIEs") uas sib hloov pauv cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv nrog lwm cov HIEs. Tsis tas li ntawd, peb kuj yuav siv cov thev naus laus zis sib hloov pauv cov ntaub ntawv (xws li cov kev pab cuam xa xov ncaj qha, cov chaw muab kev pab cuam cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv ("HISP"), thiab cov vev xaib chaw muab kev pab cuam) nrog nws cov Ntaub Ntawv Kev Noj Qab Haus Huv Hauv Es Lev Thov Niv ("EHR") los qhia koj cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv rau cov hom phiaj uas tau txais kev tso cai suav nrog kev txuas ntxiv ntawm kev saib xyuas thiab kev kho mob. Cov HIE thiab cov thev naus laus zis sib hloov pauv cov ntaub ntawv ua rau muaj kev sib qhia koj cov ntaub ntawv kho mob kom txhim kho qhov zoo ntawm cov kev pab cuam kho mob uas tau muab. Cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv uas tau sib hloov koom yuav suav nrog, yog tias siv tau, cov kev kuaj mob uas yuav tsum tau ua tib zoo saib xws li kab mob HIV/AIDS, cov kab mob sib kis los ntawm kev sib deev, cov ntaub ntawv txog caj ces, kev noj qab haus huv ntawm kev puas siab puas ntsws, thiab kev quav dej cawv/kev siv yeeb tshuaj. Cov HIE thiab cov chaw muab kev pab cuam sib hloov pauv cov ntaub ntawv ua hauj lwm tam li peb tus khub lag luam thiab, ua hauj lwm sawv cev rau peb, lawv yuav xa, tswj thiab khaws koj cov PHI rau kev kho mob, kev them nyiaj thiab kev ua hauj lwm kho mob thiab lwm yam hom phiaj uas tau txais kev tso cai. Cov HIE thiab cov thev naus laus zis sib hloov pauv ntaub ntawv yog qhov yuav tsum tau ua los siv kev tswj hwm, lub cev, thiab kev pov thaiv kev siv uas yuav tiv thaiv kev ceev ntiag tug thiab kev ncaj ncees ntawm koj cov ntaub ntawv kho mob. Tej zaum txoj cai lij choj uas siv tau yuav muab txoj cai rau koj txwv, xaiv koom, los sis xaiv tsis koom nrog HIE(s). Yog xav paub ntau ntxiv, thov tiv tauj rau peb Tus Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Ceev Ntiag Tug ntawm 833-718-1043, los sis koj tuaj yeem xa email rau peb ntawm privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Kev Siv Los Yog Kev Tshaj Tawm Uas Tau Txais Kev Tso Cai nrog Lub Cib Fim rau Koj Kom Pom Zoo los sis Tsis Pom Zoo
    1. Tsev Neeg/Cov Phooj Ywg: Peb yuav nthuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau ib tug phooj ywg los sis ib tug tswv cuab hauv tsev neeg uas koom nrog los sis them rau koj txoj kev kho mob. Koj muaj cai thov kom los thov kom tsis txhob muab koj cov ntaub ntawv PHI faib rau lwm tus. Tsis tas li ntawd, peb yuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau ib lub koom haum uas pab txhawb kev pab cuam thaum muaj kev puas tsuaj kom koj tsev neeg tau txais kev ceeb toom txog koj tus mob, koj txoj hauj lwm, thiab koj qhov chaw nyob.
    2. Daim Ntawv Teev Npe Tsev Kho Mob: Tej zaum peb yuav muab qee cov ntaub ntawv txog koj tso rau hauv daim ntawv teev npe thaum koj yog tus neeg mob hauv tsev kho mob. Cov ntaub ntawv no yuav suav nrog koj lub npe, qhov chaw nyob, koj qhov mob feem ntau (piv txwv li, kev ncaj ncees, ruaj khov, qhov tseem ceeb, thiab lwm yam) thiab koj txoj kev ntseeg. Cov ntaub ntawv teev npe, tshwj tsis yog koj txoj kev ntseeg, yuav raug qhia rau cov neeg uas nug koj lub npe. Koj muaj cai thov kom tsis txhob muab koj lub npe tso rau hauv peb daim ntawv teev npe. Yog tias koj thov kom tsis txhob koom nrog peb, peb yuav tsis qhia rau cov neeg tuaj saib koj paub txog koj qhov chaw nyob, koj qhov chaw nyob, los sis koj tus mob li cas.
    3. Kev Kho Raws Sab Ntsuj Plig: Cov ntaub ntawv teev npe, suav nrog koj txoj kev ntseeg, yuav muab rau ib tug tswv cuab ntawm pawg ntseeg, txawm tias lawv tsis nug koj lub npe los xij. Cov kws kho mob rau sab ntsuj plig yog cov tswv cuab ntawm pab pawg kho mob thiab tej zaum yuav tau sab laj txog koj txoj kev kho mob. Koj muaj cai thov kom tsis txhob muab koj lub npe rau cov tswv cuab ntawm pawg ntseeg.
    4. Cov Ntawv Tshaj Tawm Xov Xwm: Peb yuav tshaj tawm cov ntaub ntawv teev npe ntawm qhov chaw rau cov kev tsaj tawm xov xwm (tsis suav nrog kev ntseeg) yog tias cov xov xwm thov cov ntaub ntawv hais txog koj siv koj lub npe. Nco ntsoov tias koj yuav tsis kam koom nrog hauv daim ntawv teev npe.
  3. Kev Siv los sis Kev Tshaj Tawm Uas Yuav Tsum Tau Txais Koj Qhov Kev Tso Cai
    1. Kev Lag Luam: Muaj qee qhov kev zam tshwj xeeb, koj daim ntawv tso cai sau ntawv yuav tsum tau ua thaum peb tau txais nyiaj ncaj qha los sis tsis ncaj qha los pauv rau kev sib txuas lus rau koj uas txhawb kom koj yuav khoom lossis kev pab cuam los sis rau kev tshaj tawm rau ib tus neeg sab nraud uas xav ua lag luam lawv cov khoom los sis kev pab cuam rau koj.
    2. Kev Tshawb Fawb: Peb yuav tau txais koj daim ntawv tso cai ua ntawv sau los siv los sis nthuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI thiab/los sis cov qauv ntaub so ntswg rau kev tshawb fawb thaum HIPAA los sis cov kev cai lij choj tshawb fawb hauv tsev kho mob xav tau.
    3. Cov Ntawv Teev Sau Txog Kev Kho Mob Fab Hlwb: Feem ntau cov kev siv thiab kev tshaj tawm cov ntawv sau txog kev kho mob hlwb yuav tsum tau koj qhov kev tso cai ua ntawv sau.
    4. Ntu 2 ntawm Cov Ntawv Sau Qhia Txog SUD: Peb yuav tsum tau txais koj daim ntawv tso cai ua ntawv sau ua ntej tshaj tawm cov Ntawv Qhia Txog SUD uas yuav muaj nyob hauv koj cov ntaub ntawv Ntu 2 tshwj tsis yog tias Ntu 2 tso cai mus ua lwm yam xwb. Kev tso cai rau kev tshaj tawm Cov Ntawv Ceeb Toom Pab Tswv Yim SUD uas tsis muab ua ke thiab yuav tsis raug muab ua ke nrog lwm yam kev tso cai.
    5. Kev Muag ntawm PHI: Raws li qee qhov kev zam tshwj xeeb, cov ntaub ntawv tshaj tawm uas suav tias yog kev muag PHI xav tau koj li kev tso cai ua ntawv sau.
    6. Lwm Yam Kev Siv thiab Kev Nthuav Tawm: Txhua yam kev siv los sis kev nthuav tawm ntawm PHI uas tsis tau piav qhia hauv Daim Ntawv Ceeb Toom Txog Cov Kev Ceev Ntiag Tug no yuav xav tau koj daim ntawv tso cai ua ntawv sau (yog tias HIPAA tsis tso cai). Cov ntawv sau tso cai yuav qhia rau koj paub tias vim li cas peb thiaj siv koj cov ntaub ntawv PHI. Koj muaj cai thim koj qov kev tso cai thaum twg los tau.
  4. Kev Siv los sis Kev Nthuav Tawm Uas Txoj Cai los sis Txoj Cai Lij Choj Tso Cai los sis Xav Tau yam tsis tau txais koj Qhovv Kev Tso Cai
    1. Lub Hom Phiaj Ntawm Kev Siv Txoj Cai: Peb yuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau cov hom phiaj ntawm kev siv txoj cai raws li txoj cai yuav tso cai, xws li txheeb xyuas tus neeg raug liam tias ua txhaum cai los sis tus neeg ploj lawm los sis muab cov ntaub ntawv hais txog tus neeg raug tsim txom los sis tus cwj pwm ua txhaum cai uas cuam tshuam rau koj.
    2. Raws Li Txoj Cai Xav Tau: Peb yuav nthuav tawm koj cov ntaub ntawv PHI thaum txoj cai lij choj hauv teb chaws, xeev, los sis hauv cheeb tsam xav tau. Cov piv txwv li suav nrog kev nthuav tawm los teb rau kev txiav txim plaub ntug / daim ntawv foob, kev tshaj tawm hauv xeev yuav tsum tau ua (piv txwv li, kev raug mob los ntawm riam phom, cov neeg raug tsim txom los sis kev tsis quav ntsej me nyuam yaus), kev tshawb nrhiav ntawm tsoom fwv, los sis cov ntaub ntawv tsim nyog los ua raws li lwm txoj cai xws li kev them nyiaj rau cov neeg ua hauj lwm los sis cov cai zoo sib xws. Peb yuav tshaj tawm cov kev hloov pauv tshuaj thiab cov ntaub ntawv ntsig txog kev dag ntxias ntawm daim ntawv yuav tshuaj rau cov tub ceev xwm thiab cov koom haum tswj hwm.
    3. Kev Saib Xyuas Kev Noj Qab Haus Huv Rau Pej Xeem los sis Kev Nyab Xeeb: Peb yuav siv thiab qhia tawm cov ntaub ntawv PHI kom tsis txhob muaj kev hem thawj loj rau kev noj qab haus huv thiab kev nyab xeeb ntawm ib tus neeg los sis pej xeem. Cov piv txwv li suav nrog kev tshaj tawm cov ntaub ntawv PHI rau cov kws tshawb nrhiav hauv xeev txog qhov ua tau zoo ntawm kev saib xyuas los sis rau cov koom haum saib xyuas kev noj qab haus huv rau pej xeem txog kev txhaj tshuaj tiv thaiv kab mob, cov kab mob sib kis, thiab lwm yam. Peb yuav siv thiab nthuav tawm PHI rau cov hauj lwm ntsig txog qhov zoo, kev nyab xeeb los sis kev ua tau zoo ntawm Lub Chaw Hauj Lwm Tswj Xyuas Cov Khoom Noj Khoom Haus thiab Tshuaj uas tswj cov khoom thiab cov dej num, suav nrog kev suav sau thiab kev tshaj tawm cov xwm txheej tsis zoo, kev soj taug qab, thiab kev pab txhawb rau kev xa cov khoom rov qab, thiab lwm yam.
    4. Cov Kws Tshawb Fawb Txog Kev Tuag, Cov Kws Kuaj Mob, Cov Thawj Coj Kev Pam Tuag: Peb yuav nthuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau tus kws tshawb fawb txog kev tuag los sis cov kws tshawb fawb txog kev kuaj mob. Piv txwv li, qhov no yuav tsim nyog los txheeb xyuas tus neeg tuag los sis txiav txim siab seb vim li cas thiaj tuag. Tsis tas li ntawd, peb kuj tseem tuaj yeem nthuav tawm koj cov ntaub ntawv kho mob rau cov thawj coj hauv lub ntees tuag thiab, yog tias tsim nyog, ua lawv txoj hauj lwm.
    5. Kev Nrhiav Cov Khoom Nruab Nrog Cev: Peb yuav nthuav tawm cov ntaub ntawv PHI rau ib lub koom haum los sis ib lub chaw hauj lwm nrhiav khoom nruab nrog cev, qhov muag, los sis lub hom phiaj kev pub dawb ntawm cov nqaij cev.
    6. Cov Hauj Lwm Tshwj Xeeb ntawm Tsoom Fwv: Peb yuav nthuav tawm koj cov ntaub ntawv PHI txog tsoom fwv cov hauj lwm xws li tub rog, kev ruaj ntseg hauv teb chaws thiab cov dej num hauj lwm txawj ntse. Peb yuav siv los sis nthuav tawm cov ntaub ntawv PHI rau Lub Chaw Hauj Lwm Saib Xyuas Tub Rog kom txiav txim siab seb koj puas tsim nyog tau txais qee cov txiaj ntsig.
    7. Kev Txhaj Tshuaj Tiv Thaiv Kab Mob: Peb yuav nthuav qhia cov ntawv pov thawj ntawm kev txhaj tshuaj tiv thaiv kab mob rau lub tsev kawm ntawv uas lub xeev los sis lwm txoj cai zoo sib xws xav tau ua ntej txais ib tug tub ntxhais kawm.
  5. Koj Cov Cai Qhia Txog Kev Noj Qab Haus Huv

    Koj muaj cov cai hauv qab no hais txog koj cov ntaub ntawv PHI suav nrog cov ntaub ntawv Ntu 2:
    1. Txoj Cai Tshawb Xyuas thiab Luam Theej: Raws li qee qhov kev zam tshwj xeeb, koj muaj cai nkag mus rau koj cov ntaub ntawv PHI thiab tshawb xyuas thiab luam theej koj cov ntaub ntawv PHI tsuav yog peb khaws cov ntaub ntawv.

      Yog tias peb tsis kam lees koj qhov kev thov kom nkag mus saib koj cov ntaub ntawv PHI, peb yuav sau ntawv ceeb toom qhia rau koj nrog rau qhov laj thawj uas peb tsis kam. Piv txwv li, koj tsis muaj cai tau txais cov ntawv sau qhia txog kev kho mob rau fab hlwb los sis tshuaj xyuas cov ntaub ntawv uas txoj cai txwv tsis pub nkag mus. Tej zaum koj muaj cai kom lawv rov tshab xyuas qhov kev txiav txim siab no. 

      Tsis tas li ntawd, koj kuj tseem muaj cai thov koj cov ntaub ntawv kho mob PHI hauv hom ntawv es lev thos niv yog tias peb siv cov ntaub ntawv kho mob hauv es lev thos niv. 

      Koj yuav raug tsub nqi rau kev luam theejtsim nyog raws li txoj cai lij choj ntawm tsoom fwv los sis xeev.

      Rau koj qhov yooj yim, yuav tuaj yeem nkag tau rau qee cov ntaub ntawv kho mob (PHI) hauv lub vev xaib rau cov neeg mob. Kev nkag mus rau cov ntaub ntawv PHI ntxiv uas tau txais los ntawm kev thov nkag mus.
    2. Txoj Cai los Hloov Kho: Koj muaj cai los hloov kho koj cov ntaub ntawv PHI tsuav yog peb khaws cov ntaub ntawv no. Koj yuav tsum ua koj daim ntawv thov kom hloov kho koj cov ntaub ntawv PHI ua ntawv sau rau privacyofficer@trinity-health.org los sis, rau peb tus neeg lis hauj lwm saib xyuas kev ceev ntiag tug ntawm 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 suav nrog koj qhov laj thawj los txhawb qhov kev hloov kho uas tau thov.

      Txawm li cas los xij, peb yuav tsis lees txais koj qhov kev thov kom hloov kho yog tias:

      1. Peb tsis tau tsim cov ntaub ntawv
      2. Cov ntaub ntawv tsis yog ib feem ntawm cov ntaub ntawv teev tseg
      3. Yuav tsis muaj cov ntaub ntawv no rau koj qhov tshawb xyuas (vim nws qhov xwm txheej los sis yam ntxwv)
      4. Cov ntaub ntawv no muaj tseeb thiab txhi txhua.

      Yog tias koj qhov kev thov kom hloov pauv koj cov ntaub ntawv PHI raug tsis lees txais, Tus Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Ceev Ntiag Tug yuav ceeb toom rau koj ua ntawv sau nrog rau qhov laj thawj rau qhov kev tsis lees txais. Tus Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Ceev Ntiag Tug kuj yuav qhia rau koj paub txog koj txoj cai xa ib daim ntawv sau, tsis pom zoo rau qhov tsis kam lees. Koj tuaj yeem thov kom peb muab koj daim ntawv thov hloov kho thiab daim ntawv tsis kam lees tau txhua lub sij hawm uas peb nthuav tawm cov ntaub ntawv uas koj xav kom hloov. Peb yuav npaj ib daim ntawv teb rau koj cov lus tsis pom zoo thiab yuav muab ib daim ntawv theej ntawm daim ntawv teb ntawd rau koj.

    3. Txoj Cai Rau Kev Teev Cov Ntaub Ntawv: Koj muaj cai tau txais kev txheeb xyuas nyiaj txiag ntawm kev tshaj tawm koj cov ntaub ntawv kho mob (PHI) uas peb tau ua, tshwj tsis yog cov kev nthuav tawm hauv qab no:

      1. Ua kom tiav cov hauj lwm kev kho mob, kev them nqi, los sis kev saib xyuas kho mob;
      2. Rau koj;
      3. Rau cov neeg uas koom nrog koj txoj kev saib xyuas;
      4. Rau txoj kev ruaj ntseg hauv teb chaws los sis kev txawj ntse; los sis
      5. Rau cov tsev kaw neeg los sis cov tub ceev xwm.

      Koj yuav tsum ua koj daim ntawv thov kom tau txais kev nthuav tawm koj cov ntaub ntawv PHI ua ntawv sau rau peb tus neeg saib xyuas kev ceev ntiag tug ntawm privacyofficer@trinity-health.org ntawm 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Koj yuav tsum muaj lub sij hawm teev cia tseg, uas yuav tsis pub ntev tshaj 6 xyoos. Thaum twg los tau hauv 12 lub hlis, peb yuav muab ib daim ntawv qhia txog koj cov ntaub ntawv PHI rau koj yam tsis tas tau them nqi li. Txhua cov kev thov ntxiv rau kev suav nyiaj hauv lub sij hawm ntawd yuav raug them tus nqi tsim nyog rau kev npaj cov ntaub ntawv teev tseg.

    4. Txoj Cai Los Cov Thov Kev Txwv: Koj muaj cai thov kev txwv rau qee yam kev siv thiab kev nthuav tawm koj cov ntaub ntawv PHI los ua kev kho mob, kev them nyiaj los sis kev ua hauj lwm kho mob los sis txwv tsis pub nthuav tawm li ntawd. Txawm li cas los xij, peb yuav xav txog koj qhov kev thov tab sis nws tsis tas yuav tsum pom zoo rau cov kev txwv uas tau thov.
    5. Txoj Cai Los Thov Kev Txwv rau Txoj Phiaj Xwm Kev Npaj Kho Mob: Koj muaj cai thov kev txwv tsis pub qhia koj cov ntaub ntawv kho mob (PHI) rau txoj kev npaj kho mob (rau lub hom phiaj ntawm kev them nyiaj los sis kev ua hauj lwm kho mob) hauv cov xwm txheej uas koj tau them tag nrho cov khoom tau txais los sis cov kev pab cuam. Cov kev thov zoo li no yuav raug ua raws li thaum thov txog.
    6. Txoj Cai los Sib Txuas Lus Yam Tsis Pub Lwm Tus Paub: Koj muaj cai tau txais kev sib txuas lus tsis pub lwm tus paub txog koj cov ntaub ntawv kho mob (PHI) los ntawm lwm txoj kev los sis ntawm lwm qhov chaw. Piv txwv li, tej zaum koj yuav thov kom peb tsuas yog tiv tauj rau koj tom hauj lwm los sis xa ntawv. Yog koj tau tau muab koj tus email lawm, peb yuav tiv tauj koj ntawm email ntawd tshwj tsis yog koj thov lwm txoj hau kev tiv tauj xwb.
    7. Txoj Cai Kom Tau Txais Daim Theej ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom no: Koj muaj cai tau txais daim ntawv theej ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom Txog Cov Kev Ceev Ntiag Tug no, thaum thov txog.
  6. Kev Ua Txhaum Cai ntawm Cov Ntaub Ntawv PHI Uas Tsis Muaj Kev Ruaj Ntseg

    Yog tias muaj kev ua txhaum cai ntawm cov ntaub ntawv PHI tsis muaj kev ruaj ntseg uas cuam tshuam rau koj, peb yuav tsum ceeb toom rau koj txog qhov kev ua txhaum cai. Tej zaum peb tus neeg koom tes ua lag luam yuav muab daim ntawv ceeb toom no tam rau peb.
  7. Kev Qhia thiab Koom Siv Koj Cov Ntaub Ntawv Kev Noj Qab Haus Huv

    Cov tswv cuab ntawm Trinity Health thiab cov neeg ua hauj lwm kho mob siv koj cov ntaub ntawv PHI rau kev kho mob, kev them nyiaj thiab/los sis rau kev ua hauj lwm kho mob uas HIPAA tso cai rau peb cov neeg mob sib koom ua ke. Thaum peb muab kev saib xyuas rau koj thiab txhawb nqa peb lub hom phiaj los txhim kho kev noj qab haus huv ntawm lub zej zog, peb yuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau lwm lub koom haum thiab cov kws kho mob uas tau pom zoo ua raws li cov lus piav qhia hauv qab no:
    1. Cov Neeg Ua Hauj Lwm Kho Mob: Cov neeg ua hauj lwm kho mob thiab cov tswv cuab ntawm Trinity Health koom ua ke hauv kev npaj kho mob kom muab kev kho mob rau koj. Peb tau pom zoo ua raws li cov lus cog tseg ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom no hais txog PHI uas tau tsim los sis tau txais ua ib feem ntawm kev muab txooj kev saib xyuas kho mob rau koj. Peb yuav nkag mus saib thiab siv cov ntaub ntawv PHI los ua kom tiav peb lub hom phiaj kev pab dawb, suav nrog kev ntsuam xyuas thiab txhim kho qhov zoo ntawm kev kho mob.
    2. Kev Ua Tswv Cuab hauv Trinity Health: Peb thiab lwm cov tswv cuab ntawm Trinity Health koom ua ke hauv kev npaj kho mob rau kev tshuaj xyuas kev siv, kev ntsuam xyuas qhov zoo, thiab lwm yam hauj lwm uas cuam tshuam. Ua ib feem ntawm Trinity Health, ib lub laj txheej saib xyuas kev noj qab haus huv Catholic hauv teb chaws, uas suav nrog lwm lub tsev kho mob, tsev laus, thiab cov chaw muab kev kho mob sib qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau kev tshuaj xyuas kev siv, kev ntsuam xyuas qhov zoo, thiab cov hauj lwm cuam tshuam ntawm Trinity Health, lub tuam txhab loj, thiab nws cov tuam txhab me. Txhua tus tswv cuab ntawm Trinity Health tau pom zoo ua raws li cov lus cog tseg ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom no hais txog PHI uas tsim los sis tau txais ua ib feem ntawm kev tshuaj xyuas kev siv thiab kev ntsuam xyuas qhov zoo.

      Thov mus saib Trinity Health lub vev xaib kom paub cov npe ntawm cov koom haum me ntawm https://www.trinity-health.org. Los sis, lwm txoj kev, koj tuaj yeem hu rau peb Tus Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Ceev Ntaub Ntiag Tug kom thov tib yam ntawm 833-718-1043, los sis koj tuaj yeem xa email rau peb ntawm privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Cov Neeg Koom Tes Ua Lag Luam: Peb yuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau cov neeg koom tes ua lag luam thiab lawv cov neeg cog lus ua hauj lwm rau peb, suav nrog Trinity Health, uas ua qee yam hauj lwm lag luam rau peb cov tswv cuab.
    4. Koj Cov Kws Muab Kev Pab Cuam Kho Mob thiab Cov Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Kho Mob: Koj tau txais kev kho mob uas tau muab rau hauv ib qho chaw kho mob sib koom ua ke, qhov chaw uas cov neeg mob tau pom los ntawm cov kws kho mob sib txawv thiab nyob rau hauv ntau qhov chaw kho mob sib txawv ua ib feem ntawm kev txuas ntxiv mus ntawm kev kho mob thiab kev muab txoj kev saib xyuas kho mob uas muaj kev koom tes. Peb qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau lwm tus kws kho mob thiab cov neeg saib xyuas kev kho mob uas ua hauj lwm ua ke los muab kev kho mob, tau txais kev them nyiaj, thiab ua cov hauj lwm kho mob. Koj cov ntaub ntawv PHI raug muab qhia hauv es lev thos niv ua ntau txoj kev nrog cov neeg muab kev pab cuam uas koom nrog kev muab kev saib xyuas thiab kev sib koom tes saib xyuas. Tej zaum koj cov ntaub ntawv PHI yuav raug muab qhia los ntawm kev sib txuas ncaj qha rau lub lab npauv teev cov ntaub ntawv kho mob hauv es lev thos niv ntawm lwm tus neeg muab kev pab cuam. Tej zaum koj cov ntaub ntawv PHI yuav raug muab nthuav tawm rau hauv kev sib hloov pauv cov ntaub ntawv kho mob los sis siv thev naus laus zis uas ua rau cov kws kho mob thiab cov neeg saib xyuas kev kho mob tau txais koj cov ntaub ntawv. Koj cov ntaub ntawv PHI yuav raug muab nthuav tawm los ntawm kev xa mus rau lwm tus neeg muab kev pab cuam cov chaw txais ntaub ntawv uas muaj kev ruaj ntseg.
  8. Kev Hloov Pauv rau Daim Ntawv Ceeb Toom no

    Peb yuav ua raws li cov cai ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom uas siv tau tam sim no. Peb muaj cai hloov pauv cov ntsiab lus ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom thiab ua kom cov kev cai tshiab ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom uas siv tau rau txhua yam ntaub ntawv PHI uas peb khaws cia. Peb yuav muab faib / muab Daim Ntawv Ceeb Toom uas tau kho dua tshiab rau koj thaum koj mus ntsib thawj zaug tom qab hloov kho tshiab ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom - yog tias peb tau hloov pauv tseem ceeb hauv Daim Ntawv Ceeb Toom. Koj tuaj yeem thov kom tau txais ib daim ntawv theej ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom tau txhua lub sij hawm. Cov ntawv theej tam sim no tau muab tshaj tawm rau hauv cov vev xaib hauv is taws nem ntawm Trinity Health.

    Cov Lus Tsis Txaus Siab: Yog koj ntseeg tias tau ua txhaum rau koj cov cai kev ceev ntiag tug, koj tuaj yeem xa daim ntawv tsis txaus siab rau peb Tus Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Ceev Ntaub Ntiag Tug los sis nrog Tus Tuav Ntaub Ntawv ntawm Lub Chaw Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Noj Qab Haus Huv thiab Pab Cuam Tib Neeg. Tsis tas li ntawd, kuj tseem tuaj yeem xa cov lus tsis txaus siab rau peb ntawm privacyofficer@trinity-health.org, los sis los ntawm kev hu rau 833-718-1043, los sis rau peb tus neeg lis hauj lwm saib xyuas kev ceev ntiag tug ntawm 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Koj yuav tsis raug ua pauj rau koj yog koj ua ntaub ntawv tsis txaus siab.

    Tus Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Ceev Ntiag Tug - Cov Lus Nug / Cov Kev Txhawj Xeeb / Cov Ntaub Ntawv Ntxiv: Yog tias koj muaj lus nug, kev txhawj xeeb, los sis xav tau cov ntaub ntawv ntxiv txog cov teeb meem uas Daim Ntawv Ceeb Toom Txog Cov Kev Ceev Ntiag Tug no suav nrog, thov hu rau peb tus neeg lis hauj lwm saib xyuas kev ceev ntiag tug ntawm 833-718-1043, los sis koj tuaj yeem xa email rau privacyofficer@trinity-health.org.

ABISO NG MGA KAGAWIAN SA PRIVACY

PRINTABLE VERSION (PDF)

Petsa ng Pagiging Epektibo: Abril 14, 2003
Na-revise: Marso 5, 2026

Inilalarawan ng abisong ito kung paano maaaring gamitin at ibunyag ang impormasyong medikal tungkol sa iyo at kung paano ka pwedeng makakuha ng access sa impormasyong ito. PAKISURI ITO NANG MABUTI.

Para sa mga record ng part 2 na Substance Use Disorder (SUD), inilalarawan ng abisong ito ang:

  • Paano maaaring gamitin at ibunyag ang part 2 na impormasyon sa kalusugan tungkol sa iyo
  • Ang mga karapatan mo kaugnay ng iyong impormasyon sa kalusugan
  • Paano maghain ng reklamo tungkol sa paglabag sa privacy o seguridad ng impormasyon mo sa kalusugan, o sa iyong mga karapatan patungkol sa impormasyon mo

May karapatan kang makakuha ng kopya ng abisong ito (sa papel o elektronikong anyo) at talakayin ito sa aming privacy officer sa 833-718-1043 o sa privacyofficer@trinity-health.org kung mayroon kang anumang katanungan.

Nauunawaan namin na lubos na personal ang iyong impormasyon sa kalusugan, at nakatuon kami sa pangangalaga sa privacy mo. Pakibasa nang mabuti ang Abiso ng Mga Kagawian sa Privacy na ito. Inilalarawan nito kung paano namin gagamitin at ibubunyag ang iyong Protected Health Information (PHI).

Ang Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996, at ang Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act (matatagpuan sa Title XIII ng American Recovery and Reinvestment Act of 2009) (sama-samang tinutukoy bilang "HIPAA"), na ina-amyendahan paminsan-minsan, ay nag-aatas sa amin na panatilihin ang privacy ng impormasyon sa kalusugan ng individually identifiable patient (ang impormasyong ito ay "protektadong impormasyon sa kalusugan o protected health information" at tinutukoy dito bilang "PHI").

Kinakailangan din naming bigyan ang mga pasyente ng Abiso ng Mga Kagawian sa Privacy patungkol sa PHI. Gagamitin o ibubunyag lang namin ang PHI mo kung pinahintulutan o kinakailangan ng naaangkop na batas ng estado at pederal. Nalalapat ang Abisong ito sa PHI mo na nasa ilalim ng aming kontrol kabilang ang mga medikal na record na aming na-generate.

Nalalapat ang Abisong ito sa pag-deliver ng pangangalaga sa kalusugan ng aming ospital at ng mga medikal na staff nito sa pangunahing ospital, lahat ng outpatient department, mga program at klinika sa paggamot ng Part 2 na Substance Use Disorder. Nalalapat din ang Abisong ito sa mga aktibidad ng pagsusuri sa paggamit at pagtatasa ng kalidad ng Trinity Health at ng aming ospital bilang miyembro ng Trinity Health, isang Katolikong health care system na may mga pasilidad na matatagpuan sa maraming estado sa buong United States.

  1. Pinapahintulutang Paggamit o Pagbubunyag
    1. Paggamot: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI mo para makapagbigay, mag-coordinate, o mai-manage ang iyong pangangalagang pangkalusugan at mga kaugnay na serbisyo para maisagawa ang mga tungkulin sa paggamot. Ang sumusunod ay mga halimbawa kung paano namin gagamitin at/o ibubunyag ang PHI mo:
      1. Sa iyong attending physician, (mga) consulting physician, at iba pang health care provider na may lehitimong pangangailangan para sa naturang impormasyon para sa pangangalaga at paggamot sa iyo.
      2. Para i-coordinate ang paggamot mo (hal., pag-iiskedyul ng appointment) sa amin at iba pang health care provider tulad ng pangalan, address, trabaho, kompanya ng insurance, atbp.
      3. Para kontakin ka bilang paalala na mayroon kang appointment para sa paggamot o pangangalagang medikal sa aming mga pasilidad.
      4. Para mabigyan ka ng impormasyon tungkol sa mga alternatibong paggamot o iba pang benepisyo o serbisyong may kaugnayan sa kalusugan.
      5. Kung ikaw ay isang bilanggo sa isang institusyong pangkoreksyon o nasa kustodiya ng isang opisyal ng tagapagpatupad ng batas, ibubunyag namin ang iyong PHI sa institusyong pangkoreksyon o sa opisyal ng tagapagpatupad ng batas ayon sa hinihingi ng batas.
    2. Paggamot sa Substance Use Disorder (SUD): Nagbibigay kami ng mga programa sa paggamot sa substance use disorder na sakop ng 42 CFR Part 2 (“Part 2 Program”) Kung makakatanggap ka ng ganitong uri ng pangangalaga, posibleng hilingin sa iyo na pumirma sa form ng pangkalahatang pahintulot para sa paggamot para sa Part 2 Program. Ang nakasulat na awtorisasyon para sa mga layunin ng paggamot, pagbabayad, at operasyon ay pwedeng makuha nang isang beses at pwedeng suportahan ang mga paggamit ng PHI mo sa hinaharap para sa mga layunin ng paggamot, pagbabayad, at operasyon nang walang karagdagang awtorisasyon sa ilalim ng HIPAA.
      1. Kung makatanggap o magpanatili kami ng anumang impormasyon tungkol sa iyo mula sa program ng paggamot sa substance use disorder na sakop ng 42 CFR Part 2 ("Part 2 Program") sa pamamagitan ng iisang nakasulat na pahintulot na ibinigay mo sa Part 2 Program para gamitin at ibunyag ang record ng Part 2 Program para sa mga layunin ng paggamot, pagbabayad o mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan, pwede rin naming gamitin at ibunyag ang record ng Part 2 Program mo para sa mga layunin ng paggamot, pagbabayad at mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan gaya ng inilarawan sa Abisong ito.
      2. Kung matanggap o panatilihin namin ang record ng Part 2 Program mo sa pamamagitan ng partikular na pahintulot na ibinigay mo sa amin o sa ibang third party, gagamitin at ibubunyag lang namin ang record ng Part 2 Program mo ayon sa hayagan mong pinahintulutan sa iyong ibinigay na pahintulot sa amin.
      3. Sa anumang pagkakataon ay hindi namin gagamitin o ibabahagi ang record ng Part 2 Program mo, o ang testimonya na naglalarawan ng impormasyong nakapaloob sa record ng Part 2 Program mo, sa anumang paglilitis na sibil, kriminal, administratibo, o lehislatibo ng anumang Pederal, Estado, o lokal na awtoridad, laban sa iyo, maliban kung pinahintulutan ng iyong pahintulot o ng utos ng korte pagkatapos nitong magbigay sa iyo ng abiso tungkol sa utos ng korte.
      4. Pangangalap ng pondo: May karapatan kang mag-request na mag-opt out sa mga partikular na aktibidad ng pangangalap ng pondo na may kaugnayan sa paggamot sa Substance Use Disorder.
      5. Iyong Mga Karapatan Tungkol sa Mga Record ng Part 2: Nalalapat sa lahat ng medikal na impormasyon ang karagdagang karapatan ng pasyente na nakabalangkas sa Abisong ito, kabilang ang mga record ng Part 2.
    3. Pagbabayad: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI mo para sa mga layunin ng pagbabayad. Ang sumusunod ay mga halimbawa kung paano namin gagamitin at/o ibubunyag ang PHI mo:
      1. Sa kompanya ng insurance, third party na tagapagbayad, third party na administrator, health plan o iba pang health care provider (o sa kanilang mga awtorisadong kinatawan) para sa mga layunin ng pagbabayad tulad ng pagtukoy sa coverage, pagiging kwalipikado, paunang pag-apruba / awtorisasyon para sa paggamot, pagsingil, pag-manage ng mga claim, mga audit ng reimbursement, atbp.
      2. Sa mga agency ng pagkolekta at iba pang third party na nakikibahagi sa pagkuha ng bayad para sa pangangalaga.
    4. Mga Operasyon sa Pangangalagang Pangkalusugan: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI mo para sa mga layunin ng mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan. Ang sumusunod ay mga halimbawa kung paano namin gagamitin at/o ibubunyag ang PHI mo:
      1. Para sa pag-manage ng kaso, pagtiyak ng kalidad, paggamit, accounting, pag-audit, pagpaplano ng paglabas sa ospital, mga aktibidad sa kalusugan ng populasyon na may kaugnayan sa pagpapabuti ng kalusugan o pagbabawas ng mga gastos sa pangangalagang pangkalusugan, edukasyon, akreditasyon, paglilisensya, at mga aktibidad sa pagbibigay ng kredensyal
      2. Sa mga consultant, accountant, auditor, abogado, kompanya ng transkripsyon, information technology at cloud storage provider, atbp.
    5. Iba Pang Gamit at Pagbubunyag: Bilang bahagi ng paggamot, pagbabayad, at mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan. Pwede rin naming gamitin ang PHI mo para sa mga sumusunod na layunin:
      1. Mga Aktibidad sa Pangangalap ng Pondo at Marketing: Gagamitin at maaari rin naming ibunyag ang ilan sa PHI mo, kabilang ang kaugnay na foundation, para sa mga partikular na aktibidad sa pangangalap ng pondo at marketing. Halimbawa, posible naming gamitin o ibunyag ang impormasyon ng demograpiko mo, ang mga petsa ng paggamot mo, impormasyon ng gumagamot na doktor, departamento ng serbisyo at impormasyon ng mga resulta at maaaring humingi sa iyo ng donasyong pinansyal. Ang anumang komunikasyon sa pangangalap ng pondo at marketing na ipinadala sa iyo ay magsasabi kung paano mo magagamit ang iyong karapatang mag-opt-out sa pagtanggap ng mga katulad na komunikasyon sa hinaharap.
      2. Medikal na Pananaliksik: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI mo sa mga medikal na mananaliksik na humihiling nito sa paraang naaayon sa batas para sa mga naaprubahang proyekto ng medikal na pananaliksik. Kinakailangang pangalagaan ng mga mananaliksik ang lahat ng natanggap nilang PHI.
      3. Mga Aktibidad ng Promosyon sa Kalusugan: Gagamitin at ibubunyag namin ang ilan sa PHI mo para sa mga partikular na aktibidad ng promosyon sa kalusugan. Halimbawa, gagamitin ang pangalan at address mo para magpadala sa iyo ng pangkalahatang newsletter o partikular na impormasyon batay sa iyong sariling mga alalahanin sa kalusugan.
      4. Artificial Intelligence: Gumagamit kami ng teknolohiya para suportahan ang pangangalaga at paggamot na posibleng gumagamit ng Artificial Intelligence (AI). Gumagamit ang teknolohiya ng artificial intelligence ng impormasyon para sanayin at pagbutihin ang function ng AI. Dapat panatilihing kumpidensyal ng aming mga partner sa teknolohiya, kabilang ang mga may teknolohiyang AI, ang impormasyon sa ilalim ng naaangkop na batas.
      5. Impormasyong Tinanggalan ng Pagkakakilanlan: Maaari naming gamitin at ibunyag ang impormasyon na tinanggalan ng pagkakakilanlan, ibig sabihin ay hindi kasama rito ang iyong pangalan, address, o iba pang indibidwal na detalye na maaaring direktang makilala ka, alinsunod sa batas ng pederal. Kapag natanggalan na ng pagkakakilanlan ang impormasyon mo, hindi na ito ituturing na protektadong impormasyon sa kalusugan sa ilalim ng HIPAA at hindi na sakop ng parehong proteksyon sa privacy.
    6. Mas Mahigpit na Mga Batas: Posibleng mas mahigpit ang mga batas ng Estado kung saan ka nakatira kaysa sa HIPAA sa ilang lugar. Patuloy naming susundin ang mas mahigpit na mga batas ng estado.
      1. Mas Mahigpit na Mga Batas ng Estado: Ang batas ng estado ay mas mahigpit kung may karapatan ang indibidwal sa mas malawak na access sa mga record kaysa sa ilalim ng HIPAA. Mas mahigpit din ang batas ng estado kapag ang mga rekord ay nagbibigay ng mas mataas na antas ng proteksyon laban sa pagbubunyag sa ilalim ng batas ng estado kaysa sa itinakda ng HIPAA. Sa mga pagkakataong nagbibigay kami ng paggamot sa pasyenteng naninirahan sa kalapit na estado, susunod kami sa mas mahigpit na naaangkop na batas ng estado.
    7. Health Information Exchange: Ibinabahagi namin ang mga record ng kalusugan mo sa elektronikong paraan o sa iba pang paraan sa Mga Health Information Exchange ("mga HIE") na nagpapalitan ng mga record ng kalusugan sa iba pang mga HIE. Gumagamit din kami ng teknolohiya sa pagpapalitan ng data (tulad ng mga serbisyo ng direktang pagmemensahe, health information services provider (“HISP”), at mga portal ng provider) kasama ang Electronic Health Record (“EHR”) nito para ibahagi ang mga record ng kalusugan mo para sa mga pinapahintulutang layunin kabilang ang pagpapatuloy ng pangangalaga at paggamot. Ang mga HIE at teknolohiya sa pagpapalitan ng data ay nagbibigay-daan sa pagbabahagi ng mga record ng kalusugan mo para mapabuti ang kalidad ng ibinibigay na mga serbisyong pangkalusugan. Maglalaman ang mga ibinabahaging record ng kalusugan, kung naaangkop, ng mga sensitibong diagnosis tulad ng HIV/AIDS, mga sakit na nakukuha sa pakikipagtalik, impormasyong genetic, kalusugan ng pag-iisip, at alcohol/substance use disorder. Ang mga HIE at provider ng teknolohiya sa pagpapalitan ng data ay gumaganap bilang aming kasosyo sa negosyo at, sa pagkilos para sa amin, ipapadala, pananatilihin at itatago nila ang PHI mo para sa paggamot, pagbabayad at mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan at iba pang pinahihintulutang layunin. Kinakailangan ang mga HIE at teknolohiya sa pagpapalitan ng data para ipatupad ang mga administratibo, pisikal, at teknikal na pananggalang na nagpoprotekta sa pagiging kumpidensyal at integridad ng iyong medikal na impormasyon. Posibleng magbigay sa iyo ang naaangkop na batas ng karapatang paghigpitan, mag-opt-in, o mag-opt-out sa (mga) HIE. Para sa karagdagang impormasyon, kontakin ang aming Privacy Officer sa 833-718-1043, o pwede mo kaming i-email sa privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Pinapahintulutang Paggamit o Pagbubunyag na may Pagkakataon Kang Sumang-ayon o Tumutol
    1. Pamilya/Mga Kaibigan: Ibubunyag namin ang PHI mo sa isang kaibigan o miyembro ng pamilya na sangkot o nagbabayad sa iyong pangangalagang medikal. May karapatan kang humiling na huwag ibahagi ang PHI mo. Bukod pa rito, ibubunyag namin ang PHI mo sa ahensyang tumutulong sa mga pagsisikap sa pagtulong sa sakuna para maabisuhan ang pamilya mo tungkol sa iyong kondisyon, katayuan, at lokasyon.
    2. Direktoryo ng Ospital: Maaari naming isama ang partikular na impormasyon tungkol sa iyo sa direktoryo kapag isa kang pasyente sa ospital. Maglalaman ang impormasyong ito ng iyong pangalan, lokasyon, pangkalahatan mong kondisyon (hal., maayos ang kalagayan, stable, kritikal, atbp.) at ang kinabibilangan mong relihiyon. Ibubunyag sa mga taong magtatanong sa iyong pangalan ang impormasyon ng direktoryo, maliban sa kinabibilangan mong relihiyon. May karapatan kang humiling na huwag isama ang pangalan mo sa aming direktoryo. Kung hihilingin mong mag-opt-out sa direktoryo, hindi namin maaaring ipaalam sa mga bisita ang iyong presensya, lokasyon, o pangkalahatang kondisyon.
    3. Pangangalagang Espirituwal: Ang impormasyon ng direktoryo, kabilang ang kinabibilangan mong relihiyon, ay ibibigay sa isang miyembro ng klero, kahit na hindi ka nila tanungin ayon sa pangalan. Ang mga spiritual care provider ay mga miyembro ng health care team at maaaring konsultahin tungkol sa pangangalaga mo. May karapatan kang humiling na huwag ibigay ang pangalan mo sa mga miyembro ng klero.
    4. Mga Ulat sa Media: Ilalabas namin ang impormasyon ng direktoryo ng pasilidad sa media (hindi kasama ang kinabibilangang relihiyon) kung hihingi ang media ng impormasyon tungkol sa iyo gamit ang iyong pangalan. Tandaan na maaari kang tumanggi na maisama sa direktoryo.
  3. Paggamit o Pagbubunyag na Nangangailangan ng Awtorisasyon Mo
    1. Marketing: Napapailalim sa partikular na limitadong eksepsiyon, kailangan ang iyong nakasulat na awtorisasyon kung kami ay makakatanggap ng anumang direktang o hindi direktang bayad bilang kapalit ng pakikipag-ugnayan sa iyo na nag-eengganyo sa iyong bumili ng produkto o serbisyo, o para sa pagbubunyag sa isang third party na nais magbenta ng kanilang mga produkto o serbisyo sa iyo.
    2. Pananaliksik: Kukunin namin ang iyong nakasulat na awtorisasyon para gamitin o ibunyag ang iyong PHI at/o mga sample na tisyu para sa mga layunin ng pananaliksik kapag kinakailangan ng HIPAA o mga batas at regulasyon sa klinikal na pananaliksik.
    3. Mga Tala Tungkol sa Psychotherapy: Ang karamihan sa paggamit at pagbubunyag ng mga tala ng psychotherapy ay nangangailangan ng iyong nakasulat na awtorisasyon.
    4. Mga Tala sa Pagpapayo sa Part 2 SUD: Kailangan naming makuha ang iyong hiwalay na nakasulat na pahintulot bago ibunyag ang anumang Tala sa Pagpapayo sa SUD na maaaring nakapaloob sa record ng Part 2 mo maliban kung pinapayagan ng Part 2. Ang pahintulot para sa pagbubunyag ng Mga Tala sa Pagpapayo ng SUD ay hindi maaari at hindi isasama sa anumang iba pang awtorisasyon.
    5. Pagbebenta ng PHI: Napapailalim sa partikular na limitadong eksepsiyon, ang mga pagbubunyag na bumubuo ng pagbebenta ng PHI ay nangangailangan ng iyong nakasulat na pahintulot.
    6. Iba Pang Paggamit at Pagbubunyag: Anumang iba pang paggamit o pagbubunyag ng PHI na hindi inilarawan sa Abiso ng Mga Kagawian sa Privacy na ito ay maaaring mangailangan ng iyong nakasulat na awtorisasyon (kung hindi pinapahintulutan ng HIPAA). Ipapaalam sa iyo ng mga nakasulat na awtorisasyon kung bakit namin ginagamit ang PHI mo. May karapatan kang bawiin ang awtorisasyon anumang oras.
  4. Paggamit o Pagbubunyag na Pinapahintulutan o Kinakailangan ng Pampublikong Patakaran o Batas nang walang Awtorisasyon mo
    1. Mga Layunin ng Pagpapatupad ng Batas: Maaari naming ibunyag ang PHI mo para sa mga layunin ng pagpapatupad ng batas alinsunod sa pinapahintulutan ng batas, tulad ng pagtukoy sa isang suspek sa krimen o nawawalang tao o pagbibigay ng impormasyon tungkol sa biktima ng krimen o gawaing kriminal na nakakaapekto sa iyo.
    2. Kinakailangan ng Batas: Ibubunyag namin ang PHI tungkol sa ito kapag hinihingi ng pederal, estado, o lokal na batas. Kabilang sa mga halimbawa ang mga pagbubunyag bilang tugon sa utos ng hukuman / subpoena, mandatoryong pag-uulat ng estado (hal., mga sugat mula sa baril, mga biktima ng pang-aabuso o kapabayaan sa bata), mga imbestigasyon ng gobyerno, o impormasyong kinakailangan para sumunod sa iba pang batas tulad ng workers’ compensation o mga katulad na batas. Iuulat namin sa mga awtoridad sa pagpapatupad ng batas at sa mga regulatory agency ang drug diversion at impormasyong may kaugnayan sa mapanlinlang na aktibidad sa reseta.
    3. Pampublikong Pangangasiwa sa Kalusugan o Kaligtasan: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI para maiwasan ang isang seryosong banta sa kalusugan at kaligtasan ng isang tao o ng publiko. Kabilang sa mga halimbawa ang pagbubunyag ng PHI sa mga imbestigador ng estado hinggil sa kalidad ng pangangalaga o sa mga ahensya ng pampublikong kalusugan hinggil sa mga bakuna, nakakahawang sakit, atbp. Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI para sa mga aktibidad na may kaugnayan sa kalidad, kaligtasan o pagiging epektibo ng mga produkto o aktibidad na pinangangasiwaan ng Food and Drug Agency, kabilang ang pagkolekta at pag-uulat ng mga hindi magandang pangyayari, pag-track, at pag-facilitate sa mga pagbawi ng produkto, atbp.
    4. Mga Coroner, Medical Examiner, at Funeral Director: Ibubunyag namin ang PHI mo sa isang coroner o medical examiner. Halimbawa, kinakailangan ito para makilala ang isang namatay o para matukoy ang sanhi ng pagkamatay. Posible rin naming ibunyag ang iyong medikal na impormasyon sa mga funeral director kung kinakailangan para maisagawa nila ang kanilang mga tungkulin.
    5. Pagkuha ng Organ: Ibubunyag namin ang PHI sa isang organisasyon o entidad sa pagkuha ng organ para sa mga layunin ng pag-donate ng organ, mata, o tisyu.
    6. Mga Naka-specialize na Tungkulin ng Gobyerno: Ibubunyag namin ang PHI mo patungkol sa mga tungkulin ng gobyerno tulad ng mga aktibidad ng militar, pambansang seguridad, at intelihensiya. Gagamitin o ibubunyag namin ang PHI sa Department of Veterans Affairs para matukoy kung kwalipikado ka para sa mga partikular na benepisyo.
    7. Mga Pagbakuna: Ibubunyag namin ang patunay ng pagbabakuna sa isang paaralan kung kinakailangan ito ng estado o iba pang katulad na batas bago tanggapin ang isang estudyante.
  5. Iyong Mga Karapatan sa Impormasyon ng Kalusugan

    Mayroon kang mga sumusunod na indibidwal na karapatan hinggil sa PHI mo kabilang ang mga record ng Part 2:
    1. Karapatan sa Pagsusuri at Kopya: Sakop ng mga partikular na limitadong eksepsiyon, may karapatan kang ma-access ang PHI mo at masuri at makopya ang PHI mo hangga’t pinapanatili namin ang data.

      Kung tatanggihan namin ang kahilingan mong i-access ang iyong PHI, aabisuhan ka namin sa pamamagitan ng sulat kasama ang dahilan ng pagtanggi. Halimbawa, wala kang karapatan sa mga tala sa psychotherapy o suriin ang impormasyon na saklaw ng batas na nagbabawal sa pag-access. Maaaring may karapatan kang ipasuri ang desisyong ito.

      May karapatan ka ring hilingin ang PHI mo sa elektronikong format sakaling gumagamit Kami ng elektronikong rekord ng kalusugan.

      Sisingilin ka ng makatuwirang bayarin para sa pagkopya alinsunod sa naaangkop na batas pederal o estado.

      Para sa iyong kaginhawahan, ang ilan sa iyong PHI ay maa-access sa portal ng pasyente. Makukuha ang access sa karagdagang PHI sa pamamagitan ng kahilingan sa pag-access.
    2. Karapatan sa Pag-amyenda: May karapatan kang amyendahan ang PHI mo hangga't pinapanatili namin ang data. Kailangan mong gawin ang iyong kahilingan para sa pag-amyenda ng iyong PHI sa pamamagitan ng sulat sa privacyofficer@trinity-health.org o sa aming system privacy officer sa 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 kasama ang iyong dahilan para suportahan ang hinihiling na pag-amyenda.

      Gayunpaman, tatanggihan namin ang kahilingan mo para sa pag-amyenda kung:

      1. Hindi namin ginawa ang impormasyon
      2. Ang impormasyon ay hindi bahagi ng nakatalagang record set
      3. Hindi magiging available ang impormasyon para sa inspeksyon mo (dahil sa kondisyon o katangian nito)
      4. Ang impormasyon ay tama at kumpleto.

      Kung tinanggihan ang kahilingan mo para sa pagbabago ng iyong PHI, ipapaalam sa iyo ng Privacy Officer sa pamamagitan ng sulat ang dahilan ng pagtanggi. Ipapaalam din sa iyo ng Privacy Officer ang iyong karapatang magsumite ng nakasulat na pahayag na nagpapahayag ng iyong hindi pagsang-ayon sa pagtanggi. Maaari mong hilingin na isama namin ang iyong kahilingan para sa pag-amyenda at ang pagtanggi anumang oras na ibubunyag namin sa hinaharap ang impormasyong nais mong baguhin. Maaari kaming maghanda ng tugon sa iyong pahayag sa hindi pagsang-ayon at bibigyan ka namin ng kopya ng tugong iyon.

    3. Karapatan sa Accounting: May karapatan kang makatanggap ng accounting ng mga pagbubunyag ng iyong PHI na aming ginawa, maliban sa mga sumusunod na pagbunyag:

      1. Para isagawa ang paggamot, pagbabayad, o mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan;
      2. Sa iyo;
      3. Sa mga taong sangkot sa iyong pangangalaga;
      4. Para sa pambansang seguridad o mga layunin ng intelihensiy a; o
      5. Sa mga institusyong pangkoreksyon o opisyal ng pagpapatupad ng batas.

      Kailangan mong gawin ang iyong kahilingan para sa accounting ng mga pagbubunyag ng iyong PHI sa pamamagitan ng sulat sa aming privacy officer sa privacyofficer@trinity-health.org at sa 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Dapat mong isama ang yugto ng panahon ng accounting, na hindi maaaring lumampas sa 6 na taon. Isang beses sa anumang 12-buwan na panahon, bibigyan ka namin ng accounting ng mga pagbubunyag ng PHI mo nang walang bayad. Ang anumang karagdagang kahilingan para sa accounting sa loob ng panahong iyon ay may makatuwirang bayarin para sa paghahanda ng accounting.

    4. Karapatan na Humiling ng Mga Paglilimita: May karapatan kang humiling ng mga paglilimita sa mga partikular na paggamit at pagbubunyag ng PHI mo para isagawa ang paggamot, pagbabayad, o mga function ng operasyon sa pangangalagang pangkalusugan o para ipagbawal ang naturang pagbubunyag. Gayunpaman, ikokonsider namin ang request mo ngunit hindi kinakailangan na sumang-ayon sa hiniling na mga paglilimita.
    5. Karapatan na Humiling ng Mga Paglilimita sa isang Health Plan: May karapatan kang humiling ng paglilimita sa pagbubunyag ng PHI mo sa health plan (para sa mga layunin ng pagbabayad o operasyon sa pangangalagang pangkalusugan) kung ikaw ay nagbayad nang buo mula sa sarili mong pera para sa mga natanggap na item o serbisyong ibinigay. Igagalang ang mga ganitong request.
    6. Karapatan sa Mga Kumpidensyal na Komunikasyon: May karapatan kang makatanggap ng mga kumpidensyal na komunikasyon ng PHI mo sa pamamagitan ng alternatibong paraan o sa mga alternatibong lokasyon. Halimbawa, pwede mong hilingin na kokontakin ka lang namin sa trabaho o sa pamamagitan ng mail. Kapag ibinigay mo ang iyong email, pwede ka naming kontakin sa pamamagitan ng email na iyon maliban na lang kung hihiling ka ng alternatibong paraan ng pagkontak.
    7. Karapatan na Makatanggap ng Kopya ng Abisong ito: May karapatan kang makatanggap ng papel na kopya ng Abiso ng Mga Kagawian sa Privacy na ito, kapag hiniling.
  6. Paglabag sa Hindi Ligtas na PHI

    Kung may paglabag sa hindi ligtas na PHI na makakaapekto sa iyo, kinakailangan naming ipaalam sa iyo ang paglabag na iyon. Posibleng ibigay ang nasabing abiso ng aming business associate sa ngalan namin.
  7. Pagbabahagi at Sama-samang Paggamit ng Iyong Impormasyon sa Kalusugan

    Ginagamit ng mga miyembro ng Trinity Health at medikal na staff ang PHI mo para sa paggamot, pagbabayad at/o para sa mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan na pinapahintulutan ng HIPAA kaugnay ng aming mga kapwa pasyente. Habang nagbibigay ng pangangalaga sa iyo at bilang pagsusulong ng aming misyon para mapabuti ang kalusugan ng komunidad, ibabahagi namin ang PHI mo sa ibang mga organisasyon at provider na sumang-ayon na sundin ang mga tuntuning inilarawan sa ibaba:
    1. Medikal na Staff: Magkasamang nakikilahok ang medikal na staff at ang mga miyembro ng Trinity Health sa isang organisadong arrangement sa pangangalagang pangkalusugan para maihatid sa iyo ang pangangalagang pangkalusugan. Sumang-ayon kaming sumunod sa mga tuntunin ng Abisong ito patungkol sa PHI na ginawa o natanggap bilang bahagi ng paghahatid ng pangangalagang pangkalusugan sa iyo. Ia-access at gagamitin namin ang PHI para matupad ang aming misyon sa pagkawanggawa, kabilang ang pagsusuri at pagpapabuti ng kalidad ng pangangalaga.
    2. Membership sa Trinity Health: Kami at ang iba pang miyembro ng Trinity Health ay magkasamang nakikilahok sa organisadong arrangement sa pangangalagang pangkalusugan para sa pagsusuri sa paggamit, pagtatasa ng kalidad, at mga kaugnay na aktibidad. Bilang bahagi ng Trinity Health, isang pambansa na Katolikong health care system, na kinabibilangan ng iba pang ospital, nursing home, at health care provider, ibinabahagi namin ang PHI mo para sa pagsusuri sa paggamit, pagtatasa ng kalidad, at mga kaugnay na aktibidad ng Trinity Health, ang parent company, at mga miyembro nito. Sumang-ayon ang lahat ng miyembro ng Trinity Health na sumunod sa mga tuntunin ng Abisong ito patungkol sa PHI na ginawa o natanggap bilang bahagi ng mga aktibidad sa pagsusuri sa paggamit at pagtatasa ng kalidad.

      Pumunta sa mga website ng Trinity Health para sa listahan ng mga miyembrong organisasyon sa https://www.trinity-health.org. O, bilang kahalili, pwede mong tawagan ang aming Privacy Officer para humiling nito sa 833-718-1043, o pwede mo kaming i-email sa privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Mga Business Associate: Ibabahagi namin ang PHI mo sa mga business associate at sa kanilang mga subcontractor na kinontrata para magsagawa ng mga function sa negosyo sa ngalan namin, kabilang ang Trinity Health, na nagsasagawa ng mga partikular na function sa negosyo para sa aming mga miyembro.
    4. Ang Mga Health Care Provider at Care Coordinator: Nakakatanggap ka ng pangangalagang ibinibigay sa setting ng pinagsamang pangangalaga, kung saan tinitingnan ang mga pasyente ng iba't ibang provider ng pangangalaga at sa iba't ibang setting ng pangangalaga bilang bahagi ng pagpapatuloy ng pangangalaga at koordinadong paghahatid ng pangangalaga. Ibinabahagi namin ang PHI mo sa iba pang health care provider at care coordinator na nagtutulungan para magbigay ng paggamot, makakuha ng bayad, at magsagawa ng mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan. Ibinabahagi ang PHI mo nang elektroniko sa maraming paraan sa mga provider na kasangkot sa paghahatid ng pangangalaga at koordinasyon ng pangangalaga. Posibleng ibahagi ang PHI mo sa pamamagitan ng direktang koneksyon sa elektronikong sistema ng record ng kalusugan ng ibang mga provider. Posibleng ibahagi ang PHI mo sa palitan ng impormasyon ng kalusugan o sa pamamagitan ng teknolohiyang nagbibigay-daan sa mga downstream provider at care coordinator para makuha ang iyong impormasyon. Posibleng ibahagi ang PHI mo sa pamamagitan ng ligtas na transmission sa mga inbox ng ibang provider.
  8. Mga pagbabago sa Abisong ito

    Susundin namin ang mga tuntunin ng Abisong ito na kasalukuyang may bisa. May karapatan kaming gumawa ng mahahalagang pagbabago sa mga tuntunin ng Abiso nito at gawing epektibo ang mga bagong probisyon ng Abiso para sa lahat ng PHI na aming pinapanatili. Ipapamahagi namin / bibigyan ka namin ng na-revise na Abiso sa una mong pagbisita kasunod ng pag-revise ng Abiso- sa mga kaso kung saan gumawa kami ng mahalagang pagbabago sa Abiso. Pwede ka ring humingi ng kasalukuyang kopya ng Abiso anumang oras. Naka-post ang mga kasalukuyang kopya sa mga internet site ng miyembro ng Trinity Health.

    Mga Reklamo: Kung naniniwala kang nalabag ang iyong mga karapatan sa privacy, pwede kang maghain ng reklamo sa aming Privacy Officer o sa Kalihim ng Departamento ng Kalusugan at Human Services. Maaari ding isumite ang mga reklamo sa amin sa privacyofficer@trinity-health.org, o sa pagtawag sa 833-718-1043, o sa aming system privacy officer sa 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Hindi ka gagantihan para sa paghahain ng anumang reklamo.

    Opisyal sa Privacy – Mga Tanong / Alalahanin / Karagdagang Impormasyon: Kung mayroon kang anumang katanungan, alalahanin, o nais ng karagdagang impormasyon tungkol sa mga isyung sakop ng Abiso ng Patakaran sa Privacy na ito, kontakin ang aming privacy officer sa 833-718-1043, o pwede kayong mag-email sa privacyofficer@trinity-health.org.

ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਭਿਆਸਾਂ ਦਾ ਨੋਟਿਸ

PRINTABLE VERSION (PDF)

ਲਾਗੂ ਹੋਣ ਦੀ ਮਿਤੀ: 14 ਅਪ੍ਰੈਲ, 2003
ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ: 5 ਮਾਰਚ, 2026

ਇਹ ਨੋਟਿਸ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਿਵੇਂ ਵਰਤੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਕਿਵੇਂ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਦੀ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ।

ਭਾਗ 2 ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥ ਵਰਤੋਂ ਵਿਕਾਰ (SUD) ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਲਈ, ਇਹ ਨੋਟਿਸ ਦੱਸਦਾ ਹੈ:

  • ਭਾਗ 2 ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਿਵੇਂ ਵਰਤੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ
  • ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਅਧਿਕਾਰ
  • ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਜਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ, ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਤੁਹਾਡੇ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਸੰਬੰਧੀ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕਿਵੇਂ ਦਰਜ ਕਰਨੀ ਹੈ

ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਪੀ (ਕਾਗਜ਼ੀ ਜਾਂ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ) ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਈ ਸਵਾਲ ਹਨ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨਾਲ 833-718-1043 'ਤੇ ਜਾਂ privacyofficer@trinity-health.org 'ਤੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਚਰਚਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।

ਅਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਬਹੁਤ ਨਿੱਜੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਲਈ ਵਚਨਬੱਧ ਹਾਂ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਭਿਆਸਾਂ ਦੇ ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੜ੍ਹੋ। ਇਹ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ (PHI) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਿਵੇਂ ਕਰਾਂਗੇ।

1996 ਦਾ ਹੈਲਥ ਇੰਸ਼ੋਰੈਂਸ ਪੋਰਟੇਬਿਲਟੀ ਐਂਡ ਅਕਾਊਂਟੇਬਿਲਿਟੀ ਐਕਟ, ਅਤੇ ਹੈਲਥ ਇਨਫਰਮੇਸ਼ਨ ਟੈਕਨਾਲੋਜੀ ਫਾਰ ਇਕਨਾਮਿਕ ਐਂਡ ਕਲੀਨਿਕਲ ਹੈਲਥ ਐਕਟ (2009 ਦੇ ਅਮਰੀਕਨ ਰਿਕਵਰੀ ਐਂਡ ਰੀਇਨਵੈਸਟਮੈਂਟ ਐਕਟ ਦੇ ਟਾਈਟਲ XIII ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਗਿਆ) (ਸਮੂਹਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ "HIPAA" ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ), ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਮੇਂ-ਸਮੇਂ 'ਤੇ ਸੋਧਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਸਾਨੂੰ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਛਾਣਨ ਯੋਗ ਮਰੀਜ਼ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਬਣਾਈ ਰੱਖਣ ਦੀ ਲੋੜ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ" ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਥੇ "PHI" ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ)

ਸਾਨੂੰ ਮਰੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ PHI ਸੰਬੰਧੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਭਿਆਸਾਂ ਦਾ ਨੋਟਿਸ ਵੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਸਿਰਫ਼ ਲਾਗੂ ਰਾਜ ਅਤੇ ਸੰਘੀ ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜਾਂ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਹੀ ਕਰਾਂਗੇ। ਇਹ ਨੋਟਿਸ ਸਾਡੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਅਧੀਨ ਤੁਹਾਡੇ PHI 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਮੈਡੀਕਲ ਰਿਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।

ਇਹ ਨੋਟਿਸ ਸਾਡੇ ਹਸਪਤਾਲ ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਹਸਪਤਾਲ ਵਿੱਚ ਇਸਦੇ ਮੈਡੀਕਲ ਸਟਾਫ, ਸਾਰੇ ਬਾਹਰੀ ਮਰੀਜ਼ ਵਿਭਾਗਾਂ, ਭਾਗ 2 ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਾਰ ਇਲਾਜ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਅਤੇ ਕਲੀਨਿਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਦੀ ਡਿਲੀਵਰੀ 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਨੋਟਿਸ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਹਸਪਤਾਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਗੁਣਵੱਤਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ 'ਤੇ ਵੀ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦਾ ਮੈਂਬਰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਕੈਥੋਲਿਕ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਹੈ ਜਿਸ ਦੀਆਂ ਸਹੂਲਤਾਂ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਕਈ ਰਾਜਾਂ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹਨ।

  1. ਇਜਾਜ਼ਤਸ਼ੁਦਾ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ
    1. ਇਲਾਜ: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੇਵਾਵਾਂ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ, ਤਾਲਮੇਲ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਲਈ ਇਲਾਜ ਕਾਰਜਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਹਨ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਿਵੇਂ ਕਰਾਂਗੇ:
      1. ਤੁਹਾਡੇ ਹਾਜ਼ਰ ਡਾਕਟਰ, ਸਲਾਹਕਾਰ ਡਾਕਟਰ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਨੂੰ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਦੇਖਭਾਲ ਅਤੇ ਇਲਾਜ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਜਾਇਜ਼ ਲੋੜ ਹੈ।
      2. ਸਾਡੇ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਨਾਮ, ਪਤਾ, ਰੁਜ਼ਗਾਰ, ਬੀਮਾ ਕੈਰੀਅਰ, ਆਦਿ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਇਲਾਜ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੁਲਾਕਾਤ ਦਾ ਸਮਾਂ-ਸਾਰਣੀ) ਦਾ ਤਾਲਮੇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ।
      3. ਸਾਡੇ ਕੇਂਦਰਾਂ ਵਿੱਚ ਇਲਾਜ ਜਾਂ ਡਾਕਟਰੀ ਦੇਖਭਾਲ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਹੋਣ ਦੀ ਯਾਦ ਦਿਵਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਲਈ।
      4. ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਲਾਜ ਦੇ ਵਿਕਲਪਾਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸਿਹਤ-ਸੰਬੰਧੀ ਲਾਭਾਂ ਜਾਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਲਈ।
      5. ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਸੁਧਾਰਾਤਮਕ ਸੰਸਥਾ ਦੇ ਕੈਦੀ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਕਾਨੂੰਨ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਅਧਿਕਾਰੀ ਦੀ ਹਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਹੋ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਸੁਧਾਰਾਤਮਕ ਸੰਸਥਾ ਜਾਂ ਕਾਨੂੰਨ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੂੰ ਕਰਾਂਗੇ।
    2. ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਾਰ (SUD) ਇਲਾਜ: ਅਸੀਂ ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਾਰ ਇਲਾਜ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ 42 CFR ਭਾਗ 2 (ਇੱਕ "ਭਾਗ 2" ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ) ਦੁਆਰਾ ਕਵਰ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਮਿਲਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਲਈ ਇਲਾਜ ਫਾਰਮ ਲਈ ਇੱਕ ਆਮ ਸਹਿਮਤੀ 'ਤੇ ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ ਸੰਚਾਲਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਲਿਖਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ HIPAA ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੋਰ ਅਧਿਕਾਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ ਸੰਚਾਲਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦੇ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਉਪਯੋਗਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।
      1. ਜੇਕਰ ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਕੋਈ ਜਾਣਕਾਰੀ 42 CFR ਭਾਗ 2 (ਇੱਕ "ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ") ਦੁਆਰਾ ਕਵਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਾਰ ਇਲਾਜ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਬਣਾਈ ਰੱਖੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਨੂੰ ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਜਾਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਰਿਕਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਗਏ ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਰਿਕਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।
      2. ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਰਿਕਾਰਡ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਸਾਨੂੰ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਗਈ ਖਾਸ ਸਹਿਮਤੀ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜਾਂ ਬਣਾਈ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਰਿਕਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਸਿਰਫ਼ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਾਂਗੇ ਜਿਵੇਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਹਿਮਤੀ ਵਿੱਚ ਸਾਨੂੰ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।
      3. ਕਿਸੇ ਵੀ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਰਿਕਾਰਡ, ਜਾਂ ਗਵਾਹੀ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਰਿਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੰਘੀ, ਰਾਜ, ਜਾਂ ਸਥਾਨਕ ਅਥਾਰਟੀ ਦੁਆਰਾ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਿਵਲ, ਅਪਰਾਧਿਕ, ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ, ਜਾਂ ਵਿਧਾਨਕ ਕਾਰਵਾਈ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵਰਤਾਂਗੇ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਸਹਿਮਤੀ ਜਾਂ ਅਦਾਲਤ ਦੇ ਆਦੇਸ਼ ਦੁਆਰਾ ਅਧਿਕਾਰਤ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ ਜਦੋਂ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਦਾਲਤ ਦੇ ਆਦੇਸ਼ ਦਾ ਨੋਟਿਸ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ।
      4. ਫੰਡ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨਾ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਾਰ ਦੇ ਇਲਾਜ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਖਾਸ ਫੰਡ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੋਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ।
      5. ਭਾਗ 2 ਦੇ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਤੁਹਾਡੇ ਅਧਿਕਾਰ: ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਗਏ ਵਾਧੂ ਮਰੀਜ਼ ਅਧਿਕਾਰ ਸਾਰੀ ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਭਾਗ 2 ਦੇ ਰਿਕਾਰਡ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।
    3. ਭੁਗਤਾਨ: ਅਸੀਂ ਭੁਗਤਾਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਹਨ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਿਵੇਂ ਕਰਾਂਗੇ:
      1. ਕਿਸੇ ਬੀਮਾ ਕੰਪਨੀ, ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਦੇ ਭੁਗਤਾਨਕਰਤਾ, ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ, ਸਿਹਤ ਯੋਜਨਾ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾ (ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰਤ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧੀਆਂ) ਨੂੰ ਭੁਗਤਾਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਵਰੇਜ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨਾ, ਯੋਗਤਾ, ਇਲਾਜ ਲਈ ਪੂਰਵ-ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ / ਅਧਿਕਾਰ, ਬਿਲਿੰਗ, ਦਾਅਵਿਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ, ਅਦਾਇਗੀ ਆਡਿਟ, ਆਦਿ ਲਈ।
      2. ਦੇਖਭਾਲ ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝੀਆਂ ਉਗਰਾਹੀ ਏਜੰਸੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਤੀਜੀਆਂ ਧਿਰਾਂ ਨੂੰ।
    4. ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜ: ਅਸੀਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਹਨ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਿਵੇਂ ਕਰਾਂਗੇ:
      1. ਕੇਸ ਪ੍ਰਬੰਧਨ, ਗੁਣਵੱਤਾ ਭਰੋਸਾ, ਉਪਯੋਗਤਾ, ਲੇਖਾਕਾਰੀ, ਆਡਿਟਿੰਗ, ਡਿਸਚਾਰਜ ਯੋਜਨਾਬੰਦੀ, ਸਿਹਤ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਜਾਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਲਾਗਤਾਂ ਨੂੰ ਘਟਾਉਣ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਆਬਾਦੀ ਸਿਹਤ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ, ਸਿੱਖਿਆ, ਮਾਨਤਾ, ਲਾਇਸੈਂਸਿੰਗ ਅਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਲਈ।
      2. ਸਲਾਹਕਾਰਾਂ, ਲੇਖਾਕਾਰਾਂ, ਆਡੀਟਰਾਂ, ਵਕੀਲਾਂ, ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੰਪਨੀਆਂ, ਸੂਚਨਾ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਅਤੇ ਕਲਾਉਡ ਸਟੋਰੇਜ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ, ਆਦਿ ਨੂੰ।
    5. ਹੋਰ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸੇ: ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ, ਅਤੇ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ:
      1. ਫੰਡ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ: ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਫੰਡ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਕੁਝ PHI, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੰਬੰਧਿਤ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਾਂਗੇ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ। ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਜਨਸੰਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਤੁਹਾਡੀ ਇਲਾਜ ਦੀਆਂ ਤਾਰੀਖਾਂ, ਇਲਾਜ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਡਾਕਟਰ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਸੇਵਾ ਵਿਭਾਗ ਅਤੇ ਨਤੀਜਿਆਂ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਵਿੱਤੀ ਦਾਨ ਮੰਗ ਸਕਦੇ ਹਾਂ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਕੋਈ ਵੀ ਫੰਡ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਸੰਚਾਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸੰਚਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੋਣ ਦੇ ਆਪਣੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
      2. ਮੈਡੀਕਲ ਖੋਜ: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮੈਡੀਕਲ ਖੋਜਕਰਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਰਾਂਗੇ ਜੋ ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਮੈਡੀਕਲ ਖੋਜ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਾਂ ਲਈ ਇਸਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਖੋਜਕਰਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ PHI ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
      3. ਸਿਹਤ ਪ੍ਰੋਤਸਾਹਨ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ: ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਸਿਹਤ ਪ੍ਰੋਤਸਾਹਨ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਕੁਝ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਮ ਅਤੇ ਪਤੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਮ ਨਿਊਜ਼ਲੈਟਰ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਆਪਣੀਆਂ ਸਿਹਤ ਚਿੰਤਾਵਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਖਾਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭੇਜਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।
      4. ਆਰਟੀਫੀਸ਼ੀਅਲ ਇੰਟੈਲੀਜੈਂਸ: ਅਸੀਂ ਦੇਖਭਾਲ ਅਤੇ ਇਲਾਜ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਲਈ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਆਰਟੀਫੀਸ਼ੀਅਲ ਇੰਟੈਲੀਜੈਂਸ (AI) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਆਰਟੀਫੀਸ਼ੀਅਲ ਇੰਟੈਲੀਜੈਂਸ ਤਕਨਾਲੋਜੀ AI ਕਾਰਜਸ਼ੀਲਤਾ ਨੂੰ ਸਿਖਲਾਈ ਦੇਣ ਅਤੇ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਸਾਡੇ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਭਾਈਵਾਲਾਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ AI ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਵਾਲੇ ਭਾਈਵਾਲ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ, ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਤਹਿਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਗੁਪਤ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
      5. ਪਛਾਣ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ ਜਾਣਕਾਰੀ: ਅਸੀਂ ਉਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਜਿਸਦੀ ਪਛਾਣ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਭਾਵ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸੰਘੀ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ, ਪਤਾ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਵੇਰਵੇ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਸਿੱਧੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਛਾਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸਨੂੰ HIPAA ਅਧੀਨ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੇ ਅਧੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
    6. ਵਧੇਰੇ ਸਖ਼ਤ ਕਾਨੂੰਨ: ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਉਸ ਰਾਜ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਕਈ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ HIPAA ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਸਖ਼ਤ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਹੋਰ ਸਖ਼ਤ ਰਾਜ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦੇ ਰਹਾਂਗੇ।
      1. ਵਧੇਰੇ ਸਖ਼ਤ ਰਾਜ ਕਾਨੂੰਨ: ਜਦੋਂ ਵਿਅਕਤੀ HIPAA ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਤੱਕ ਵਧੇਰੇ ਪਹੁੰਚ ਦਾ ਹੱਕਦਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਰਾਜ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨ ਵਧੇਰੇ ਸਖ਼ਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਰਾਜ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨ ਉਦੋਂ ਵੀ ਵਧੇਰੇ ਸਖ਼ਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਰਿਕਾਰਡ HIPAA ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਰਾਜ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਖੁਲਾਸੇ ਤੋਂ ਵਧੇਰੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਮਰੀਜ਼ ਨੂੰ ਇਲਾਜ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਗੁਆਂਢੀ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਲਾਗੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਵਧੇਰੇ ਸਖ਼ਤ ਰਾਜ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਾਂਗੇ।
    7. ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਐਕਸਚੇਂਜ: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਨੂੰ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਐਕਸਚੇਂਜ ("HIE") ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਹੋਰ HIE ਨਾਲ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਦਾ ਆਦਾਨ-ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਦੇਖਭਾਲ ਅਤੇ ਇਲਾਜ ਦੀ ਨਿਰੰਤਰਤਾ ਸਮੇਤ ਆਗਿਆ ਪ੍ਰਾਪਤ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਦੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡ ("EHR") ਨਾਲ ਡੇਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਤਕਨਾਲੋਜੀ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਿੱਧੀ ਸੁਨੇਹਾ ਸੇਵਾਵਾਂ, ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ("HISP"), ਅਤੇ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਪੋਰਟਲ) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। HIE ਅਤੇ ਡੇਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ। ਸਾਂਝੇ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਵਿੱਚ, ਜੇਕਰ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ HIV/AIDS, ਜਿਨਸੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਚਾਰਿਤ ਬਿਮਾਰੀਆਂ, ਜੈਨੇਟਿਕ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਮਾਨਸਿਕ ਸਿਹਤ, ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬ/ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਾਰ ਵਰਗੇ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਨਿਦਾਨ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਗੇ। HIE ਅਤੇ ਡੇਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਸਾਡੇ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਸਹਿਯੋਗੀ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ, ਸਾਡੀ ਤਰਫੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਉਹ ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਆਗਿਆ ਪ੍ਰਾਪਤ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਨੂੰ ਸੰਚਾਰਿਤ, ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਅਤੇ ਸਟੋਰ ਕਰਨਗੇ। ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਗੁਪਤਤਾ ਅਤੇ ਅਖੰਡਤਾ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕੀ, ਭੌਤਿਕ ਅਤੇ ਤਕਨੀਕੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਉਪਾਅ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ HIE ਅਤੇ ਡੇਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਤਕਨਾਲੋਜੀਆਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਲਾਗੂ ਕਾਨੂੰਨ ਤੁਹਾਨੂੰ HIE ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕਰਨ, ਚੁਣਨ ਜਾਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨਾਲ 833-718-1043 'ਤੇ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ privacyofficer@trinity-health.org'ਤੇ ਈਮੇਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
  2. ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਹਿਮਤੀ ਜਾਂ ਇਤਰਾਜ਼ ਕਰਨ ਦੇ ਮੌਕੇ ਦੇ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ
    1. ਪਰਿਵਾਰ/ਦੋਸਤ: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਿਸੇ ਦੋਸਤ ਜਾਂ ਪਰਿਵਾਰਕ ਮੈਂਬਰ ਨੂੰ ਕਰਾਂਗੇ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਕਟਰੀ ਦੇਖਭਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ ਜਾਂ ਇਸਦਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਸਾਂਝੀ ਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਆਫ਼ਤ ਰਾਹਤ ਯਤਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਏਜੰਸੀ ਨੂੰ ਕਰਾਂਗੇ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਸਥਿਤੀ, ਹਾਲ-ਚਾਲ ਅਤੇ ਸਥਾਨ ਬਾਰੇ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ।
    2. ਹਸਪਤਾਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ: ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਹਸਪਤਾਲ ਦੇ ਮਰੀਜ਼ ਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਜਾਣਕਾਰੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ। ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ, ਸਥਾਨ, ਤੁਹਾਡੀ ਆਮ ਸਥਿਤੀ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਨਿਰਪੱਖ, ਸਥਿਰ, ਨਾਜ਼ੁਕ, ਆਦਿ) ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਧਾਰਮਿਕ ਮਾਨਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੇਗੀ। ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਤੁਹਾਡੇ ਧਾਰਮਿਕ ਸੰਬੰਧ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ, ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੀ ਜਾਵੇਗੀ ਜੋ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਲੈ ਕੇ ਪੁੱਛਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਸਾਡੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੋਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਵਿਜ਼ਟਰਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਮੌਜੂਦਗੀ, ਸਥਾਨ ਜਾਂ ਆਮ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਸੂਚਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।
    3. ਅਧਿਆਤਮਿਕ ਦੇਖਭਾਲ: ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਧਾਰਮਿਕ ਮਾਨਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਪਾਦਰੀਆਂ ਦੇ ਇੱਕ ਮੈਂਬਰ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਲੈ ਕੇ ਨਾ ਪੁੱਛਣ। ਅਧਿਆਤਮਿਕ ਦੇਖਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਟੀਮ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਦੇਖਭਾਲ ਬਾਰੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਸਲਾਹ-ਮਸ਼ਵਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਪਾਦਰੀਆਂ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ।
    4. ਮੀਡੀਆ ਰਿਪੋਰਟਾਂ: ਜੇਕਰ ਮੀਡੀਆ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਸਹੂਲਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ (ਧਾਰਮਿਕ ਸੰਬੰਧਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ) ਜਾਰੀ ਕਰਾਂਗੇ। ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
  3. ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਜਿਸ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ
    1. ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ: ਕੁਝ ਸੀਮਤ ਅਪਵਾਦਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ, ਤੁਹਾਡੀ ਲਿਖਤੀ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਉਹਨਾਂ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰਨ ਦੇ ਬਦਲੇ ਕੋਈ ਸਿੱਧਾ ਜਾਂ ਅਸਿੱਧਾ ਵਿੱਤੀ ਮਿਹਨਤਾਨਾ ਮਿਲਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਉਤਪਾਦ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਨੂੰ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨ ਲਈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਆਪਣੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਜਾਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।
    2. ਖੋਜ: ਜਦੋਂ HIPAA ਜਾਂ ਕਲੀਨਿਕਲ ਖੋਜ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਅਤੇ ਨਿਯਮਾਂ ਦੁਆਰਾ ਲੋੜ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਖੋਜ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਅਤੇ/ਜਾਂ ਟਿਸ਼ੂ ਦੇ ਨਮੂਨਿਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਲਿਖਤੀ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਾਂਗੇ।
    3. ਮਨੋਚਿਕਿਤਸਾ ਨੋਟ: ਮਨੋਚਿਕਿਤਸਾ ਨੋਟ ਦੇ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਉਪਯੋਗਾਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸੇ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਲਿਖਤੀ ਆਗਿਆ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
    4. ਭਾਗ 2 SUD ਕਾਉਂਸਲਿੰਗ ਨੋਟ: ਸਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ SUD ਕਾਉਂਸਲਿੰਗ ਨੋਟ ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਵੱਖਰੀ ਲਿਖਤੀ ਸਹਿਮਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਗ 2 ਰਿਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਭਾਗ 2 ਦੁਆਰਾ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ। SUD ਕਾਉਂਸਲਿੰਗ ਨੋਟਾਂ ਦੇ ਖੁਲਾਸੇ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਅਧਿਕਾਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਜੋੜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
    5. PHI ਦੀ ਵਿਕਰੀ: ਕੁਝ ਸੀਮਤ ਅਪਵਾਦਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ, PHI ਦੀ ਵਿਕਰੀ ਦਾ ਗਠਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਖੁਲਾਸੇ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਲਿਖਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
    6. ਹੋਰ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸੇ: PHI ਦੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਹੋਰ ਉਪਯੋਗ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸੇ ਜੋ ਇਸ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਭਿਆਸਾਂ ਦੇ ਨੋਟਿਸ ਵਿੱਚ ਵਰਣਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਲਿਖਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ (ਜੇਕਰ HIPAA ਦੁਆਰਾ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ)। ਲਿਖਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਣਗੇ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਕਿਉਂ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹਾਂ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਰੱਦ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ।
  4. ਤੁਹਾਡੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਜਨਤਕ ਨੀਤੀ ਜਾਂ ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਇਜਾਜ਼ਤ ਜਾਂ ਲੋੜੀਂਦਾ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ
    1. ਕਾਨੂੰਨ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼: ਅਸੀਂ ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਆਗਿਆ ਅਨੁਸਾਰ ਕਾਨੂੰਨ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਿਸੇ ਅਪਰਾਧੀ ਸ਼ੱਕੀ ਜਾਂ ਲਾਪਤਾ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਅਪਰਾਧ ਪੀੜਤ ਜਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਅਪਰਾਧਿਕ ਆਚਰਣ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣਾ।
    2. ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਲੋੜੀਂਦਾ: ਸੰਘੀ, ਰਾਜ, ਜਾਂ ਸਥਾਨਕ ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਲੋੜ ਪੈਣ 'ਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਉਦਾਹਰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅਦਾਲਤ ਦੇ ਹੁਕਮ / ਸੰਮਨ ਦੇ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਖੁਲਾਸੇ, ਲਾਜ਼ਮੀ ਸਟੇਟ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਗੋਲੀਬਾਰੀ ਦੇ ਜ਼ਖ਼ਮ, ਬਾਲ ਸ਼ੋਸ਼ਣ ਜਾਂ ਅਣਗਹਿਲੀ ਦੇ ਪੀੜਤ), ਸਰਕਾਰੀ ਜਾਂਚ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਾਮਿਆਂ ਦੇ ਮੁਆਵਜ਼ੇ ਜਾਂ ਸਮਾਨ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਧੋਖਾਧੜੀ ਵਾਲੇ ਨੁਸਖ਼ੇ ਦੀ ਗਤੀਵਿਧੀ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਾਨੂੰਨ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਅਤੇ ਰੈਗੂਲੇਟਰੀ ਏਜੰਸੀਆਂ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਾਂਗੇ।
    3. ਜਨਤਕ ਸਿਹਤ ਨਿਗਰਾਨੀ ਜਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ: ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਜਨਤਾ ਦੀ ਸਿਹਤ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਗੰਭੀਰ ਖਤਰੇ ਨੂੰ ਟਾਲਣ ਲਈ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਖਭਾਲ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਸੰਬੰਧੀ ਰਾਜ ਜਾਂਚਕਰਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਜਾਂ ਟੀਕਾਕਰਨ, ਸੰਚਾਰੀ ਬਿਮਾਰੀਆਂ, ਆਦਿ ਬਾਰੇ ਜਨਤਕ ਸਿਹਤ ਏਜੰਸੀਆਂ ਨੂੰ PHI ਦੇ ਖੁਲਾਸੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਫੂਡ ਐਂਡ ਡਰੱਗ ਏਜੰਸੀ ਦੁਆਰਾ ਨਿਯੰਤ੍ਰਿਤ ਉਤਪਾਦਾਂ ਜਾਂ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ, ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ੀਲਤਾ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਲਈ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਤੀਕੂਲ ਘਟਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨਾ, ਟਰੈਕ ਕਰਨਾ, ਅਤੇ ਉਤਪਾਦ ਵਾਪਸ ਮੰਗਵਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਹੂਲਤ ਦੇਣਾ ਆਦਿ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।
    4. ਕੋਰੋਨਰ, ਮੈਡੀਕਲ ਜਾਂਚਕਰਤਾ, ਅੰਤਿਮ ਸੰਸਕਾਰ ਨਿਰਦੇਸ਼ਕ: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਿਸੇ ਕੋਰੋਨਰ ਜਾਂ ਮੈਡੀਕਲ ਜਾਂਚਕਰਤਾ ਨੂੰ ਕਰਾਂਗੇ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇਹ ਕਿਸੇ ਮ੍ਰਿਤਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਜਾਂ ਮੌਤ ਦੇ ਕਾਰਨ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅੰਤਿਮ ਸੰਸਕਾਰ ਨਿਰਦੇਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫਰਜ਼ ਨਿਭਾਉਣ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੋਣ 'ਤੇ ਵੀ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।
    5. ਅੰਗ ਪ੍ਰਾਪਤੀ: ਅਸੀਂ ਅੰਗ, ਅੱਖ, ਜਾਂ ਟਿਸ਼ੂ ਦਾਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਕਿਸੇ ਅੰਗ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਸੰਸਥਾ ਜਾਂ ਇਕਾਈ ਨੂੰ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ।
    6. ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਰਕਾਰੀ ਕਾਰਜ: ਅਸੀਂ ਫੌਜੀ, ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਖੁਫੀਆ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਵਰਗੇ ਸਰਕਾਰੀ ਕਾਰਜਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਅਸੀਂ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਖਾਸ ਲਾਭਾਂ ਲਈ ਯੋਗ ਹੋ, ਵੈਟਰਨਜ਼ ਅਫੇਅਰਜ਼ ਵਿਭਾਗ ਨੂੰ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ।
    7. ਟੀਕਾਕਰਨ: ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਨੂੰ ਦਾਖਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸ ਸਕੂਲ ਨੂੰ ਟੀਕਾਕਰਨ ਦਾ ਸਬੂਤ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਾਂਗੇ ਜਿੱਥੇ ਰਾਜ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸਮਾਨ ਕਾਨੂੰਨ ਇਸਦੀ ਲੋੜ ਕਰਦਾ ਹੈ।
  5. ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧਿਕਾਰ

    ਤੁਹਾਡੇ PHI ਸੰਬੰਧੀ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਭਾਗ 2 ਰਿਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:
    1. ਨਿਰੀਖਣ ਅਤੇ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਕੁਝ ਸੀਮਤ ਅਪਵਾਦਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ PHI ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਅਤੇ ਆਪਣੀ PHI ਦੀ ਜਾਂਚ ਅਤੇ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਬਣਾਈ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ।

      ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਨਕਾਰ ਦੇ ਕਾਰਨ ਦੇ ਨਾਲ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੂਚਿਤ ਕਰਾਂਗੇ। ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਨੋ-ਚਿਕਿਤਸਾ ਨੋਟ ਜਾਂ ਉਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਪਹੁੰਚ 'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਣ ਵਾਲੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਫੈਸਲੇ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਵਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।

      ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ PHI ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਵੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਅਸੀਂ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।

      ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਲਾਗੂ ਸੰਘੀ ਜਾਂ ਰਾਜ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਇੱਕ ਵਾਜਬ ਕਾਪੀ ਫੀਸ ਲਈ ਜਾਵੇਗੀ।

      ਤੁਹਾਡੀ ਸਹੂਲਤ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੀ ਕੁਝ PHI ਮਰੀਜ਼ ਪੋਰਟਲ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹੋਵੇਗੀ। ਵਾਧੂ PHI ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਇੱਕ ਪਹੁੰਚ ਬੇਨਤੀ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
    2. ਸੋਧ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ PHI ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਅਸੀਂ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਬਣਾਈ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ PHI ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਲਈ ਆਪਣੀ ਬੇਨਤੀ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ privacyofficer@trinity-health.org 'ਤੇ ਜਾਂ, ਸਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੂੰ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 'ਤੇ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਸੋਧ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਦਾ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਨ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।

      ਹਾਲਾਂਕਿ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੋਧ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਦੇਵਾਂਗੇ ਜੇਕਰ:

      1. ਅਸੀਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈ
      2. ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਰਿਕਾਰਡ ਸੈੱਟ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ
      3. ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿਰੀਖਣ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ (ਇਸਦੀ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਪ੍ਰਕਿਰਤੀ ਦੇ ਕਾਰਨ)
      4. ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਹੀ ਅਤੇ ਸੰਪੂਰਨ ਹੈ।

      ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਨਕਾਰ ਦੇ ਕਾਰਨ ਦੇ ਨਾਲ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੂਚਿਤ ਕਰੇਗਾ। ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਨਕਾਰ ਨਾਲ ਅਸਹਿਮਤ ਹੋ ਕੇ ਇੱਕ ਲਿਖਤੀ ਬਿਆਨ ਜਮ੍ਹਾ ਕਰਨ ਦੇ ਤੁਹਾਡੇ ਅਧਿਕਾਰ ਬਾਰੇ ਵੀ ਸੂਚਿਤ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੋਧ ਅਤੇ ਇਨਕਾਰ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੀਏ, ਜਦੋਂ ਵੀ ਅਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਉਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਅਸਹਿਮਤੀ ਵਾਲੇ ਬਿਆਨ ਦਾ ਖੰਡਨ ਤਿਆਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਖੰਡਨ ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਪੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਾਂਗੇ।

    3. ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ PHI ਦੇ ਖੁਲਾਸਿਆਂ ਦਾ ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਕੀਤੇ ਹਨ, ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਖੁਲਾਸਿਆਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ:

      1. ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ, ਜਾਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ;
      2. ਤੁਹਾਨੂੰ;
      3. ਤੁਹਾਡੀ ਦੇਖਭਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ;
      4. ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂ ਖੁਫੀਆ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ; ਜਾਂ
      5. ਸੁਧਾਰਾਤਮਕ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਜਾਂ ਕਾਨੂੰਨ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਨੂੰ।

      ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ PHI ਦੇ ਖੁਲਾਸੇ ਦੇ ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਲਈ ਸਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੂੰ privacyofficer@trinity-health.org 'ਤੇ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 'ਤੇ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।

      ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ 6 ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। ਕਿਸੇ ਵੀ 12-ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਮਿਆਦ ਦੇ ਦੌਰਾਨ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦੇ ਖੁਲਾਸੇ ਦਾ ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰਚੇ ਦੇ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਾਂਗੇ। ਉਸ ਸਮੇਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਲਈ ਕੋਈ ਵੀ ਵਾਧੂ ਬੇਨਤੀ ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਜਬ ਫੀਸ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੋਵੇਗੀ।

    4. ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਜਾਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ PHI ਦੇ ਕੁਝ ਉਪਯੋਗਾਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸੇ 'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਜਾਂ ਅਜਿਹੇ ਖੁਲਾਸੇ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ 'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਾਂਗੇ ਪਰ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੋਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
    5. ਸਿਹਤ ਯੋਜਨਾ ਲਈ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਹਤ ਯੋਜਨਾ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ PHI ਦੇ ਖੁਲਾਸੇ 'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ (ਭੁਗਤਾਨ ਜਾਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ) ਉਹਨਾਂ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਾਂ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜੇਬ ਵਿੱਚੋਂ ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਅਜਿਹੀਆਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।
    6. ਗੁਪਤ ਸੰਚਾਰ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਕਲਪਿਕ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਜਾਂ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਥਾਨਾਂ 'ਤੇ ਆਪਣੇ PHI ਦੇ ਗੁਪਤ ਸੰਚਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਤੁਸੀਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸਿਰਫ਼ ਕੰਮ 'ਤੇ ਜਾਂ ਡਾਕ ਰਾਹੀਂ ਸੰਪਰਕ ਕਰੀਏ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਉਸ ਈਮੇਲ ਰਾਹੀਂ ਸੰਪਰਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਸੰਪਰਕ ਦੇ ਕਿਸੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਾਧਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।
    7. ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਦੀ ਕਾਪੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ 'ਤੇ ਇਸ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਭਿਆਸਾਂ ਦੇ ਨੋਟਿਸ ਦੀ ਕਾਗਜ਼ੀ ਕਾਪੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ।
  6. ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ PHI ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ

    ਜੇਕਰ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ PHI ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਲੰਘਣਾ ਬਾਰੇ ਸੂਚਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਅਜਿਹਾ ਨੋਟਿਸ ਸਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਡੇ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਸਹਿਯੋਗੀ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
  7. ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਸਾਂਝੀ ਵਰਤੋਂ

    ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਅਤੇ ਮੈਡੀਕਲ ਸਟਾਫ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ/ਜਾਂ HIPAA ਦੁਆਰਾ ਸਾਡੇ ਆਪਸੀ ਮਰੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਆਗਿਆ ਪ੍ਰਾਪਤ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਲਈ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੀ ਦੇਖਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੀ ਸਿਹਤ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਸਾਡੇ ਮਿਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਵਧਾਉਂਦੇ ਹੋਏ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਹੋਰ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਾਂਗੇ ਜੋ ਹੇਠਾਂ ਦੱਸੇ ਗਏ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ ਹਨ:
    1. ਮੈਡੀਕਲ ਸਟਾਫ਼: ਮੈਡੀਕਲ ਸਟਾਫ਼ ਅਤੇ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸੰਗਠਿਤ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੇ ਹਿੱਸਾ ਲੈਂਦੇ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਦੀ ਸਪੁਰਦਗੀ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ PHI ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ ਹਾਂ। ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਚੈਰੀਟੇਬਲ ਮਿਸ਼ਨ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ PHI ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਾਂਗੇ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਾਂਗੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੇਖਭਾਲ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਦਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਅਤੇ ਸੁਧਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।
    2. ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਵਿੱਚ ਮੈਂਬਰਸ਼ਿਪ: ਅਸੀਂ ਅਤੇ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦੇ ਹੋਰ ਮੈਂਬਰ ਵਰਤੋਂ ਸਮੀਖਿਆ, ਗੁਣਵੱਤਾ ਮੁਲਾਂਕਣ, ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਲਈ ਇੱਕ ਸੰਗਠਿਤ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੇ ਹਿੱਸਾ ਲੈਂਦੇ ਹਾਂ। ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦੇ ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਇੱਕ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਕੈਥੋਲਿਕ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਣਾਲੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਹਸਪਤਾਲ, ਨਰਸਿੰਗ ਹੋਮ, ਅਤੇ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ, ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ, ਮੂਲ ਕੰਪਨੀ, ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਮੀਖਿਆ, ਗੁਣਵੱਤਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਸਾਂਝੀ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦੇ ਸਾਰੇ ਮੈਂਬਰ ਵਰਤੋਂ ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਗੁਣਵੱਤਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ ਬਣਾਏ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਗਏ PHI ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ ਹਨ।

      ਮੈਂਬਰ ਸੰਗਠਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ https://www.trinity-health.org 'ਤੇ ਜਾਓ। ਜਾਂ, ਵਿਕਲਪਕ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੂੰ 833-718-1043 'ਤੇ ਕਾਲ ਕਰਕੇ ਇਸਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ privacyofficer@trinity-health.org 'ਤੇ ਈਮੇਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
    3. ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਸਹਿਯੋਗੀ: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਉਪ-ਠੇਕੇਦਾਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਾਂਗੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੀ ਤਰਫੋਂ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਕਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕਰਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਜੋ ਸਾਡੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਲਈ ਕੁਝ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਕਾਰਜ ਕਰਦਾ ਹੈ।
    4. ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਅਤੇ ਦੇਖਭਾਲ ਕੋਆਰਡੀਨੇਟਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਦੇਖਭਾਲ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਦੇਖਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਮਰੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਭਾਲ ਦੀ ਨਿਰੰਤਰਤਾ ਅਤੇ ਤਾਲਮੇਲ ਵਾਲੀ ਦੇਖਭਾਲ ਡਿਲੀਵਰੀ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਦੁਆਰਾ ਅਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਦੇਖਭਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਹੋਰ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਦੇਖਭਾਲ ਕੋਆਰਡੀਨੇਟਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਇਲਾਜ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ, ਭੁਗਤਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦਾ ਸੰਚਾਲਨ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕੱਠੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਦੇਖਭਾਲ ਦੀ ਡਿਲੀਵਰੀ ਅਤੇ ਦੇਖਭਾਲ ਤਾਲਮੇਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਕਈ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਦੂਜੇ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਦੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡ ਸਿਸਟਮ ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਐਕਸਚੇਂਜ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਡਾਊਨਸਟ੍ਰੀਮ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਦੇਖਭਾਲ ਕੋਆਰਡੀਨੇਟਰਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਦੂਜੇ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਦੇ ਇਨਬਾਕਸਾਂ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਟ੍ਰਾਂਸਮਿਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
  8. ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਾਅ

    ਅਸੀਂ ਇਸ ਵੇਲੇ ਲਾਗੂ ਨੋਟਿਸ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਅਸੀਂ ਇਸਦੇ ਨੋਟਿਸ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਵਿੱਚ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਨਵੇਂ ਨੋਟਿਸ ਪ੍ਰਬੰਧਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਈ ਰੱਖੇ ਗਏ ਸਾਰੇ PHI ਲਈ ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਰਾਖਵਾਂ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ। ਅਸੀਂ ਨੋਟਿਸ ਦੀ ਸੋਧ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡੀ ਪਹਿਲੀ ਫੇਰੀ 'ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਸੋਧਿਆ ਹੋਇਆ ਨੋਟਿਸ ਵੰਡਾਂਗੇ / ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਾਂਗੇ - ਉਹਨਾਂ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਅਸੀਂ ਨੋਟਿਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਤਬਦੀਲੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਨੋਟਿਸ ਦੀ ਮੌਜੂਦਾ ਕਾਪੀ ਵੀ ਮੰਗ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਮੌਜੂਦਾ ਕਾਪੀਆਂ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਮੈਂਬਰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸਾਈਟਾਂ 'ਤੇ ਪੋਸਟ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ।

    ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਹੋਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਜਾਂ ਸਿਹਤ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਿਭਾਗ ਦੇ ਸਕੱਤਰ ਕੋਲ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਦਰਜ ਕਰਵਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ ਸਾਨੂੰ privacyofficer@trinity-health.org 'ਤੇ, ਜਾਂ 833-718-1043 'ਤੇ ਕਾਲ ਕਰਕੇ, ਜਾਂ ਸਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੂੰ 20555 ਵਿਕਟਰ ਪਾਰਕਵੇਅ ਲਿਵੋਨੀਆ MI 48152 'ਤੇ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰਵਾਈਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।
  9. ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਦਰਜ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਬਦਲਾ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।

    ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ - ਸਵਾਲ / ਚਿੰਤਾਵਾਂ / ਵਾਧੂ ਜਾਣਕਾਰੀ: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਈ ਸਵਾਲ, ਚਿੰਤਾਵਾਂ ਹਨ, ਜਾਂ ਇਸ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਭਿਆਸ ਦੇ ਨੋਟਿਸ ਦੁਆਰਾ ਕਵਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਮੁੱਦਿਆਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨਾਲ 833-718-1043 'ਤੇ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ privacyofficer@trinity-health.org 'ਤੇ ਈਮੇਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।

隐私操作通知

PRINTABLE VERSION (PDF)

生效日期:2003年4月14日
修订日期:2026年3月5日

本通知说明了关于您的医疗信息可能如何被使用和披露,以及您如何获取这些信息。请仔细阅读。

针对第2部分规定的药物使用障碍(SUD)记录,本通知将说明:

  • 关于您的第2部分健康信息可能如何被使用和披露
  • 您在健康信息方面的各项权利
  • 如何针对您的健康信息隐私或安全遭到侵犯、或您的相关权利受到侵害的情况提出投诉

您有权获取本通知的副本(纸质或电子形式),如有任何疑问,亦可致电 833-718-1043 或发送电子邮件至 privacy officer@trinity-health.org,与我们的隐私专员进行探讨。

我们深知您的健康信息具有高度的私密性,因此我们致力于切实维护您的隐私。请您仔细阅读本《隐私操作通知》。本通知阐述了我们将如何使用及披露您的受保护健康信息(PHI)

《1996年健康保险可携性与责任法案》以及《经济与临床健康信息技术法案》(载于《2009年美国复苏与再投资法案》第十三篇)(统称为“HIPAA”),及其不时修订版本,要求我们维护可识别个人身份的患者健康信息的隐私(此类信息即为“受保护健康信息”,本文中简称“PHI”)

我们还必须向患者提供一份关于受保护健康信息(PHI)的《隐私操作通知》。我们仅在适用州及联邦法律允许或要求的情况下,使用或披露您的受保护健康信息。本通知适用于由我们掌控的您的受保护健康信息,包括由我们生成的所有医疗记录。

本通知适用于本院及其医务人员在主院区、所有门诊部门、第2部分(Part 2)药物使用障碍治疗项目及诊所提供的医疗服务。本通知亦适用于 Trinity Health 及其成员机构(即本院)开展的利用审查与质量评估活动;Trinity Health 是一个天主教医疗体系,其医疗设施遍布全美多个州。

  1. 允许的使用或披露
    1. 治疗: 我们将使用并披露您的受保护健康信息(PHI),以便提供、协调或管理您的医疗保健及相关服务,从而履行治疗职能。以下是我们使用和/或披露您的受保护健康信息的示例:
      1. 向您的主治医师、会诊医师及其他在您的诊疗护理过程中确有正当需求获取此类信息的医疗服务提供者披露。
      2. 用于协调您与我们及其他医疗服务提供者之间的诊疗安排(例如预约排程),涉及的信息包括但不限于您的姓名、地址、职业、保险承保机构等。
      3. 用于联系您,以提醒您在我们机构进行的诊疗或医疗护理预约。
      4. 用于向您提供有关替代治疗方案、或其他与健康相关的福利或服务的信息。
      5. 若您是惩教机构的在押人员,或处于执法人员的监管之下,我们将依据法律要求,向该惩教机构或执法人员披露您的受保护健康信息(PHI)。
    2. 药物使用障碍 (SUD) 治疗: 我们提供受《美国联邦法规汇编》第42卷第2部分(即“第2部分”项目)管辖的药物使用障碍治疗项目。如果您接受此类护理服务,我们可能会要求您签署一份针对该“第2部分”项目的综合治疗同意书。针对治疗、支付及运营目的的书面授权可仅签署一次;根据《健康保险携带与责任法案》(HIPAA)的规定,该授权可支持我们在未来继续出于上述治疗、支付及运营目的使用您的受保护健康信息(PHI),而无需再次获得您的授权。
      1. 如果我们从受《美国联邦法规汇编》第42卷第2部分(42 CFR Part 2)管辖的药物使用障碍治疗项目(以下简称“第2部分项目”)接收或保存关于您的任何信息,且该信息的获取是基于您向该第2部分项目提供的一份书面同意书——即同意该项目为治疗、支付或医疗保健运营目的使用并披露您的第2部分项目记录——那么,我们也可以按照本《通知》所述,为治疗、支付及医疗保健运营目的使用并披露您的第2部分项目记录。
      2. 如果我们是基于您直接向我们或另一第三方提供的特定同意书,从而接收或保存您的第2部分项目记录,我们将仅在您向我们提供的同意书中明确授权的范围内,使用并披露您的第2部分项目记录。
      3. 在任何情况下,我们均不得在任何联邦、州或地方当局针对您提起的民事、刑事、行政或立法程序中,使用或披露您的第2部分项目记录,亦不得披露任何描述该记录所载信息的证词;除非此类使用或披露已获得您的同意授权,或经法院下达命令授权(且法院已就该命令向您发出通知)。
      4. 筹款活动:您有权要求选择退出(opt out)与药物使用障碍治疗相关的特定筹款活动。
      5. 您关于“第2部分记录”的权利:本《通知》中所列举的额外患者权利适用于所有医疗信息,包括“第2部分记录”。
    3. 支付: 我们将出于支付目的,使用并披露关于您的受保护健康信息(PHI)。以下是我们使用和/或披露您的 PHI 的示例:
      1. 向保险公司、第三方支付方、第三方管理机构、健康计划或其他医疗服务提供者(或其正式授权代表)披露,用于支付相关目的,例如确定承保范围、资格认定、治疗预先批准/授权、账单开具、理赔管理、报销审计等。
      2. 向催收机构及其他从事医疗费用追讨工作的第三方披露。
    4. 医疗保健运营: 我们将出于医疗保健运营目的,使用并披露您的受保护健康信息(PHI)。以下是我们使用和/或披露您的受保护健康信息的示例:
      1. 用于病例管理、质量保证、利用管理、会计、审计、出院规划、旨在改善健康状况或降低医疗成本的人群健康活动、教育、认证、许可及资质审定活动。
      2. 提供给顾问、会计师、审计师、律师、转录服务公司、信息技术及云存储服务提供商等。
    5. 其他用途与披露: 作为治疗、支付及医疗保健运营的一部分。我们亦可能将您的受保护健康信息(PHI)用于以下目的:
      1. 筹款与营销活动 我们将利用(并可能向包括相关基金会在内的实体披露)您的部分受保护健康信息(PHI),用于开展特定的筹款和营销活动。例如,我们可能会使用或披露您的个人人口统计信息、就诊日期、主治医师信息、就诊科室及治疗结果信息,并可能向您征求资金捐赠。发送给您的任何筹款和营销通讯中,均会明确告知您如何行使权利,选择拒绝在未来接收此类通讯。
      2. 医学研究: 我们将以法律允许的方式,向申请获取您的受保护健康信息(PHI)并用于经批准的医学研究项目的研究人员,使用并披露此类信息。所有接收到受保护健康信息的研究人员,均有义务妥善保管并保护这些信息的安全与隐私。
      3. 健康促进活动: 我们将利用并披露您的部分受保护健康信息,用于开展特定的健康促进活动。例如,您的姓名和地址可能会被用于向您发送综合性简报,或根据您具体的健康关注点发送相关信息。
      4. 人工智能(AI): 我们利用技术来辅助医疗护理与治疗工作,其中可能涉及人工智能(AI)技术的应用。人工智能技术通过利用相关信息进行训练,从而不断提升其功能与效能。我们的技术合作伙伴(包括那些提供人工智能技术的合作伙伴)均有义务依据适用法律,对所获取的信息严格保密。
      5. 去标识化信息: 根据联邦法律的规定,我们可能会使用并披露已进行“去标识化”处理的信息;这意味着此类信息中不再包含您的姓名、地址或其他任何能够直接识别您个人身份的详细信息。一旦您的信息经过去标识化处理,根据《健康保险携带与责任法案》(HIPAA)的定义,该信息将不再被视为“受保护健康信息”,因此也不再享有与受保护健康信息同等的隐私保护待遇。
    6. 更为严格的法律: 您所在州的法律在若干方面可能比 HIPAA 更为严格。我们将继续遵守这些更为严格的州法律。
      1. 更为严格的州法律: 当个人依据州法律有权获取比 HIPAA 规定更为广泛的记录查阅权限时,该州法律即被视为更为严格。此外,当州法律赋予记录比 HIPAA 规定更为强有力的防披露保护时,该州法律亦被视为更为严格。若我们为居住在邻州的患者提供治疗,我们将遵守其中更为严格的适用州法律。
    7. 健康信息交换: 我们会通过电子或其他方式,将您的健康记录分享给“健康信息交换网络”(HIEs);这些 HIEs 也会与其他 HIEs 交换健康记录。此外,我们还会利用数据交换技术(例如直接消息服务、健康信息服务提供商 [HISP] 以及医疗服务提供者门户网站),结合我们的“电子健康记录”(EHR)系统,出于获准的目的(包括确保护理和治疗的连续性)来分享您的健康记录。HIEs 和数据交换技术有助于实现您的健康记录共享,从而提升所提供医疗服务的质量。在适用情况下,共享的健康记录将包含敏感的诊断信息,例如 HIV/AIDS、性传播疾病、遗传信息、心理健康状况以及酒精/药物使用障碍等。HIEs 和数据交换技术提供商作为我们的“业务伙伴”开展工作;在代表我们行事时,他们将为治疗、支付、医疗运营及其他获准目的,对您的受保护健康信息(PHI)进行传输、维护和存储。HIEs 和数据交换技术提供商必须实施相应的行政、物理和技术保障措施,以确保您医疗信息的保密性和完整性。根据适用法律的规定,您可能享有限制、选择加入或选择退出 HIEs 的权利。如需了解更多信息,请致电 833-718-1043 联系我们的隐私官;您也可以发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org 与我们联系。
  2. 允许的使用或披露(附带您表示同意或反对的机会)
    1. 家人/朋友: 我们将向参与您的医疗护理或为此付费的朋友或家人披露关于您的受保护健康信息(PHI)。您有权要求不分享您的PHI。此外,我们还将向协助救灾工作的机构披露关于您的PHI,以便您的家人能够获知您的病情、状况及所在位置。
    2. 医院名录: 当您作为住院患者时,我们可能会将关于您的特定信息收录至医院名录中。此类信息将包括您的姓名、所在位置、一般病情状况(例如:尚可、稳定、危重等)以及您的宗教信仰。除宗教信仰外,名录中的其他信息将向那些指名道姓查找您的人士披露。您有权要求不将您的姓名收录至我们的名录中。如果您要求退出名录(即不被收录),我们将无法告知访客您的存在、所在位置或一般病情状况
    3. 精神关怀: 名录信息(包括您的宗教信仰)将被提供给神职人员,即使他们并未指名道姓地查找您。精神关怀提供者属于医疗护理团队的成员,我们可能会就您的护理事宜征询他们的意见。您有权要求不将您的姓名提供给神职人员。
    4. 媒体报道: 如果媒体指名道姓地索取关于您的信息,我们将向媒体发布设施名录信息(但不包括宗教信仰)。请注意,您可以拒绝将自己收录至该名录中。
  3. 需经您授权的使用或披露
    1. 营销: 除某些有限的例外情况外,若我们因向您发送旨在鼓励您购买产品或服务的通讯,或因向有意向您推销其产品或服务的第三方披露信息而收取任何直接或间接的经济报酬,则必须事先获得您的书面授权。
    2. 研究: 当《健康保险携带与责任法案》(HIPAA)或相关临床研究法律法规有明确要求时,我们将获取您的书面授权,方可出于研究目的使用或披露您的受保护健康信息(PHI)和/或组织样本。
    3. 心理治疗笔记: 大多数涉及心理治疗笔记的使用和披露行为,均须获得您的书面授权。
    4. 《第2部分》规定的药物使用障碍(SUD)记录: 除非《第2部分》法规另有许可,否则在披露您《第2部分》记录中可能包含的任何SUD记录之前,我们必须获得您的单独书面同意。针对SUD记录的披露授权,不得且不会与任何其他授权合并签署。
    5. PHI的出售: 除某些有限的例外情况外,凡构成“出售PHI”性质的披露行为,均须获得您的书面授权。
    6. 其他用途与披露: 凡未在本《隐私操作通知》中详述的任何其他PHI使用或披露行为(且未获HIPAA许可),均可能须获得您的书面授权。书面授权书将明确告知您我们使用您的PHI的具体原因。您有权在任何时候撤销已签署的授权。
  4. 未经您授权,基于公共政策或法律允许或要求的用途或披露
    1. 执法目的: 在法律允许的范围内,我们可能会出于执法目的披露您的受保护健康信息(PHI),例如用于识别犯罪嫌疑人或失踪人员,或者提供关于犯罪受害者或涉及您的犯罪行为的信息。
    2. 法律强制要求: 当联邦、州或地方法律有强制要求时,我们将披露关于您的PHI。此类披露的示例包括:响应法院命令或传票;执行州政府强制报告义务(例如,报告枪伤病例、儿童虐待或忽视的受害者);配合政府调查;或提供为遵守其他法律(如工伤赔偿法或类似法律)所必需的信息。此外,我们还将向执法机构和监管机构报告药物滥用转移情况以及与处方欺诈活动相关的信息。
    3. 公共卫生监管或安全: 我们将使用并披露PHI,以防范对个人或公众的健康与安全构成的严重威胁。此类披露的示例包括:向州政府调查人员披露PHI以配合护理质量审查;或向公共卫生机构披露PHI以配合免疫接种、传染病防控等工作。此外,我们还将使用并披露PHI,以支持与美国食品药品监督管理局(FDA)监管产品或活动的质量、安全性及有效性相关的各项工作,包括收集并报告不良事件、产品追踪、协助产品召回等。
    4. 验尸官、法医及殡仪总监: 我们将向验尸官或法医披露您的PHI。例如,在需要确认死者身份或判定死因时,此类披露是必不可少的。此外,在殡仪总监履行其职责所必需的情况下,我们也可能会向其披露您的医疗信息。
    5. 器官捐献与获取: 我们将向器官获取组织或实体披露PHI,以协助开展器官、眼球或组织捐献工作。
    6. 特定政府职能: 我们将披露您的PHI,以配合政府的特定职能,例如军事事务、国家安全及情报活动。此外,我们还将使用或向美国退伍军人事务部披露您的PHI,以协助判定您是否符合特定福利待遇的申领资格。
    7. 免疫接种: 若州法律或其他类似法规规定学校在录取学生前必须查验免疫接种证明,我们将向相关学校披露学生的免疫接种证明信息。
  5. 您的健康信息权利:

    关于您的受保护健康信息(PHI)——包括“第二部分”记录——您享有以下个人权利:
    1. 查阅与复制权: 除某些有限的例外情况外,只要我们仍保管着您的受保护健康信息(PHI),您就有权访问、查阅并复制这些信息。

      如果我们拒绝您查阅PHI的请求,我们将以书面形式通知您,并说明拒绝的理由。例如,您无权查阅心理治疗笔记,也无权查阅受法律禁止访问的信息。您可能有权要求对该决定进行复核。

      如果我们在业务中使用了电子健康档案系统,您还有权要求以电子格式获取您的PHI。

      我们将依据适用的联邦或州法律,向您收取合理的复制费用。

      为方便起见,您的部分PHI将可通过“患者门户网站”进行查阅。如需查阅更多PHI,您需要提交正式的查阅请求。
    2. 修改权: 只要我们继续保存您的受保护健康信息(PHI),您就有权对其进行修改。您必须以书面形式提交修改 PHI 的请求,发送至 privacyofficer@trinity-health.org,或寄送至我们的系统隐私官(地址:20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152);请求中必须包含支持您所提修改的理由。

      但是,在以下情况下,我们将拒绝您的修改请求:

      1. 该信息并非由我们创建;
      2. 该信息不属于“指定记录集”的一部分;
      3. (因其状态或性质原因)该信息不向您开放查阅;
      4. 该信息准确且完整。

      如果您的 PHI 修改请求被拒绝,隐私官将以书面形式通知您,并说明拒绝的理由。隐私官还将告知您有权提交一份书面声明,以表达您对该拒绝决定的异议。若我们在日后披露您曾要求修改的该项信息,您可以随时要求我们将您的修改请求及相应的拒绝决定一并附带披露。我们可能会针对您的异议声明撰写一份反驳说明,并会向您提供该反驳说明的副本。

    3. 知情权(索取披露记录的权利): 您有权获取我们所作的关于您受保护健康信息(PHI)的披露记录,但以下披露情况除外:

      1. 用于开展治疗、支付或医疗保健运营;
      2. 向您本人进行的披露;
      3. 向参与您护理照料的人员进行的披露;
      4. 出于国家安全或情报目的进行的披露;或
      5. 向惩教机构或执法官员进行的披露。

      您必须以书面形式向我们的隐私官提交关于索取您 PHI 披露记录的请求;请发送至电子邮箱:privacyofficer@trinity-health.org,或邮寄至地址:20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152。

      您在提交请求时必须注明所要求披露记录的时间段,该时间段的跨度不得超过 6 年。在任何 12 个月的周期内,我们将免费为您提供一次关于您 PHI 披露情况的记录。若在同一周期内提出任何额外的索取请求,我们将收取合理的费用以弥补编制该记录所需的成本。

    4. 要求限制的权利: 您有权要求限制对您受保护健康信息(PHI)的某些使用和披露,包括用于开展治疗、支付或医疗保健运营职能的情况,或要求禁止此类披露。不过,我们会对您的请求予以考量,但我们没有义务必须同意您所要求的限制。
    5. 要求限制向健康计划披露的权利: 如果您已为所接受的物品或服务全额自费支付了款项,您有权要求限制将您的 PHI 披露给健康计划(用于支付或医疗保健运营目的)。对于此类请求,我们将予以遵从。
    6. 保密通讯的权利: 您有权要求通过替代方式或在替代地点接收关于您 PHI 的保密通讯。例如,您可以要求我们仅在您的工作地点或通过信函方式与您联系。如果您已提供了电子邮件地址,我们可能会通过该邮箱与您联系,除非您要求使用其他的联系方式。
    7. 获取本通知副本的权利: 您有权在提出请求时,获取本《隐私操作通知》的纸质副本。
  6. 非受保护个人健康信息(PHI)泄露

    若发生涉及您的非受保护个人健康信息(PHI)泄露事件,我们有义务就该泄露事件向您发出通知。此类通知亦可由我们的业务伙伴代表我们向您发出。
  7. 您的健康信息的共享与共同使用

    Trinity Health 的成员及医务人员将针对我们的共同患者,出于治疗、支付和/或 HIPAA 许可的医疗保健运营目的,使用您的受保护健康信息(PHI)。在为您提供护理服务,并为践行我们改善社区健康的使命起见,我们将与已同意遵守下述条款的其他机构及医疗服务提供者共享您的 PHI:
    1. 医务人员: 本机构的医务人员与 Trinity Health 的成员共同参与一项有组织的医疗保健安排,旨在为您提供医疗服务。对于在为您提供医疗服务的过程中产生或接收的受保护健康信息(PHI),我们已同意遵守本《通知》中的各项条款。我们将访问并使用这些 PHI,以履行我们的慈善使命,其中包括评估并提升医疗服务的质量。
    2. Trinity Health 成员身份: 本机构与 Trinity Health 的其他成员共同参与一项有组织的医疗保健安排,旨在开展使用率审查、质量评估及相关活动。作为 Trinity Health(一家全国性的天主教医疗保健体系)的成员,本机构将与其他医院、护理院及医疗服务提供者共享您的 PHI,以便开展涉及 Trinity Health(作为母公司)及其各成员机构的使用率审查、质量评估及相关活动。Trinity Health 的所有成员均已同意,对于在开展利用率审查和质量评估活动过程中产生或接收的 PHI,将严格遵守本《通知》中的各项条款。

      请访问 Trinity Health 的网站 https://www.trinity-health.org,以获取成员机构列表。此外,您也可以致电我们的隐私专员(电话:833-718-1043)索取该列表,或发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org 与我们联系。
    3. 业务合作伙伴: 我们将与业务合作伙伴及其分包商共享您的受保护健康信息(PHI);这些合作伙伴及分包商受聘代表我们履行各项业务职能,其中包括 Trinity Health(该公司负责为我们的成员履行特定的业务职能)。
    4. 您的医疗服务提供者及护理协调员: 您所接受的护理服务是在一种综合护理环境中提供的;在此环境中,患者会由不同的医疗服务提供者在不同的护理场所进行诊治,以此作为实现护理连续性及协调化护理交付工作的一部分。我们会与其他医疗服务提供者及护理协调员共享您的 PHI,以便各方协同工作,共同为您提供治疗、处理费用支付事宜以及开展医疗运营活动。我们会通过多种电子化方式,与参与您的护理交付及护理协调工作的相关提供者共享您的 PHI。您的 PHI 可能会通过直接连接至其他提供者电子健康档案系统的方式进行共享;也可能通过健康信息交换平台,或借助特定技术手段进行共享,从而使下游的医疗服务提供者及护理协调员能够获取您的相关信息;此外,您的 PHI 还可能通过安全传输的方式发送至其他提供者的收件箱中。
  8. 本通知的变更

    我们将遵守当前生效的本通知条款。我们保留对本通知条款进行实质性变更的权利,并有权使新的通知条款适用于我们所维护的所有受保护健康信息(PHI)。若我们对本通知进行了实质性变更,我们将在您于变更生效后首次来访时,向您分发或提供修订后的通知。您也可以随时索取本通知的最新副本。本通知的最新副本已发布在 Trinity Health 的成员网站上。

    投诉: 如果您认为您的隐私权受到了侵犯,您可以向我们的隐私官,或向美国卫生与公众服务部部长提出投诉。此外,您也可以通过发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org、致电 833-718-1043,或致函我们的系统隐私官(地址:20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152)的方式向我们提交投诉。
  9. 您不会因提出任何投诉而遭到报复。

    隐私专员:问题 / 疑虑 / 补充信息:如果您对本《隐私操作通知》所涵盖的事项有任何疑问、疑虑,或需要进一步的信息,请致电 833-718-1043 联系我们的隐私专员;您也可以发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org

ແຈ້ງການກ່ຽວກັບການປະຕິບັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ

PRINTABLE VERSION (PDF)

ວັນທີ່ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້: ວັນທີ 14 ເມສາ 2003
ແກ້ໄຂຫຼ້າສຸດ: ວັນທີ 5 ມີນາ 2026

ແຈ້ງການນີ້ອະທິບາຍວ່າຂໍ້ມູນທາງການແພດກ່ຽວກັບທ່ານອາດຈະຖືກນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍແນວໃດ ແລະ ວິທີທີ່ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນນີ້ໄດ້. ກະລຸນາກວດສອບຢ່າງລະອຽດ.

ສຳລັບບັນທຶກກ່ຽວກັບຄວາມຜິດປົກກະຕິການໃຊ້ສານເສບຕິດ (SUD) ພາກທີ 2, ແຈ້ງການນີ້ອະທິບາຍວ່າ:

  • ວິທີການນໍາໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນທີ 2 ກ່ຽວກັບທ່ານ
  • ສິດທິຂອງທ່ານກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານ
  • ວິທີການຍື່ນຄຳຮ້ອງທຸກກ່ຽວກັບການລະເມີດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ ຫຼື ຄວາມປອດໄພຂອງຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານ ຫຼື ສິດທິຂອງທ່ານກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ

ທ່ານມີສິດທີ່ຈະໄດ້ຮັບສຳເນົາຂອງແຈ້ງການນີ້ (ໃນຮູບແບບເຈ້ຍ ຫຼື ເອເລັກໂຕຣນິກ) ແລະ ປຶກສາຫາລືກັບເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງພວກເຮົາທີ່ໝາຍເລກໂທລະສັບ 833-718-1043 ຫຼື privacyofficer@trinity-health.org ຖ້າທ່ານມີຄຳຖາມໃດໆ.

ພວກເຮົາເຂົ້າໃຈວ່າຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານແມ່ນສ່ວນຕົວຫຼາຍ, ແລະ ພວກເຮົາມຸ່ງໝັ້ນທີ່ຈະປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ກະລຸນາອ່ານແຈ້ງການກ່ຽວກັບການປະຕິບັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວນີ້ຢ່າງລະອຽດ. ມັນອະທິບາຍວິທີທີ່ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບທີ່ໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງຂອງທ່ານ (PHI).

ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການໂອນຍ້າຍ ແລະ ຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງການປະກັນໄພສຸຂະພາບ ປີ 1996, ແລະ ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍເຕັກໂນໂລຊີຂໍ້ມູນຂ່າວສານດ້ານສຸຂະພາບສຳລັບສຸຂະພາບທາງດ້ານເສດຖະກິດ ແລະ ທາງດ້ານການແພດ (ທີ່ພົບໃນຫົວຂໍ້ XIII ຂອງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການຟື້ນຟູ ແລະ ການລົງທຶນຄືນໃໝ່ຂອງອາເມລິກາ ປີ 2009) (ລວມເອີ້ນວ່າ “HIPAA”), ຕາມທີ່ໄດ້ຮັບການດັດແກ້ເປັນໄລຍະໆ, ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ພວກເຮົາຮັກສາຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງ ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງຄົນເຈັບທີ່ສາມາດລະບຸຕົວຕົນໄດ້ສ່ວນບຸກຄົນ (ຂໍ້ມູນນີ້ແມ່ນ “ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບທີ່ໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງ” ແລະ ອ້າງອີງໃນທີ່ນີ້ວ່າ “PHI”).

ພວກເຮົາຍັງຕ້ອງໄດ້ແຈ້ງໃຫ້ຄົນເຈັບຊາບກ່ຽວກັບການປະຕິບັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງຂໍ້ມູນສຸຂະພາບທາງການແພດ (PHI) ນຳອີກ. ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານສະເພາະໃນກໍລະນີທີ່ກົດໝາຍຂອງລັດ ແລະ ລັດຖະບານກາງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງອານຸຍາດ ຫຼື ກໍານົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ. ແຈ້ງການນີ້ໃຊ້ກັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານພາຍໃຕ້ການຄວບຄຸມຂອງພວກເຮົາ ລວມທັງບັນທຶກທາງການແພດທີ່ພວກເຮົາສ້າງຂຶ້ນ.

ແຈ້ງການສະບັບນີ້ໃຊ້ບັງຄັບການໃຫ້ການດູແລສຸຂະພາບໂດຍໂຮງໝໍຂອງພວກເຮົາ ແລະ ພະນັກງານແພດໃນໂຮງໝໍຫຼັກ, ພະແນກຄົນເຈັບນອກທັງໝົດ, ໂຄງການປິ່ນປົວຄວາມຜິດປົກກະຕິການໃຊ້ສານເສບຕິດ ແລະ ຄລີນິກຕ່າງໆ ພາກທີ 2. ແຈ້ງການສະບັບນີ້ຍັງໃຊ້ກັບກິດຈະກຳການທົບທວນການນຳໃຊ້ ແລະ ການປະເມີນຄຸນນະພາບຂອງ Trinity Health ແລະ ໂຮງໝໍຂອງພວກເຮົາໃນຖານະທີ່ເປັນສະມາຊິກຂອງ Trinity Health, ເຊິ່ງເປັນລະບົບການດູແລສຸຂະພາບຂອງກາໂຕລິກທີ່ມີສະຖານທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນຫຼາຍລັດທົ່ວສະຫະລັດ.

  1. ການນຳໃຊ້ ຫຼື ການເປີດເຜີຍທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ
    1. ການປິ່ນປົວ: ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນ PHI ຂອງທ່ານເພື່ອໃຫ້ບໍລິການ, ປະສານງານ ຫຼື ຄຸ້ມຄອງການດູແລສຸຂະພາບ ແລະ ການບໍລິການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງທ່ານເພື່ອປະຕິບັດໜ້າທີ່ການປິ່ນປົວ. ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນຕົວຢ່າງຂອງວິທີທີ່ ພວກ ເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ແລະ/ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນ ສຸຂະພາບສວນຕົວຂອງທ່ານ:
      1. ສົ່ງຂໍ້ມູນນີ້ແພດໝໍທີ່ເບິ່ງແຍງທ່ານ, ແພດທີ່ປຶກສາ, ແລະ ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບອື່ນໆທີ່ມີຄວາມຕ້ອງການຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍໃນການດູແລ ແລະ ການປິ່ນປົວຂອງທ່ານ.
      2. ເພື່ອປະສານງານການປິ່ນປົວຂອງທ່ານ (ເຊັ່ນ: ການນັດໝາຍ) ກັບພວກເຮົາ ແລະ ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບອື່ນໆ ເຊັ່ນ: ຊື່, ທີ່ຢູ່, ການຈ້າງງານ, ບໍລິສັດປະກັນໄພ ແລະ ອື່ນໆ.
      3. ເພື່ອຕິດຕໍ່ຫາທ່ານເພື່ອເປັນການເຕືອນວ່າທ່ານມີນັດໝາຍສຳລັບການປິ່ນປົວ ຫຼື ການດູແລທາງການແພດຢູ່ສະຖານທີ່ຂອງພວກເຮົາ.
      4. ເພື່ອໃຫ້ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບທາງເລືອກໃນການປິ່ນປົວ ຫຼື ຜົນປະໂຫຍດ ຫຼື ການບໍລິການອື່ນໆທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບສຸຂະພາບ.
      5. ຖ້າທ່ານເປັນນັກໂທດຂອງສະຖາບັນແກ້ໄຂ ຫຼື ຢູ່ພາຍໃຕ້ການຄຸມຂັງຂອງເຈົ້າໜ້າທີ່ບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍ, ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານໃຫ້ແກ່ສະຖາບັນແກ້ໄຂ ຫຼື ເຈົ້າໜ້າທີ່ບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍຕາມທີ່ກົດໝາຍກຳນົດ.
    2. ການບໍາບັດຮັກສາຜູ້ຕິດສານເສບຕິດ (SUD): ພວກເຮົາໃຫ້ໂຄງການບໍາບັດຜູ້ຕິດສານເສບຕິດທີ່ທີ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ຂໍ້ກໍານົດ 42 CFR ພາກທີ 2 (ໂຄງການ “ພາກທີ 2”). ຖ້າທ່ານໄດ້ຮັບການດູແລປະເພດນີ້, ທ່ານອາດຈະຖືກຮ້ອງຂໍໃຫ້ເຊັນແບບຟອມຍິນຍອມທົ່ວໄປສຳລັບການປິ່ນປົວສຳລັບໂຄງການພາກທີ 2. ການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນສຳລັບຈຸດປະສົງການປິ່ນປົວ, ການຈ່າຍເງິນ ແລະ ການດຳເນີນງານອາດຈະໄດ້ຮັບຄັ້ງດຽວ ແລະ ສາມາດສະໜັບສະໜູນການນຳໃຊ້ ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໃນອະນາຄົດສຳລັບຈຸດປະສົງການປິ່ນປົວ, ການຈ່າຍເງິນ ແລະ ການດຳເນີນງານໂດຍບໍ່ຕ້ອງມີການອະນຸຍາດເພີ່ມເຕີມພາຍໃຕ້ HIPAA.
      1. ຖ້າພວກເຮົາໄດ້ຮັບ ຫຼື ເກັບຮັກສາຂໍ້ມູນໃດໆກ່ຽວກັບທ່ານຈາກໂຄງການບໍາບັດຮັກສາຜູ້ຕິດສານເສບຕິດທີ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ 42 CFR ພາກທີ 2 (“ໂຄງການພາກທີ 2”) ຜ່ານການຍິນຍອມເປັນລາຍລັກອັກສອນຄັ້ງດຽວທີ່ທ່ານໃຫ້ແກ່ໂຄງການພາກທີ 2 ເພື່ອນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍບັນທຶກຂອງໂຄງການພາກທີ 2 ສຳລັບຈຸດປະສົງຂອງການປິ່ນປົວ, ການຈ່າຍເງິນ ຫຼື ການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ, ພວກເຮົາອາດຈະນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍບັນທຶກຂອງໂຄງການພາກທີ 2 ຂອງທ່ານສຳລັບຈຸດປະສົງການປິ່ນປົວ, ການຈ່າຍເງິນ ແລະ ການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບຕາມທີ່ໄດ້ອະທິບາຍໄວ້ໃນແຈ້ງການນີ້.
      2. ຖ້າພວກເຮົາໄດ້ຮັບ ຫຼື ເກັບຮັກສາບັນທຶກໂຄງການພາກທີ 2 ຂອງທ່ານຜ່ານການຍິນຍອມພິເສດທີ່ທ່ານໃຫ້ພວກເຮົາ ຫຼື ພາກສ່ວນທີສາມອື່ນ, ພວກເຮົາຈະນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍບັນທຶກໂຄງການພາກທີ 2 ຂອງທ່ານຕາມທີ່ທ່ານອະນຸຍາດຢ່າງຊັດເຈນຕາມທີ່ທ່ານຍິນຍອມໃຫ້ພວກເຮົາເທົ່ານັ້ນ.
      3. ບໍ່ວ່າໃນກໍລະນີໃດ, ພວກເຮົາຈະບໍ່ນໍາໃຊ້ ຫຼື ເປີດເຜີຍບັນທຶກໂຄງການພາກທີ 2 ຂອງທ່ານ ຫຼື ປະຈັກພະຍານທີ່ອະທິບາຍຂໍ້ມູນທີ່ມີຢູ່ໃນບັນທຶກໂຄງການພາກທີ 2 ຂອງທ່ານ, ໃນການດໍາເນີນຄະດີແພ່ງ, ອາຍາ, ການປົກຄອງ ຫຼື ນິຕິບັນຍັດໂດຍອໍານາດການປົກຄອງລັດຖະບານກາງ, ລັດ ຫຼື ທ້ອງຖິ່ນ, ຕໍ່ທ່ານ, ເວັ້ນແຕ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກການຍິນຍອມຂອງທ່ານ ຫຼື ຄໍາສັ່ງຂອງສານຫຼັງຈາກທີ່ສານໄດ້ແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຮູ້ກ່ຽວກັບຄໍາສັ່ງຂອງສານ.
      4. ການລະດົມທຶນ: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຂໍຖອນຕົວຈາການເຂົ້າຮ່ວມກິດຈະກຳລະດົມທຶນສະເພາະທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຮັກສາຜູ້ຕິດສານສານເສບຕິດ.
      5. ສິດທິຂອງທ່ານກ່ຽວກັບບັນທຶກສ່ວນທີ 2: ສິດທິຂອງຄົນເຈັບເພີ່ມເຕີມທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນແຈ້ງການນີ້ໃຊ້ໄດ້ກັບຂໍ້ມູນທາງການແພດທັງໝົດ, ລວມທັງບັນທຶກສ່ວນທີ 2.
    3. ການຊໍາລະເງິນ: ພວກເຮົາ ຈະນໍາໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານເພື່ອຈຸດປະສົງໃນການຊໍາລະເງິນ. ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນຕົວຢ່າງຂອງວິທີທີ່ ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ແລະ/ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ:
      1. ໃຫ້ແກ່ບໍລິສັດປະກັນໄພ, ຜູ້ຈ່າຍເງິນພາກສ່ວນທີສາມ, ຜູ້ບໍລິຫານພາກສ່ວນທີສາມ, ແຜນປະກັນສຸຂະພາບ ຫຼື ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບອື່ນໆ (ຫຼື ຕົວແທນທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຢ່າງຖືກຕ້ອງ) ເພື່ອຈຸດປະສົງການຈ່າຍເງິນ ເຊັ່ນ: ການກຳນົດການຄຸ້ມຄອງ, ການມີສິດໄດ້ຮັບ, ການອະນຸມັດລ່ວງໜ້າ/ການອະນຸຍາດສຳລັບການປິ່ນປົວ, ການຮຽກເກັບເງິນ, ການຄຸ້ມຄອງການຮຽກຮ້ອງ, ການກວດສອບການຊົດເຊີຍ ແລະ ອື່ນໆເປັນຕົ້ນ.
      2. ສົ່ງຕໍ່ໃຫ້ໜ່ວຍງານຮັບຊໍາລະໜີ້ ແລະ ພາກສ່ວນທີສາມອື່ນໆທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມໃນການໄດ້ຮັບເງິນສຳລັບການດູແລ.
    4. ການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ: ພວກເຮົາ ຈະນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເພື່ອຈຸດປະສົງການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ. ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນຕົວຢ່າງຂອງວິທີທີ່ພວກເຮົາ ຈະນໍາໃຊ້ ແລະ/ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນ ສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ:
      1. ສຳລັບການຄຸ້ມຄອງກໍລະນີ, ການຮັບປະກັນຄຸນນະພາບ, ການນໍາໃຊ້, ການບັນຊີ, ການກວດສອບ, ການວາງແຜນການອອກຈາກໂຮງໝໍ, ກິດຈະກໍາສຸຂະພາບປະຊາກອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການປັບປຸງສຸຂະພາບ ຫຼື ການຫຼຸດຜ່ອນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການດູແລສຸຂະພາບ, ການສຶກສາ, ການຮັບຮອງ, ການອອກໃບອະນຸຍາດ ແລະ ກິດຈະກໍາການຮັບຮອງ.
      2. ສໍາລັບທີ່ປຶກສາ, ນັກບັນຊີ, ຜູ້ກວດສອບບັນຊີ, ທະນາຍຄວາມ, ບໍລິສັດຖອດຂໍ້ຄວາມ, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເທັກໂນໂລຢີຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ແລະ ການເກັບຮັກສາຂໍ້ມູນໃນຄລາວ ແລະ ອື່ນໆ.
    5. ການນໍາໃຊ້ ແລະ ການເປີດເຜີຍອື່ນໆ: ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງການຮັກສາ, ການຊໍາລະເງິນ ແລະ ການດໍາເນີນການດູແລສຸຂະພາບ. ນອກຈາກນີ້ພວກເຮົາອາດຈະໃຊ້ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເພື່ອຈຸດປະສົງຕໍ່ໄປນີ້:
      1. ກິດຈະກຳລະດົມທຶນ ແລະ ການຕະຫຼາດ: ພວກເຮົາຈະນຳໃຊ້ ແລະ ອາດຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວບາງຢ່າງຂອງທ່ານ, ລວມທັງມູນນິທິທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ສຳລັບກິດຈະກຳລະດົມທຶນ ແລະ ການຕະຫຼາດບາງຢ່າງ. ຕົວຢ່າງ, ພວກເຮົາອາດຈະນໍາໃຊ້ ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນປະຊາກອນຂອງທ່ານ, ວັນທີຮັບການປິ່ນປົວ, ຂໍ້ມູນແພດປິ່ນປົວ, ພະແນກບໍລິການ ແລະ ຂໍ້ມູນຜົນໄດ້ຮັບ ແລະ ອາດຈະຂໍໃຫ້ທ່ານບໍລິຈາກເງິນ. ການສື່ສານໃດໆກ່ຽວກັບການລະດົມທຶນ ແລະ ການຕະຫຼາດທີ່ສົ່ງຫາທ່ານຈະແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຊາບວ່າທ່ານສາມາດໃຊ້ສິດຂອງທ່ານໃນການ ເລືອກທີ່ຈະບໍ່ຮັບ ການສື່ສານທີ່ຄ້າຍຄືກັນນີ້ໃນອະນາຄົດໄດ້.
      2. ການຄົ້ນຄວ້າທາງການແພດ: ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໃນລັກສະນະທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຕໍ່ນັກຄົ້ນຄວ້າທາງການແພດຜູ້ທີ່ຮ້ອງຂໍຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວສໍາລັບໂຄງການຄົ້ນຄວ້າທາງການແພດທີ່ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດ. ນັກຄົ້ນຄວ້າມີໜ້າທີ່ຕ້ອງປົກປ້ອງຄວາມປອດໄພກັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວທັງໝົດທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບ.
      3. ກິດຈະກຳສົ່ງເສີມສຸຂະພາບ: ພວກເຮົາຈະນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວບາງຢ່າງສຳລັບກິດຈະກຳສົ່ງເສີມສຸຂະພາບບາງຢ່າງ. ຕົວຢ່າງ, ຊື່ ແລະ ທີ່ຢູ່ຂອງທ່ານຈະຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອສົ່ງຈົດໝາຍຂ່າວທົ່ວໄປ ຫຼື ຂໍ້ມູນສະເພາະເຈາະຈົງຕາມຂໍ້ກັງວົນດ້ານສຸຂະພາບຂອງທ່ານເອງ.
      4. ປັນຍາປະດິດ: ພວກເຮົາຈະໃຊ້ເທັກໂນໂລຢີເພື່ອສະໜັບສະໜູນການດູແລ ແລະ ການປິ່ນປົວທີ່ອາດຈະໃຊ້ປັນຍາປະດິດ (AI). ເທັກໂນໂລຢີປັນຍາປະດິດໃຊ້ຂໍ້ມູນເພື່ອໃນການຝຶກອົບຮົມ ແລະ ພັດທະນາຟັງຊັ່ນການເຮັດວຽກຂອງ AI. ຄູ່ຮ່ວມງານດ້ານເຕັກໂນໂລຊີຂອງພວກເຮົາ, ລວມທັງຜູ້ທີ່ມີເຕັກໂນໂລຊີ AI, ຕ້ອງຮັກສາຂໍ້ມູນເປັນຄວາມລັບພາຍໃຕ້ກົດໝາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.
      5. ຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ລະບຸຕົວຕົນ: ພວກເຮົາອາດຈະນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ລະບຸຕົວຕົນ, ຊຶ່ງໝາຍຄວາມວ່າມັນບໍ່ລວມເອົາຊື່, ທີ່ຢູ່ ຫຼື ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວອື່ນໆຂອງທ່ານທີ່ສາມາດລະບຸຕົວຕົນຂອງທ່ານໄດ້ໂດຍກົງ, ໂດຍສອດຄ່ອງກັບກົດໝາຍຂອງລັດຖະບານກາງ. ເມື່ອຂໍ້ມູນຂອງທ່ານຖືກເຮັດໃຫ້ບໍ່ສາມາດລະບຸຕົວຕົນໄດ້ອີກຕໍ່ໄປ, ຂໍ້ມູນນັ້ນຈະບໍ່ຖືກຖືວ່າເປັນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບທີ່ໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງພາຍໃຕ້ HIPAA ແລະ ບໍ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ການປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວດຽວກັນ.
    6. ກົດໝາຍທີ່ເຂັ້ມງວດກວ່າ: ກົດໝາຍຂອງລັດທີ່ທ່ານອາໄສຢູ່ອາດຈະເຂັ້ມງວດກວ່າ HIPAA ໃນຫຼາຍຂົງເຂດ. ພວກເຮົາຈະສືບຕໍ່ປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍຂອງລັດທີ່ເຂັ້ມງວດກວ່າເກົ່າເຫຼົ່ານີ້.
      1. ກົດໝາຍຂອງລັດທີ່ເຂັ້ມງວດກວ່າ: ກົດໝາຍຂອງລັດກໍານົດໃຫ້ບຸກຄົນທີ່ມີສິດເຂົ້າເຖິງບັນທຶກຂໍ້ມູນໄດ້ຫຼາຍກວ່າພາຍໃຕ້ HIPAA. ກົດໝາຍຂອງລັດຍັງມີຄວາມເຂັ້ມງວດກວ່າເມື່ອບັນທຶກຕ່າງໆໃຫ້ການປົກປ້ອງທີ່ດີກວ່າຈາກການເປີດເຜີຍໂດຍກົດໝາຍຂອງລັດກ່ວາພາຍໃຕ້ HIPAA. ໃນກໍລະນີທີ່ພວກເຮົາໃຫ້ການປິ່ນປົວແກ່ຄົນເຈັບທີ່ອາໄສຢູ່ໃນລັດໃກ້ຄຽງ, ພວກເຮົາຈະປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍຂອງລັດທີ່ບັງຄັບໃຊ້ຢ່າງເຂັ້ມງວດກວ່າ.
    7. ການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ:ພວກເຮົາແບ່ງປັນບັນທຶກສຸຂະພາບຂອງທ່ານທາງອີເລັກໂທຣນິກ ຫຼື ວິທີການອື່ນໆກັບການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ ("HIEs") ທີ່ແລກປ່ຽນບັນທຶກສຸຂະພາບກັບ HIEs ອື່ນໆ. ນອກຈາກນີ້ພວກເຮົາຍັງໃຊ້ເທັກໂນໂລຢີການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນ (ເຊັ່ນ: ການບໍລິການສົ່ງຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງ, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານດ້ານສຸຂະພາບ (“HISP”), ແລະ ປະຕູຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ) ກັບບັນທຶກສຸຂະພາບເອເລັກໂຕຣນິກ (“EHR”) ເພື່ອແບ່ງປັນບັນທຶກສຸຂະພາບຂອງທ່ານເພື່ອຈຸດປະສົງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ລວມທັງຄວາມຕໍ່ເນື່ອງຂອງການດູແລຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ. ລະບົບແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ HIEs ແລະ ເທັກໂນໂລຢີການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນຊ່ວຍໃຫ້ສາມາດແບ່ງປັນບັນທຶກສຸຂະພາບຂອງທ່ານເພື່ອປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງການບໍລິການດູແລສຸຂະພາບທີ່ໄດ້ຮັບ. ບັນທຶກສຸຂະພາບທີ່ແບ່ງປັນຈະປະກອບມີການບົ່ງມະຕິທີ່ລະອຽດອ່ອນ, ຖ້າມີ, ເຊັ່ນ: HIV/AIDS, ພະຍາດຕິດຕໍ່ທາງເພດສຳພັນ, ຂໍ້ມູນທາງພັນທຸກໍາ, ສຸຂະພາບຈິດ ແລະ ຄວາມຜິດປົກກະຕິກ່ຽວກັບການດື່ມເຫຼົ້າ/ສານເສບຕິດ. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານຄວາມປອດໄພ ແລະ ຊັບສິນ (HIEs) ແລະ ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເຕັກໂນໂລຊີການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນເຮັດໜ້າທີ່ເປັນຜູ້ຮ່ວມທຸລະກິດຂອງພວກເຮົາ ແລະ ໃນການປະຕິບັດໜ້າທີ່ໃນນາມຂອງພວກເຮົາ, ພວກເຂົາຈະສົ່ງຕໍ່, ຮັກສາ ແລະ ເກັບຮັກສາຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານສຳລັບການປິ່ນປົວ, ການຈ່າຍເງິນ ແລະ ການດຳເນີນງານດ້ານສຸຂະພາບ ແລະ ຈຸດປະສົງອື່ນໆທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ. ລະບົບແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ (HIE) ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນເພື່ອຈັດຕັ້ງປະຕິບັດມາດຕະການປ້ອງກັນດ້ານການບໍລິຫານ, ທາງດ້ານຮ່າງກາຍ ແລະ ດ້ານວິຊາການທີ່ປົກປ້ອງຄວາມລັບ ແລະ ຄວາມສົມບູນຂອງຂໍ້ມູນທາງການແພດຂອງທ່ານ. ກົດໝາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງອາດຈະໃຫ້ສິດທ່ານໃນການຈຳກັດ, ເລືອກເຂົ້າຮ່ວມ ຫຼື ເລືອກບໍ່ເຂົ້າຮ່ວມແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ (HIE). ຖ້າຕ້ອງການຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງພວກເຮົາທີ່ 833-718-1043, ຫຼື ທ່ານສາມາດສົ່ງອີເມວຫາພວກເຮົາໄດ້ທີ່ privacyofficer@trinity-health.org.
  2. ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນໄດ້ ໂດຍມີໂອກາດໃຫ້ຄວາມຍິນຍອມ ຫຼື ຄັດຄ້ານ
    1. ຄອບຄົວ/ໝູ່: ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໃຫ້ກັບໝູ່ ຫຼື ສະມາຊິກໃນຄອບຄົວຜູ້ທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມ ຫຼື ຈ່າຍຄ່າດູແລທາງການແພດຂອງທ່ານ. ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຮ້ອງຂໍບໍ່ໃຫ້ມີການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບປະຈໍາຕົວຂອງທ່ານ. ນອກຈາກນັ້ນ, ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໃຫ້ແກ່ໜ່ວຍງານທີ່ໃຫ້ຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອໃນຈັດກິດຈະກໍາບັນເທົາໄພພິບັດ ເພື່ອໃຫ້ຄອບຄົວຂອງທ່ານໄດ້ຮັບແຈ້ງການກ່ຽວກັບອາການ, ສະຖານະພາບ ແລະ ທີ່ຢູ່ຂອງທ່ານ.
    2. ລາຍຊື່ ຜູ້ປ່ວຍໃນໂຮງພະຍາບານ: ພວກເຮົາ ອາດຈະລວມເອົາຂໍ້ມູນບາງຢ່າງກ່ຽວກັບທ່ານໄວ້ໃນລາຍຊື່ເມື່ອທ່ານເປັນຄົນເຈັບຢູ່ໂຮງໝໍ. ຂໍ້ມູນນີ້ຈະປະກອບມີຊື່, ສະຖານທີ່, ສະພາບທົ່ວໄປຂອງທ່ານ (ເຊັ່ນ: ຍຸດຕິທຳ, ໝັ້ນຄົງ, ວິກິດເປັນຕົ້ນ) ແລະ ສາສະໜາທີ່ນັກຖື. ຂໍ້ມູນໃນສະມຸດລາຍຊື່, ຍົກເວັ້ນສາສະໜາທີ່ທ່ານນັບຖື, ຈະຖືກເປີດເຜີຍຕໍ່ຜູ້ທີ່ຖາມຊື່ຂອງທ່ານ. ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຮ້ອງຂໍໃຫ້ບໍ່ລວມຊື່ຂອງທ່ານໄວ້ໃນລາຍຊື່ຂອງພວກເຮົາ. ຖ້າທ່ານຮ້ອງຂໍຖອນຕົວອອກຈາກລາຍຊື່, ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດແຈ້ງໃຫ້ຜູ້ມາຢ້ຽມຢາມຮູ້ກ່ຽວກັບການປະກົດຕົວ, ສະຖານທີ່ ຫຼື ສະພາບທົ່ວໄປຂອງທ່ານໄດ້.
    3. ຂໍ້ມູນໃນສະມຸດລາຍຊື່ ຜູ້ດູແລທາງຈິດວິນຍານ: ລວມທັງການນັບຖືສາສະໜາຂອງທ່ານ, ຈະຖືກມອບໃຫ້ສະມາຊິກຂອງນັກບວດ, ເຖິງແມ່ນວ່າເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຖາມຊື່ຂອງທ່ານກໍຕາມ. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານຈິດວິນຍານແມ່ນສະມາຊິກຂອງທີມງານດູແລສຸຂະພາບ ແລະ ອາດຈະໄດ້ຮັບການປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບການດູແລຂອງທ່ານ. ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຮ້ອງຂໍໃຫ້ບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່ຂອງທ່ານໃຫ້ກັບສະມາຊິກຂອງນັກບວດ.
    4. ລາຍງານວ່າ: ພວກເຮົາ ຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນລາຍຊື່ສະຖານທີ່ໃຫ້ສື່ມວນຊົນ (ຍົກເວັ້ນຂໍ້ມູນສາສະໜາ) ຖ້າສື່ມວນຊົນຮ້ອງຂໍຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບທ່ານໂດຍໃຊ້ຊື່ຂອງທ່ານ. ໃຫ້ສັງເກດວ່າທ່ານອາດຈະປະຕິເສດທີ່ຈະໃຫ້ລວມຊື່ຂອງທ່ານໄວ້ໃນລາຍຊື່ໄດ້.
  3. ການໃຊ້ງານ ຫຼື ການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນທີ່ຕ້ອງໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກທ່ານ
    1. ການຕະຫຼາດ: ໂດຍອີງຕາມຂໍ້ຍົກເວັ້ນທີ່ຈຳກັດບາງຢ່າງ, ການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນຂອງທ່ານແມ່ນຈຳເປັນໃນກໍລະນີທີ່ພວກເຮົາໄດ້ຮັບຄ່າຕອບແທນທາງດ້ານການເງິນໂດຍກົງ ຫຼື ໂດຍທາງອ້ອມເພື່ອແລກປ່ຽນກັບການສື່ສານກັບທ່ານ ເຊິ່ງຊຸກຍູ້ໃຫ້ທ່ານຊື້ຜະລິດຕະພັນ ຫຼື ການບໍລິການ ຫຼື ສຳລັບການເປີດເຜີຍຕໍ່ພາກສ່ວນທີສາມທີ່ຕ້ອງການຕະຫຼາດຜະລິດຕະພັນ ຫຼື ການບໍລິການຂອງຕົນໃຫ້ກັບທ່ານ.
    2. ການຄົ້ນຄວ້າ: ພວກເຮົາຈະຂໍອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນຈາກທ່ານເພື່ອນໍາໃຊ້ ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ ແລະ/ຫຼື ຕົວຢ່າງເນື້ອເຍື່ອຂອງທ່ານເພື່ອຈຸດປະສົງການຄົ້ນຄວ້າ ເມື່ອກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການຂອງ HIPAA ຫຼື ການຄົ້ນຄວ້າທາງດ້ານຄລີນິກກໍານົດໄວ້.
    3. ບັນທຶກການປິ່ນປົວທາງຈິດຕະວິທະຍາ: ການນຳໃຊ້ ແລະ ການເປີດເຜີຍສ່ວນໃຫຍ່ຂອງບັນທຶກການປິ່ນປົວທາງຈິດຕະວິທະຍາຕ້ອງການການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນຈາກທ່ານ.
    4. ພາກທີ 2ບັນທຶກການໃຫ້ຄຳປຶກສາກ່ຽວກັບການໃຊ້ສານເສດຕິດ: ພວກເຮົາຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍິນຍອມເປັນລາຍລັກອັກສອນຈາກທ່ານກ່ອນທີ່ຈະເປີດເຜີຍບັນທຶການໃຫ້ຄໍາປຶກສາກ່ຽວກັບການໃຊ້ສານເສດຕິດໃດໆທີ່ອາດຈະມີຢູ່ໃນບັນທຶກພາກທີ 2 ຂອງທ່ານ ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າພາກທີ 2 ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດເປັນຢ່າງອື່ນ. ການອະນຸຍາດໃຫ້ເປີດເຜີຍບັນທຶກການໃຫ້ຄຳປຶກສາກ່ຽວກັບການໃຊ້ສານເສດຕິດນັ້ນ ບໍ່ມາສາດຫຼຸດ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກລວມເຂົ້າກັບການອະນຸຍາດອື່ນໆ.
    5. ການຂາຍຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ (PHI): ການຂາຍຂໍ້ມູນີ້ແມ່ນການຂາຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຮັບອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນຈາກທ່ານຍົກເວັ້ນບາງກໍລະນີທີ່ຈໍາກັດ.
    6. ການນໍາໃຊ້ ແລະ ການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນອື່ນໆ: ການນໍາໃຊ້ ຫຼື ການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນ ສຸຂະພາບສ່ວນຕົວອື່ນໆທີ່ບໍ່ໄດ້ອະທິບາຍໄວ້ໃນແຈ້ງການກ່ຽວກັບການປະຕິບັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວນີ້ອາດຕ້ອງການການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນຈາກທ່ານ (ຖ້າບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກ HIPAA). ການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນຈະແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຮູ້ວ່າເປັນຫຍັງພວກເຮົາຈຶ່ງໃຊ້ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຍົກເລີກການອະນຸຍາດໄດ້ທຸກເວລາ.
  4. ການນຳໃຊ້ ຫຼື ການເປີດເຜີຍທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ຫຼື ກຳນົດໂດຍນະໂຍບາຍສາທາລະນະ ຫຼື ກົດໝາຍໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກທ່ານ
    1. ຈຸດປະສົງການບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍ: ພວກເຮົາອາດຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານເພື່ອຈຸດປະສົງການບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍຕາມທີ່ກົດໝາຍອະນຸຍາດ, ເຊັ່ນ: ການລະບຸຕົວຜູ້ຕ້ອງສົງໄສທາງອາຍາ ຫຼື ຜູ້ຫາຍສາບສູນ ຫຼື ການໃຫ້ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຜູ້ເຄາະຮ້າຍທາງອາຍາ ຫຼື ການກະທຳທາງອາຍາທີ່ມີຜົນກະທົບຕໍ່ທ່ານ.
    2. ຕາມທີ່ກົດໝາຍໄດ້ກໍານົດ: ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເມື່ອກົດໝາຍຂອງລັດຖະບານກາງ, ລັດ ຫຼື ທ້ອງຖິ່ນກຳນົດ. ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ ການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນຕາມຄຳສັ່ງສານ/ໝາຍຮຽກຂອງສານ, ການລາຍງານຕາມກົດໝຍຂອງລັດ (ເຊັ່ນ: ບາດແຜຈາກປືນ, ຜູ້ເຄາະຮ້າຍຈາກການລ່ວງລະເມີດເດັກ ຫຼື ການຖືກລະເລີຍ), ການສືບສວນຂອງລັດຖະບານ ຫຼື ຂໍ້ມູນທີ່ຈຳເປັນເພື່ອປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍອື່ນໆເຊັ່ນ: ການຊົດເຊີຍຂອງຜູ້ອອກແຮງງານ ຫຼື ກົດໝາຍທີ່ຄ້າຍຄືກັນ. ພວກເຮົາຈະລາຍງານການຫຼອກລວງຢາໄປໃຊ້ໃນທາງທີ່ຜິດ ແລະ ຂໍ້ມູນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄໍາສັ່ງຈ່າຍຢາໂດຍບໍ່ຖືກຕໍ່ໜ່ວຍງານບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍ ແລະ ໝາຍງານກໍາກັບດູແລ
    3. ການຊີ້ນຳດ້ານສາທາລະນະສຸກ ຫຼື ຄວາມປອດໄພ: ພວກເຮົາຈະນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ເພື່ອຫຼີກລ່ຽງໄພຂົ່ມຂູ່ຮ້າຍແຮງຕໍ່ສຸຂະພາບ ແລະ ຄວາມປອດໄພຂອງບຸກຄົນ ຫຼື ສາທາລະນະຊົນ. ຕົວຢ່າງເຊັ່ນການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນບຸກຄົນ (PHI) ໃຫ້ແກ່ຜູ້ສືບສວນຂອງລັດກ່ຽວກັບຄຸນນະພາບການດູແລ ຫຼື ຕໍ່ໜ່ວຍງານສາທາລະນະສຸກກ່ຽວກັບການສັກຢາປ້ອງກັນ, ພະຍາດຕິດຕໍ່ ແລະ ອື່ນໆ. ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ສຳລັບກິດຈະກໍາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄຸນນະພາບ, ຄວາມປອດໄພ ຫຼື ປະສິດທິພາບຂອງຜະລິດຕະພັນ ຫຼື ກິດຈະກໍາຕ່າງໆທີ່ຄວບຄຸມໂດຍອົງການອາຫານ ແລະ ຢາ, ລວມທັງການເກັບກຳ ແລະ ລາຍງານເຫດການທີ່ບໍ່ດີ, ການຕິດຕາມ ແລະ ການອໍານວຍຄວາມສະດວກໃນການຮຽກຄືນຜະລິດຕະພັນ ແລະ ອື່ນໆ.
    4. xຜູ້ກວດສອບສົບ, ຜູ້ກວດສອບທາງການແພດ, ຜູ້ອຳນວຍການງານສົບ:x ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນບຸກຄົນ (PHI) ຂອງທ່ານໃຫ້ກັບຜູ້ກວດສອບສົບ ຫຼື ຜູ້ກວດສອບທາງການແພດ. ຕົວຢ່າງ, ການກວດສອບນີ້ຈະເປັນສິ່ງຈຳເປັນເພື່ອລະບຸຕົວຜູ້ເສຍຊີວິດ ຫຼື ເພື່ອກຳນົດສາເຫດຂອງການເສຍຊີວິດ. ພວກເຮົາອາດຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນທາງການແພດຂອງທ່ານໃຫ້ແກ່ຜູ້ອຳນວຍການງານສົບຕາມຄວາມຈຳເປັນເພື່ອປະຕິບັດໜ້າທີ່ຂອງເຂົາເຈົ້າ.
    5. ການຈັດຊື້ອະໄວຍະວະ: ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນບຸກຄົນແກ່ໜ່ວຍງານ ຫຼື ອົງກອນຈັດຊື້ອະໄວຍະວະ ເພື່ອຈຸດປະສົງໃນການບໍລິຈາກອະໄວຍະວະ, ດວງຕາ ຫຼື ເນື້ອເຍື່ອ.
    6. ໜ້າທີ່ພິເສດຂອງລັດຖະບານ: ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານທີ່ກ່ຽວກັບໜ້າທີ່ຂອງລັດຖະບານ ເຊັ່ນ: ການທະຫານ, ຄວາມໝັ້ນຄົງແຫ່ງຊາດ ແລະ ໜ່ວຍງານຂ່າວກອງ. ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ໃຫ້ແກ່ກະຊວງກິດຈະການນັກຮົບເກົ່າເພື່ອກໍານົດວ່າທ່ານມີສິດໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດບາງຢ່າງ ຫຼື ບໍ່.
    7. ການສັກຢາປ້ອງກັນ: ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຫຼັກຖານການສັກຢາປ້ອງກັນໃຫ້ໂຮງຮຽນໃນກໍລະນີກົດໝາຍຂອງລັດ ຫຼື ກົດໝາຍອື່ນໆທີ່ຄ້າຍຄືກັນກຳນົດກ່ອນທີ່ຈະຮັບນັກຮຽນເຂົ້າໂຮງຮຽນ.
  5. ສິດທິຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານ

    ທ່ານມີສິດທິສ່ວນບຸກຄົນຕໍ່ໄປນີ້ກ່ຽວກັບຂໍມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານລວມທັງບັນທຶກພາກທີ 2:
    1. ສິດໃນການກວດກາ ແລະ ສຳເນົາ: ໂດຍຂຶ້ນກັບຂໍ້ຍົກເວັ້ນທີ່ຈຳກັດບາງຢ່າງ, ທ່ານມີສິດທີ່ຈະເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ ແລະ ກວດສອບ ແລະ ສຳເນົາຂໍ້ມູນສຸຂະພາບປະຈໍາຕົວຂອງທ່ານຕາບໃດທີ່ພວກເຮົາຍັງຮັກສາຂໍ້ມູນນັ້ນໄວ້.

      ຖ້າພວກເຮົາປະຕິເສດຄຳຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານສຳລັບການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ, ພວກເຮົາຈະແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຊາບເປັນລາຍລັກອັກສອນພ້ອມດ້ວຍເຫດຜົນຂອງການປະຕິເສດ. ຕົວຢ່າງ, ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຈະໄດ້ຮັບບັນທຶກການປິ່ນປົວທາງຈິດ ຫຼື ກວດສອບຂໍ້ມູນທີ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ກົດໝາຍຫ້າມການເຂົ້າເຖິງ. ທ່ານອາດຈະມີສິດທີ່ຈະໃຫ້ການທົບທວນຄືນການຕັດສິນໃຈນີ້.

      ນອກຈາກນີ້ ທ່ານຍັງມີສິດທີ່ຈະຮ້ອງຂໍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບທາງການແພດ (PHI) ຂອງທ່ານໃນຮູບແບບເອເລັກໂຕຣນິກ ໃນກໍລະນີທີ່ພວກເຮົານຳໃຊ້ບັນທຶກສຸຂະພາບເອເລັກໂຕຣນິກ.

      ທ່ານຈະຊໍາລະຄ່າທຳນຽມການສຳເນົາເອກະສານທີ່ສົມເຫດສົມຜົນຕາມກົດໝາຍຂອງລັດຖະບານກາງ ຫຼື ລັດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.

      ເພື່ອຄວາມສະດວກຂອງທ່ານ, ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານບາງສ່ວນສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້ຜ່ານຊ່ອງທາງປະຕູຄົນເຈັບ. ການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວເພີ່ມເຕີມຈະຕ້ອງດໍາເນີນການຜ່ານການຮ້ອງຂໍການເຂົ້າເຖິງ.
    2. ສິດໃນການແກ້ໄຂ: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະແກ້ໄຂຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້ຕາບໃດທີ່ພວກເຮົາຍັງຮັກສາຂໍ້ມູນໄວ້. ທ່ານຕ້ອງຍື່ນຄຳຮ້ອງຂໍການແກ້ໄຂຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເປັນລາຍລັກອັກສອນໄປທີ່ privacyofficer@trinity-health.org ຫຼື ຕິດຕໍ່ຫາເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງລະບົບຂອງພວກເຮົາໄດ້ທີ່ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 ພ້ອມທັງລະບຸເຫດຜົນຂອງທ່ານເພື່ອສະໜັບສະໜູນການແກ້ໄຂທີ່ຮ້ອງຂໍ.

      ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ພວກເຮົາຈະປະຕິເສດຄຳຮ້ອງຂໍການແກ້ໄຂຂອງທ່ານຖ້າ:

      1. ພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ສ້າງຂໍ້ມູນນີ້ຂື້ນມາ
      2. ຂໍ້ມູນບໍ່ແມ່ນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຊຸດບັນທຶກທີ່ກຳນົດໄວ້
      3. ຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວຈະບໍ່ສາມາດກວດສອບໄດ້ (ເນື່ອງຈາກສະພາບ ຫຼື ລັກສະນະຂອງຂໍ້ມູນ)
      4. ຂໍ້ມູນຖືກຕ້ອງ ແລະ ຄົບຖ້ວນ.

      ຖ້າຄຳຮ້ອງຂໍການປ່ຽນແປງຂໍ້ມູນສຸຂະພາບປະຈໍາຕົວຂອງທ່ານຖືກປະຕິເສດ, ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຈະແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຊາບເປັນລາຍລັກອັກສອນພ້ອມດ້ວຍເຫດຜົນຂອງການປະຕິເສດ. ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄຸ້ມຄອງຂໍ້ມູນຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຍັງຈະແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຊາບກ່ຽວກັບສິດຂອງທ່ານທີ່ຈະຍື່ນຖະແຫຼງການເປັນລາຍລັກອັກສອນ, ເພື່ອສະແດງຄວາມບໍ່ເຫັນດີກັບການປະຕິເສດດັ່ງກ່າວ. ທ່ານສາມາດຂໍໃຫ້ພວກເຮົາແນບຄໍາຂໍແກ້ໄຂ ແລະ ຄໍາປະຕິເສດຂອງທ່ານທຸກຄັ້ງທີ່ພວກເຮົາເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງໃນພາຍຫຼັງ. ພວກເຮົາອາດຈະກະກຽມການໂຕ້ແຍ້ງຕໍ່ຖະແຫຼງການທີ່ບໍ່ເຫັນດີຂອງທ່ານ ແລະ ຈະສົ່ງສຳເນົາການໂຕ້ແຍ້ງດັ່ງກ່າວໃຫ້ທ່ານ.

    3. ສິດໃນການຮັບລາຍງານສະຫຼຸບ: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະໄດ້ຮັບລາຍງານສະຫຼຸບກ່ຽວກັບການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານທີ່ພວກເຮົາໄດ້ດໍາເນີນການໄປ, ຍົກເວັ້ນການເປີດເຜີຍຕໍ່ໄປນີ້:

      1. ເພື່ອດໍາເນີນການປິ່ນປົວ, ການຊຳລະເງິນ ຫຼື ການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ;
      2. ເຖິງທ່ານ;
      3. ເຖິງຜູ້ທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມໃນການດູແລຂອງທ່ານ;
      4. ເພື່ອຈຸດປະສົງດ້ານຄວາມໝັ້ນຄົງແຫ່ງຊາດ ຫຼື ຂໍ້ມູນຂ່າວສານ; ຫຼື
      5. ໃຫ້ແກ່ສະຖາກັກຄັງ ຫຼື ເຈົ້າໜ້າທີ່ບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍ.

      ທ່ານຕ້ອງຍື່ນຄຳຮ້ອງຂໍຮັບລາຍງານການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານເປັນລາຍລັກອັກສອນຕໍ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງພວກເຮົາທີ່ privacyofficer@trinity-health.org ທີ່ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      ທ່ານຕ້ອງລະບຸຊ່ວງເວລາຂອງການບັນຊີ, ເຊິ່ງອາດຈະບໍ່ເກີນ 6 ປີ. ໃນຊ່ວງໄລຍະເວລາ 12 ເດືອນ, ພວກເຮົາຈະເຮັດລາຍງານສະຫຼຸບເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານໃຫ້ທ່ານໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ. ຖ້າມີການຮ້ອງຂໍການກວດສອບບັນຊີເພີ່ມເຕີມພາຍໃນໄລຍະເວລາດັ່ງກ່າວຈະຕ້ອງມີຄ່າທຳນຽມທີ່ສົມເຫດສົມຜົນສຳລັບການກະກຽມບັນຊີນັ້ນໆ.

    4. ສິດໃນການຮ້ອງຂໍຂໍ້ຈຳກັດ: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຮ້ອງຂໍຂໍ້ຈຳກັດກ່ຽວກັບການນຳໃຊ້ ແລະ ການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເພື່ອປະຕິບັດໜ້າທີ່ດ້ານການປິ່ນປົວ, ການຊໍາລະເງິນ ຫຼື ການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ ຫຼື ຫ້າມການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ພວກເຮົາຈະພິຈາລະນາຄຳຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ ແຕ່ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງຕົກລົງເຫັນດີກັບຂໍ້ຈຳກັດທີ່ຮ້ອງຂໍ.
    5. ສິດໃນການຮ້ອງຂໍຂໍ້ຈຳກັດຕໍ່ແຜນປະກັນສຸຂະພາບ: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຮ້ອງຂໍຂໍ້ຈຳກັດກ່ຽວກັບການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ (PHI) ຂອງທ່ານຕໍ່ແຜນປະກັນສຸຂະພາບ (ເພື່ອຈຸດປະສົງຂອງການຊໍາລະເງິນ ຫຼື ການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ) ໃນກໍລະນີທີ່ທ່ານໄດ້ຊໍາລະເງິນເຕັມຈຳນວນສຳລັບສິນຄ້າ ຫຼື ການບໍລິການທີ່ໄດ້ຮັບ. ຄຳຮ້ອງຂໍເຫຼົ່ານັ້ນຈະໄດ້ຮັບການດໍາເນີນການຕາມຄໍາຂໍ.
    6. ສິດໃນການສື່ສານທີ່ເປັນຄວາມລັບ: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະໄດ້ຮັບການສື່ສານທີ່ເປັນຄວາມລັບກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໂດຍວິທີການອື່ນ ຫຼື ຢູ່ສະຖານທີ່ອື່ນ. ຕົວຢ່າງ, ທ່ານອາດຮ້ອງຂໍໃຫ້ພວກເຮົາຕິດຕໍ່ຫາທ່ານຢູ່ບ່ອນເຮັດວຽກ ຫຼື ທາງໄປສະນີເທົ່ານັ້ນ. ຖ້າທ່ານໄດ້ໃຫ້ອີເມວໄວ້ແລ້ວ, ພວກເຮົາອາດຈະຕິດຕໍ່ຫາທ່ານຜ່ານທາງອີເມວນັ້ນ ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າທ່ານຈະຮ້ອງຂໍວິທີການຕິດຕໍ່ແບບອື່ນ.
    7. ສິດໃນການຮັບສຳເນົາຂອງແຈ້ງການສະບັບນີ້: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຮັບສຳເນົາເຈ້ຍຂອງແຈ້ງການກ່ຽວກັບການປະຕິບັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວນີ້ ຕາມການຮ້ອງຂໍ.
  6. ການລະເມີດຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວທີ່ບໍ່ປອດໄພ

    ຖ້າການລະເມີດຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ທີ່ບໍ່ປອດໄພເຊິ່ງສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ທ່ານ, ພວກເຮົາມີໜ້າທີ່ຕ້ອງແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຊາບກ່ຽວກັບການລະເມີດດັ່ງກ່າວ. ອາດມີການແຈ້ງຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວໂດຍຜູ້ຮ່ວມທຸລະກິດຂອງພວກເຮົາໃນນາມຂອງພວກເຮົາ.
  7. ການແບ່ງປັນ ແລະ ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານຮ່ວມກັນ

    ສະມາຊິກຂອງ Trinity Health ແລະ ພະນັກງານແພດຈະໃຊ້ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານສຳລັບການປິ່ນປົວ, ການຊຳລະເງິນ ແລະ/ຫຼື ສຳລັບການດຳເນີນງານດ້ານສຸຂະພາບທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກ HIPAA ສໍາລັບຄົນເຈັບຮ່ວມກັນຂອງພວກເຮົາ. ໃນຂະນະທີ່ໃຫ້ການດູແລທ່ານ ແລະ ເພື່ອສົ່ງເສີມພາລະກິດຂອງພວກເຮົາໃນການປັບປຸງສຸຂະພາບຂອງຊຸມຊົນ, ພວກເຮົາຈະແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານກັບໜ່ວຍງານ ແລະ ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການອື່ນໆທີ່ໄດ້ຕົກລົງທີ່ຈະປະຕິບັດຕາມເງື່ອນໄຂທີ່ໄດ້ອະທິບາຍໄວ້ຂ້າງລຸ່ມນີ້:
    1. ບຸກຄະລາກອນທາງການແພດ: ບຸກຄະລາກອນທາງການແພດ ແລະ ສະມາຊິກຂອງ Trinity Health ເຂົ້າຮ່ວມກັນໃນການຈັດການດູແລສຸຂະພາບທີ່ມີການຈັດຕັ້ງເພື່ອໃຫ້ການດູແລສຸຂະພາບແກ່ທ່ານ. ພວກເຮົາໄດ້ຕົກລົງທີ່ຈະປະຕິບັດຕາມຂໍ້ກໍານົດຂອງແຈ້ງການນີ້ກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ (PHI) ທີ່ສ້າງຂຶ້ນ ຫຼື ໄດ້ຮັບເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງການໃຫ້ການດູແລສຸຂະພາບແກ່ທ່ານ. ພວກເຮົາຈະເຂົ້າເຖິງ ແລະ ນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ (PHI) ເພື່ອປະຕິບັດພາລະກິດການກຸສົນຂອງພວກເຮົາ, ລວມທັງການປະເມີນ ແລະ ປັບປຸງຄຸນນະພາບການດູແລ.
    2. ການເປັນສະມາຊິກຂອງ Trinity Health: ພວກເຮົາ ແລະ ສະມາຊິກຄົນອື່ນໆຂອງ Trinity Health ເຂົ້າຮ່ວມຮ່ວມກັນໃນການຈັດການດູແລສຸຂະພາບທີ່ມີການຈັດຕັ້ງສຳລັບການກວດສອບການນຳໃຊ້, ການປະເມີນຄຸນນະພາບ ແລະ ກິດຈະກຳທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ. ໃນຖານະທີ່ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງ Trinity Health, ລະບົບການດູແລສຸຂະພາບກາໂຕລິກແຫ່ງຊາດ, ເຊິ່ງປະກອບມີໂຮງໝໍ, ບ້ານພະຍາບານ ແລະ ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບອື່ນໆ, ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານສຳລັບການກວດສອບການນຳໃຊ້, ການປະເມີນຄຸນນະພາບ ແລະ ກິດຈະກຳທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງ Trinity Health, ບໍລິສັດແມ່ ແລະ ສະມາຊິກໃນເຄືອ. ສະມາຊິກທຸກຄົນຂອງ Trinity Health ໄດ້ຕົກລົງທີ່ຈະປະຕິບັດຕາມເງື່ອນໄຂຂອງແຈ້ງການນີ້ກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບທີ່ສ້າງຂຶ້ນ ຫຼື ໄດ້ຮັບເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງກິດຈະກຳການກວດສອບການນຳໃຊ້ ແລະ ການປະເມີນຄຸນນະພາບ.

      ກະລຸນາເຂົ້າໄປທີ່ເວັບໄຊທ໌ຂອງ Trinity Health ເພື່ອເບິ່ງລາຍຊື່ອົງກອນສະມາຊິກທີ່ https://www.trinity-health.org. ຫຼື ອີກທາງເລືອກໜຶ່ງ, ທ່ານສາມາດໂທຫາເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງພວກເຮົາເພື່ອຮ້ອງຂໍໄດ້ທີ່ໝາຍເລກ 833-718-1043, ຫຼື ທ່ານສາມາດສົ່ງອີເມວຫາພວກເຮົາໄດ້ທີ່ privacyofficer@trinity-health.org.
    3. ຜູ້ຮ່ວມທຸລະກິດ: ພວກເຮົາຈະແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານກັບຜູ້ຮ່ວມທຸລະກິດ ແລະ ຜູ້ຮັບເໝົາຍ່ອຍຂອງເຂົາເຈົ້າທີ່ໄດ້ຮັບສັນຍາໃຫ້ປະຕິບັດໜ້າທີ່ທາງທຸລະກິດໃນນາມຂອງພວກເຮົາ, ລວມທັງ Trinity Health, ເຊິ່ງດໍາເນີນການທາງທຸລະກິດບາງຢ່າງສຳລັບສະມາຊິກຂອງພວກເຮົາ.
    4. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບ ແລະ ຜູ້ປະສານງານການດູແລຂອງທ່ານ: ທ່ານຈະໄດ້ຮັບການດູແລ ໃນສະພາບແວດລ້ອມທີ່ດູແລແບບປະສົມປະສານ, ເຊິ່ງເຈັບຈະໄດ້ຮັບການກວດສອບຈາກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ແຕກຕ່າງກັນ ແລະ ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຄວາມຕໍ່ເນື່ອງຂອງການດູແລ ແລະ ການສະໜອງການດູແລທີ່ປະສານງານ. ພວກເຮົາ ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບ ແລະ ຜູ້ປະສານງານດ້ານການດູແລອື່ນໆ ຜູ້ທີ່ເຮັດວຽກຮ່ວມກັນເພື່ອໃຫ້ການປິ່ນປົວ, ໄດ້ຮັບການຊໍາລະເງິນ ແລະ ດຳເນີນການດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ. ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານຖືກແບ່ງປັນທາງອີເລັກໂທຣນິກໃນຫຼາຍວິທີກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການໃຫ້ການດູແລ ແລະ ການປະສານງານການດູແລ. ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານອາດຈະຖືກແບ່ງປັນຜ່ານການເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍກົງກັບລະບົບບັນທຶກສຸຂະພາບເອເລັກໂຕຣນິກຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການອື່ນໆ. ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ (PHI) ຂອງທ່ານອາດຈະຖືກແບ່ງປັນໃນການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ ຫຼື ຜ່ານເທັກໂນໂລຢີທີ່ຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ ແລະ ຜູ້ປະສານງານດ້ານການດູແລສາມາດຮັບຂໍ້ມູນຂອງທ່ານໄດ້. ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານອາດຈະຖືກແບ່ງປັນຜ່ານການສົ່ງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພໄປຫາກ່ອງຈົດໝາຍຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການອື່ນໆ.
  8. ການປ່ຽນແປງແຈ້ງການສະບັບນີ້

    ພວກເຮົາຈະປະຕິບັດຕາມເງື່ອນໄຂຂອງແຈ້ງການທີ່ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ໃນປະຈຸບັນ. ພວກເຮົາສະຫງວນສິດໃນການປ່ຽນແປງທີ່ສຳຄັນຕໍ່ຂໍ້ກໍານົດຂອງແຈ້ງການ ແລະ ເຮັດໃຫ້ຂໍ້ກຳນົດຂອງແຈ້ງການໃໝ່ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ສຳລັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ທັງໝົດທີ່ພວກເຮົາຮັກສາໄວ້. ພວກເຮົາຈະແຈກຢາຍ/ມອບໜັງສືແຈ້ງການທີ່ໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂໃຫ້ທ່ານໃນການມາຢ້ຽມຢາມຄັ້ງທຳອິດຂອງທ່ານຫຼັງຈາກການທີ່ໜັງສືແຈ້ງສະບັບເດີມໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂແລ້ວ - ໃນກໍລະນີທີ່ພວກເຮົາໄດ້ມີການປ່ຽນແປງທີ່ສຳຄັນໃນແຈ້ງການ. ທ່ານຍັງສາມາດຂໍສຳເນົາແຈ້ງການສະບັບປັດຈຸບັນໄດ້ທຸກເວລາ. ເອກະສານສະບັບປະຈຸບັນໄດ້ຖືກໂພສລົງໃນເວັບໄຊທ໌ຂອງສະມາຊິກ Trinity Health ແລ້ວ.

    ການຮ້ອງຮຽນ: ຖ້າທ່ານເຊື່ອວ່າສິດທິຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານຖືກລະເມີດ, ທ່ານອາດຈະຍື່ນຄໍາຮ້ອງຮຽນຕໍ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງພວກເຮົາ ຫຼື ຕໍ່ເລຂາທິການກະຊວງສາທາລະນະສຸກ ແລະ ບໍລິການມະນຸດ. ນອກຈາກນີ້, ທ່ານສາມາດຍື່ນຄຳຮ້ອງທຸກມາຫາພວກເຮົາໄດ້ທີ່ privacyofficer@trinity-health.org, ຫຼື ໂດຍການໂທຫາ 833-718-1043, ຫຼື ຕິດຕໍ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງລະບົບຂອງພວກເຮົາໄດ້ທີ່ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. ທ່ານຈະບໍ່ຖືກຕອບໂຕ້ສຳລັບການຍື່ນຄຳຮ້ອງທຸກໃດໆ.

    ເຈົ້າໜ້າທີ່ຝ່າຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ – ຄຳຖາມ / ຄວາມກັງວົນ / ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ: ຖ້າທ່ານມີຄຳຖາມ, ຄວາມກັງວົນ ຫຼື ຕ້ອງການຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບບັນຫາຕ່າງໆທີ່ກວມເອົາໂດຍແຈ້ງການກ່ຽວກັບການປະຕິບັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວນີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງພວກເຮົາໄດ້ທີ່ 833-718-1043 ຫຼື ທ່ານສາມາດສົ່ງອີເມວຫາ privacyofficer@trinity-health.org.

개인정보 보호 관행 공지

PRINTABLE VERSION (PDF)

시행일: 2003년 4월 14일
수정일: 2026년 3월 5일

본 공지는 귀하의 의료 정보가 어떻게 사용 및 공개될 수 있는지와 귀하가 해당 정보에 어떻게 접근할 수 있는지에 대해 설명합니다. 주의 깊게 검토해 주시기 바랍니다.

파트 2 약물 사용 장애(SUD) 기록과 관련하여, 본 공지는 다음 사항을 설명합니다.

  • 파트 2 귀하에 대한 건강 정보가 사용되고 공개되는 방식
  • 귀하의 건강 정보와 관련된 권리
  • 의료 정보의 개인정보 보호 또는 보안 침해, 또는 귀하의 정보 관련 권리 침해에 대한 불만 제기 방법

귀하는 본 공지의 사본(종이 또는 전자 형식)을 요청하고, 질문이 있으시면 833-718-1043 또는 privacyofficer@trinity-health.org로 당원의 개인정보 보호 담당자에게 문의할 권리가 있습니다.

귀하의 건강 정보가 매우 개인적인 정보임을 잘 알고 있으며, 귀하의 개인 정보 보호에 최선을 다하고 있습니다. 본 개인정보 보호 관행 공지를 꼼꼼히 읽어보시기 바랍니다. 귀하의 보호 대상 건강 정보(PHI)의 사용 및 공개 방식에 대해 설명합니다.

1996년 건강 보험 이동성 및 책임법과 2009년 미국 경기 회복 및 재투자법 제13편에 있는 경제 및 임상 보건을 위한 건강 정보 기술법(총칭하여 “HIPAA”라 함)은 수시로 개정될 수 있으며, 당원에서 개인 식별이 가능한 환자 건강 정보(이하 "보호 대상 건강 정보"이며, 본 문서에서는 "PHI"로 지칭함)의 개인정보 보호를 유지하도록 요구합니다.

당원은 또한 환자에게 PHI에 관한 개인정보 보호 관행 공지를 제공해야 합니다. 관련 주 및 연방 법률에서 허용하거나 요구하는 경우에만 귀하의 PHI를 사용하거나 공개합니다. 본 공지는 당원이 관리하는 귀하의 PHI에 적용되며, 여기에는 당원이 생성한 의료 기록도 포함됩니다.

본 공지는 본원, 모든 외래진료과, 파트 2 약물 사용 장애 치료 프로그램 및 클리닉에서 병원 및 의료진이 제공하는 의료 서비스에 적용됩니다. 본 공지는 미국 전역의 여러 주에 시설을 갖춘 가톨릭 의료 시스템인 Trinity Health의 회원인 Trinity Health 및 병원의 활용 검토 및 품질 평가 활동에도 적용됩니다.

  1. 허용된 사용 또는 공개
    1. 치료: 당원은 치료 기능을 수행하기 위해 귀하의 의료 및 관련 서비스를 제공, 조정 또는 관리하기 위해 귀하의 PHI를 사용하고 공개합니다. 다음은 귀하의 PHI를 사용 및/또는 공개하는 방법의 예입니다.
      1. 귀하의 담당 의사, 자문 의사 및 귀하의 진료 및 치료에 있어 해당 정보가 필요한 정당한 사유가 있는 기타 의료 서비스 제공자에게 제공
      2. 당원과 다른 의료 서비스 제공자와의 치료 조율(예: 진료 예약)을 위해 이름, 주소, 직업, 보험사 등의 정보 제공
      3. 당원 시설에서 치료 또는 진료 예약이 있으시다는 것을 알려드리기 위해 연락하기 위해 제공
      4. 치료 대안이나 기타 건강 관련 혜택 또는 서비스에 대한 정보를 제공하기 위해 제공
      5. 귀하가 교정 시설 수감자이거나 법 집행관의 구금 하에 있는 경우, 법률에 따라 귀하의 PHI를 해당 교정 시설 또는 법 집행관에게 공개합니다.
    2. 약물 사용 장애(SUD) 치료: 당원은 42 CFR 파트 2에 따라 제공되는 약물 사용 장애 치료 프로그램(이하 "파트 2" 프로그램)을 제공합니다. 이러한 유형의 치료를 받으시는 경우, 파트 2 프로그램에 대한 일반 치료 동의서에 서명해 달라는 요청을 받으실 수 있습니다. 치료, 지불 및 운영 목적의 서면 승인은 한 번만 받으면 되며, HIPAA에 따른 추가 승인 없이도 향후 치료, 지불 및 운영 목적을 위한 귀하의 PHI 사용 근거가 될 수 있습니다.
      1. 치료, 지불 또는 의료 운영 목적으로 파트 2 프로그램 기록을 사용 및 공개하기 위해 귀하가 파트 2 프로그램에 제공한 단일 서면 동의를 통해 42 CFR 파트 2("파트 2 프로그램")가 적용되는 약물 사용 장애 치료 프로그램에서 귀하에 대한 정보를 수신하거나 유지하는 경우, 당원은 또한 본 공지에 설명된 대로 치료, 지불 및 의료 운영 목적으로 귀하의 파트 2 프로그램 기록을 사용 및 공개할 수 있습니다.
      2. 귀하가 당원 또는 제3자에게 제공한 명시적인 동의를 통해 귀하의 파트 2 프로그램 기록을 당원이 받거나 유지하는 경우, 당원은 귀하가 당원에 제공한 동의서에 명시적으로 허용된 경우에만 귀하의 파트 2 프로그램 기록을 사용하고 공개합니다.
      3. 어떠한 경우에도 당원은 귀하의 동의 또는 법원의 명령(법원 명령 통지 제공 후)에 의해 허가되지 않는 한, 연방, 주 또는 지방 당국이 귀하를 상대로 제기하는 민사, 형사, 행정 또는 입법 절차에서 귀하의 파트 2 프로그램 기록 또는 파트 2 프로그램 기록에 포함된 정보를 설명하는 증언을 사용하거나 공개하지 않습니다.
      4. 모금 활동. 귀하는 약물 사용 장애 치료와 관련된 특정 모금 활동에서 제외될 것을 요청할 권리가 있습니다.
      5. 파트 2 기록에 관한 귀하의 권리. 본 공지에 명시된 추가 환자 권리는 파트 2 기록을 포함한 모든 의료 정보에 적용됩니다.
    3. 결제: 당원은 결제 목적으로 귀하의 PHI를 사용 및 공개합니다. 다음은 당원이 귀하의 개인 건강 정보를 사용 및/또는 공개하는 방법의 예입니다.
      1. 보험회사, 제3자 지불 기관, 제3자 관리자, 건강보험 계획 또는 기타 의료 서비스 제공자(또는 이들의 정식 권한을 위임받은 대리인)에게 보장 범위 결정, 자격 확인, 치료 사전 승인/허가, 청구, 청구 관리, 상환 감사 등과 같은 지불 목적으로 제공.
      2. 진료비 수령을 담당하는 추심 기관 및 기타 제3자에게 제공.
    4. 의료 서비스 운영: 당원은 의료 서비스 운영 목적으로 귀하의 PHI를 사용하고 공개합니다. 다음은 당원이 귀하의 개인 건강 정보를 사용 및/또는 공개하는 방법의 예입니다.
      1. 사례 관리, 품질 보증, 활용도, 회계, 감사, 퇴원 계획, 건강 증진 또는 의료비 절감과 관련된 인구 보건 활동, 교육, 인증, 면허 및 자격 증명 활동을 위해 제공.
      2. 컨설턴트, 회계사, 감사인, 변호사, 녹취 회사, 정보 기술 및 클라우드 스토리지 제공업체 등에게 제공.
    5. 기타 사용 및 공개: 치료, 지불 및 의료 서비스 운영의 일환으로 사용 및 공개됩니다. 또한 다음과 같은 목적으로 귀하의 개인 건강 정보를 사용할 수 있습니다.
      1. 모금 및 마케팅 활동: 당원에서는 관련 재단을 포함하여 특정 모금 및 마케팅 활동을 위해 귀하의 PHI 중 일부를 사용하거나 공개할 수도 있습니다. 예를 들어, 당원에서는 귀하의 인구 통계 정보, 치료 날짜, 담당 의사 정보, 진료과 및 치료 결과 정보를 사용하거나 공개할 수 있으며, 귀하에게 금전적 기부를 요청할 수도 있습니다. 귀하에게 발송되는 모든 모금 및 마케팅 관련 통신문에는 향후 유사한 통신문을 수신하지 않도록 거부할 수 있는 권리를 행사하는 방법이 안내됩니다.
      2. 의료 연구: 당원은 승인된 의료 연구 프로젝트를 위해 귀하의 PHI를 요청하는 의학 연구자에게 허용된 방식으로 귀하의 PHI를 사용하고 공개합니다. 연구자들은 수령하는 모든 PHI를 보호해야 합니다.
      3. 건강 증진 활동: 당원에서는 특정 건강 증진 활동을 위해 귀하의 PHI 일부를 사용하고 공개합니다. 예를 들어, 귀하의 이름과 주소는 귀하의 건강 관련 관심사에 따른 일반 뉴스레터나 특정 정보를 보내드리는 데 사용됩니다.
      4. 인공 지능: 당원에서는 인공 지능(AI)을 사용한 치료 및 관리를 지원하기 위해 기술을 사용합니다. 인공 지능 기술은 정보를 사용하여 AI 기능을 학습하고 향상시킵니다. 인공 지능 기술을 보유한 파트너사를 포함한 당원의 기술 파트너사는 관련 법률에 따라 정보를 기밀로 유지해야 합니다.
      5. 익명 처리된 정보: 당원은 연방법에 따라 귀하의 이름, 주소 또는 귀하를 직접 식별할 수 있는 기타 개인 정보가 포함되지 않은 익명 처리된 정보를 사용 및 공개할 수 있습니다. 개인 식별 정보가 삭제되면 해당 정보는 더 이상 HIPAA에 따른 보호 대상 의료 정보로 간주되지 않으며 동일한 개인정보 보호 조치가 적용되지 않습니다.
    6. 더욱 엄격한 법률: 거주하시는 주 법률이 여러 면에서 HIPAA보다 더 엄격할 수 있습니다. 당원은 이러한 더욱 엄격해진 주 법률을 계속해서 준수할 것입니다.
      1. 더욱 엄격한 주 법률: 주 법률은 개인이 HIPAA보다 더 광범위한 기록에 대한 접근 권한을 가지게 되는 경우 더욱 엄격합니다. 또한 주 법률은 기록이 HIPAA보다 주 법률에 의해 더 엄격하게 공개로부터 보호되는 경우 더욱 엄격합니다. 당원은 인접한 주에 거주하는 환자에게 치료를 제공하는 경우, 해당 주의 더 엄격한 법률을 준수합니다.
    7. Health Information Exchanges: 당원은 귀하의 의료 기록을 다른 Health Information Exchanges("HIE")와 전자적으로 또는 다른 방식으로 공유합니다. 또한 당원은 진료 및 치료의 연속성을 포함한 허용된 목적을 위해 귀하의 의료 기록을 공유하기 위해 전자 의료 기록(EHR)과 함께 데이터 교환 기술(예: 직접 메시징 서비스, 의료 정보 서비스 제공업체(HISP), 의료 서비스 제공자 포털)을 사용합니다. HIE 및 데이터 교환 기술은 의료 기록 공유를 통해 제공되는 의료 서비스의 품질을 향상시킬 수 있도록 합니다. 공유되는 의료 기록에는 해당되는 경우 HIV/AIDS, 성병, 유전 정보, 정신 건강 및 알코올/약물 사용 장애와 같은 민감한 진단 정보가 포함됩니다. HIE 및 데이터 교환 기술 제공업체는 당원의 비즈니스 파트너로서, 당원을 대신하여 치료, 지불 및 의료 운영 그리고 기타 허용된 목적을 위해 귀하의 PHI를 전송, 유지 및 저장합니다. HIE 및 데이터 교환 기술은 귀하의 의료 정보의 기밀성과 무결성을 보호하는 관리적, 물리적, 기술적 안전 장치를 구현해야 합니다. 관련 법률에 따라 귀하는 HIE를 제한하거나, 수락하거나, 거부할 권리가 있을 수 있습니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 담당자(833-718-1043)에게 연락하시거나 privacyofficer@trinity-health.org로 이메일을 보내주시기 바랍니다.
  2. 귀하의 동의 또는 거부 기회가 있는 허용된 사용 또는 공개
    1. 가족/친구: 당원에서는 귀하의 의료 서비스에 관여하거나 의료비를 지불하는 친구 또는 가족 구성원에게 귀하의 PHI를 공개할 수 있습니다. 귀하는 자신의 PHI가 공유되지 않도록 요청할 권리가 있습니다. 또한, 귀하의 가족에게 귀하의 상태, 상황 및 위치를 알릴 수 있도록 재난 구호 활동을 지원하는 기관에 귀하의 PHI를 공개합니다.
    2. 병원 명부: 귀하가 병원의 환자로 있는 동안, 당원은 귀하에 대한 특정 정보를 명부에 포함할 수 있습니다. 이 정보에는 귀하의 이름, 위치, 일반적인 상태(예: 양호, 안정, 위중 등) 및 종교가 포함됩니다. 종교를 제외하고 명부의 정보는 귀하의 이름을 대고 요청하는 사람들에게 공개됩니다. 귀하는 당원 명부에 귀하의 이름이 포함되지 않도록 요청할 권리가 있습니다. 명부에서 제외할 것을 요청하는 경우, 당원은 방문자에게 귀하의 존재, 위치 또는 일반적인 상태를 알릴 수 없습니다.
    3. 영적 돌봄: 종교를 포함한 명부의 정보는 귀하의 이름을 대지 않더라도 성직자에게 제공됩니다. 영적 돌봄 제공자는 의료팀의 일원이며, 귀하의 치료에 관해 상담을 받을 수 있습니다. 귀하는 성직자들에게 이름이 공개되지 않도록 요청할 권리가 있습니다.
    4. 언론 보도: 당원은 언론이 귀하의 이름을 사용하여 귀하에 대한 정보를 요청할 경우(종교 소속 제외) 시설 명부 정보를 언론에 공개합니다. 참고로, 귀하는 명부에 포함되는 것을 거부할 수도 있습니다.
  3. 귀하의 승인이 필요한 사용 또는 공개
    1. 마케팅: 일부 제한된 예외를 제외하고, 귀하에게 제품 또는 서비스를 구매하도록 권유하는 커뮤니케이션을 제공하는 대가로 당원이 직접적 또는 간접적인 금전적 보상을 받는 경우, 또는 귀하에게 자신의 제품이나 서비스를 마케팅하려는 제3자에게 정보를 공개하는 경우에는 귀하의 서면 동의가 필요합니다.
    2. 연구: HIPAA 또는 임상 연구 관련 법률 및 규정에 따라 필요한 경우, 연구 목적으로 귀하의 PHI 및/또는 조직 샘플을 사용하거나 공개하기 위해 귀하의 서면 동의를 받습니다.
    3. 심리치료 기록: 대부분의 심리치료 기록의 사용 및 공개에는 환자의 서면 동의가 필요합니다.
    4. 파트 2 SUD 상담 기록: 파트 2에 달리 허용되지 않는 한, 당원은 파트 2 기록에 포함될 수 있는 SUD 상담 기록을 공개하기 전에 귀하의 별도 서면 동의를 받아야 합니다. SUD 상담 기록 공개에 대한 승인은 다른 어떤 승인과도 결합될 수 없으며, 결합되지 않을 것입니다.
    5. PHI 판매: 일부 제한된 예외를 제외하고, PHI 판매에 해당하는 정보 공개에는 귀하의 서면 동의가 필요합니다.
    6. 기타 사용 및 공개: 본 개인정보 보호 관행 공지에 설명되지 않은 PHI의 기타 사용 또는 공개는 귀하의 서면 승인을 필요로 할 수 있습니다(HIPAA에 따라 허용하지 않는 경우). 서면 동의서를 통해 당원이 귀하의 PHI를 사용하는 이유를 알 수 있습니다. 귀하는 언제든지 승인을 철회할 권리가 있습니다.
  4. 귀하의 승인 없이 공공 정책 또는 법률에 따라 허용되거나 요구되는 사용 또는 공개
    1. 법 집행 목적: 당원은 범죄 용의자나 실종자 식별 또는 범죄 피해자나 귀하에게 영향을 미치는 범죄 행위에 대한 정보 제공 등 법률이 허용하는 범위 내에서 법 집행을 목적으로 귀하의 PHI(보호 대상 건강 정보)를 공개할 수 있습니다.
    2. 법률에 따른 요구: 당원은 연방, 주 또는 지역 법률에 따라 요구되는 경우 귀하에 대한 PHI를 공개합니다. 예시로는 법원 명령이나 소환장에 따른 정보 공개, 주 법률에 따른 의무 보고(예: 총상, 아동 학대 또는 방치 피해자), 정부 조사, 또는 산재 보상법이나 유사 법률과 같은 기타 법률을 준수하는 데 필요한 정보 등이 있습니다. 당원은 약물 오용 및 부정 처방 활동과 관련된 정보를 법 집행 기관 및 규제 기관에 보고합니다.
    3. 공중 보건 감독 또는 안전: 당원은 개인 또는 공중의 건강과 안전에 대한 심각한 위협을 방지하기 위해 PHI를 사용하고 공개합니다. 예를 들어, 의료 서비스의 품질과 관련하여 주 조사관에게 PHI를 공개하거나 예방 접종, 전염병 등과 관련하여 공중 보건 기관에 PHI를 공개하는 경우가 있습니다. 당원은 부작용 수집 및 보고, 추적, 제품 회수 지원 등 식품의약품안전처(FDA)의 규제를 받는 제품 또는 활동의 품질, 안전성 또는 유효성과 관련된 활동을 위해 PHI를 사용하고 공개합니다.
    4. 검시관, 법의관, 장례 지도사: 당원은 귀하의 PHI를 검시관 또는 법의관에게 공개합니다. 예를 들어, 이는 사망자의 신원을 확인하거나 사망 원인을 규명하는 데 필요할 수 있습니다. 또한 장례 지도사가 업무를 수행하는 데 필요한 경우 귀하의 의료 정보를 장례 지도사에게 공개할 수 있습니다.
    5. 장기 기증: 당원은 장기, 안구 또는 조직 기증 목적으로 장기 기증 기관 또는 단체에 PHI를 공개합니다.
    6. 특수 정부 기능: 당원은 군사, 국가 안보 및 정보 활동과 같은 정부 기능과 관련하여 귀하의 PHI를 공개합니다. 당원은 귀하가 특정 혜택을 받을 자격이 있는지 여부를 판단하기 위해 PHI를 보훈부에 사용하거나 공개합니다.
    7. 예방 접종: 주 법률 또는 유사 법률에 따라 학생 입학 전 예방 접종 증명서를 요구하는 경우, 해당 학교에 예방 접종 증명서를 공개합니다.
  5. 귀하의 건강 정보 권리

    귀하는 PHI 및 파트 2 기록과 관련하여 다음과 같은 개별 권리를 보유합니다.
    1. 열람 및 복사 권리: 특정 제한적인 예외 사항을 제외하고, 당원이 귀하의 PHI를 보유하는 동안 귀하는 본인의 PHI에 접근하고 열람 및 복사할 권리가 있습니다.

      당원이 귀하의 PHI 접근 요청을 거부하는 경우, 거부 사유를 서면으로 알려드립니다. 예를 들어, 귀하는 정신과 상담 기록에 대한 권리가 없으며, 법적으로 접근이 금지된 정보를 열람할 권리가 없습니다. 귀하는 이 결정에 대해 재검토를 요청할 권리가 있습니다.

      당원이 전자 의료 기록을 사용하는 경우, 귀하는 본인의 PHI를 전자 형식으로 요청할 권리도 있습니다.

      관련 연방 또는 주 법률에 따라 합리적인 복사 수수료가 부과됩니다.

      귀하의 편의를 위해 일부 PHI는 환자 포털에서 확인하실 수 있습니다. 추가적인 PHI에 대한 접근 권한은 접근 요청을 통해 얻을 수 있습니다.
    2. 수정할 권리: 귀하는 당원이 데이터를 보유하는 동안 언제든지 PHI를 수정할 권리가 있습니다. PHI의 수정 요청은 privacyofficer@trinity-health.org 또는 당원 시스템 개인정보 보호 담당자(20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152)에게 서면으로 제출해야 하며, 수정 요청 사유를 포함해야 합니다.

      단, 다음과 같은 경우 당원은 수정 요청을 거부합니다.

      1. 해당 정보가 당원에서 생성되지 않음
      2. 해당 정보가 지정된 기록 세트에 포함되지 않음
      3. 해당 정보를 귀하가 열람할 수 없음(상태 또는 특성상).
      4. 이 정보는 정확하고 완전합니다.

      PHI 변경 요청이 거부되는 경우, 개인정보 보호 담당자가 거부 사유를 서면으로 통지해 드립니다. 개인정보 보호 담당자는 또한 귀하에게 거부에 동의하지 않는다는 내용의 서면 진술서를 제출할 권리가 있음을 알려드릴 것입니다. 귀하는 당원에서 추후에 귀하가 변경을 요청한 정보를 공개할 때, 귀하의 수정 요청 및 거부 사유를 함께 포함해 줄 것을 언제든지 요청할 수 있습니다. 당원에서는 귀하의 이의 제기서에 대한 반박문을 준비하여 사본을 제공해 드릴 수 있습니다.

    3. 회계 내역 열람 권리: 귀하는 다음의 공개 내역을 제외하고 당원이 수행한 귀하의 PHI 공개에 대한 내역을 받을 권리가 있습니다.

      1. 치료, 지불 또는 의료 관련 업무를 수행하기 위해 공개한 내역;
      2. 귀하에게 공개한 내역;
      3. 치료에 관여한 사람들에게 공개한 내역;
      4. 국가 안보 또는 정보 목적을 위해서 공개한 내역;
      5. 교정 시설 또는 법 집행 기관 관계자에게 공개한 내역;

      귀하의 PHI 공개 내역에 대한 요청은 반드시 서면으로 당원의 개인정보 보호 담당자(privacyofficer@trinity-health.org, 주소: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152)에게 제출해야 합니다.

      최대 6년을 초과하지 않는 범위 내에서 보고 대상 기간을 포함해야 합니다. 12개월 기간 동안 1회, 귀하의 PHI 공개 내역을 무료로 제공해 드립니다. 해당 기간 내에 추가적인 요청은, 보고서 준비에 따른 합리적인 수수료가 부과됩니다.

    4. 제한 요청 권리: 귀하는 치료, 지불 또는 의료 운영 기능을 수행하기 위한 귀하의 PHI의 특정 사용 및 공개에 대한 제한을 요청하거나 그러한 공개를 금지할 권리가 있습니다. 다만 당원은 요청을 검토하겠지만, 요청된 제한 사항에 반드시 동의할 의무는 없습니다.
    5. 건강 보험에 대한 제한 요청권: 귀하가 수령한 품목이나 제공받은 서비스에 대해 자비로 전액을 지불한 경우, 귀하는 건강 보험으로 귀하의 PHI가 공개되는 것을 제한하도록 요청할 권리가 있습니다(결제 또는 의료 운영 목적). 그러한 요청은 수락됩니다.
    6. 비밀 통신 요청 권리: 귀하는 대체 수단이나 대체 장소를 통해 귀하의 PHI에 대한 기밀 통신을 받을 권리가 있습니다. 예를 들어, 직장으로만 혹은 우편으로만 연락을 받도록 요청할 수 있습니다. 이메일 주소를 제공해 주신 경우, 대체 연락 방식을 요청하지 않는 한 해당 이메일 주소로 연락을 드립니다.
    7. 본 공지의 사본 수령 권리: 귀하는 요청 시 본 개인정보 보호 관행 공지의 서면 사본을 수령할 권리가 있습니다.
  6. 보호되지 않은 PHI 유출

    귀하에게 영향을 미치는 보호되지 않은 PHI 유출이 발생하는 경우, 당원은 귀하에게 해당 유출 사실을 알려야 합니다. 그러한 통지는 당원을 대신하여 당원의 사업 제휴사가 제공할 수 있습니다.
  7. 건강 정보의 공유 및 공동 사용

    Trinity Health 구성원 및 의료진은 상호 환자와 관련하여 HIPAA가 허용하는 치료, 결제 및/또는 의료 운영 목적으로 귀하의 PHI를 사용합니다. 귀하에게 의료 서비스를 제공하고 지역 사회의 건강을 증진하려는 당원의 사명을 완수하기 위해, 당원은 아래에 설명된 조건을 준수하기로 동의한 다른 조직 및 제공자와 귀하의 PHI를 공유합니다.
    1. 의료진: Trinity Health의 의료진과 구성원은 귀하에게 의료 서비스를 제공하기 위해 조직된 의료 관리 체계에 함께 참여합니다. 당원은 귀하에게 제공되는 의료 서비스의 일부로 생성되거나 수신된 PHI와 관련하여 본 공지의 약관을 준수하기로 동의했습니다. 당원은 의료 서비스의 품질을 평가하고 개선하는 것을 포함하여 자선 목적을 달성하기 위해 PHI에 접근하고 사용합니다.
    2. Trinity Health 멤버십: 당원과 Trinity Health의 다른 구성원들은 활용 검토, 품질 평가 및 관련 활동을 위한 조직된 의료 관리 체계에 함께 참여합니다. 전국적인 가톨릭 의료 체계인 Trinity Health의 일원으로서, 당원은 다른 병원, 요양원 및 의료 서비스 제공자를 포함하여 모회사인 Trinity Health와 그 구성원들의 이용 검토, 품질 평가 및 관련 활동을 위해 귀하의 PHI(개인 건강 정보)를 공유합니다. 모든 Trinity Health 구성원은 활용 검토 및 품질 평가 활동의 일환으로 생성되거나 수신된 PHI와 관련하여 본 공지의 약관을 준수하기로 동의했습니다.

      구성원 기관 목록을 보려면 Trinity Health 웹사이트(https://www.trinity-health.org)를 방문하십시오. 또는 833-718-1043으로 연락하거나 privacyofficer@trinity-health.org로 이메일을 보내 개인정보 보호 담당자에게 요청할 수도 있습니다.
    3. 비즈니스 파트너: 당원은 귀하의 PHI를 당원을 대신하여 비즈니스 기능을 수행하도록 계약을 맺은 비즈니스 파트너 및 하청업체와 공유합니다. 여기에는 당원의 회원을 위해 특정 비즈니스 기능을 수행하는 Trinity Health가 포함됩니다.
    4. 의료 서비스 제공자 및 진료 코디네이터: 귀하는 통합 진료 환경에서 진료를 받으며, 이 환경에서는 환자들이 연속적인 진료와 체계적인 진료 제공의 일환으로 다양한 의료진과 다양한 진료 환경에서 진료를 받습니다. 당원은 귀하의 치료 서비스 제공, 비용 수납 및 의료 운영을 위해 협력하는 다른 의료 서비스 제공자 및 진료 코디네이터와 귀하의 PHI를 공유합니다. 귀하의 PHI는 진료 서비스 제공 및 조정에 참여하는 의료 서비스 제공자들과 다양한 방식으로 전자적으로 공유됩니다. 귀하의 PHI는 다른 의료 서비스 제공자의 전자 건강 기록 시스템과 직접 연결을 통해 공유될 수 있습니다. 귀하의 PHI는 Health Information Exchange나 하위 의료 제공자 및 진료 코디네이터가 귀하의 정보를 얻을 수 있도록 하는 기술을 통해 공유될 수 있습니다. 귀하의 PHI는 안전한 전송을 통해 다른 의료 서비스 제공자의 사서함으로 공유될 수 있습니다.
  8. 본 공지의 변경

    당원은 현재 효력이 있는 공지의 조항을 준수합니다. 당원은 본 공지의 조건에 중대한 변경을 하고, 당원이 유지하는 모든 PHI(보호 대상 건강 정보)에 대해 새로운 공지의 조항을 적용할 권리를 보유합니다. 공지에 중대한 변경 사항이 있는 경우, 공지 개정 후 첫 방문 시 개정된 공지를 배포 혹은 제공해 드립니다. 귀하는 언제든지 공지의 최신 사본을 요청할 수도 있습니다. 최신 사본은 Trinity Health 회원 인터넷 사이트에 게시되어 있습니다.

    불만 사항: 귀하의 개인정보 보호 권리가 침해되었다고 생각하는 경우 당원의 개인정보 보호 담당자 또는 보건 복지부 장관에게 불만 사항을 제기할 수 있습니다. 또한 불만 사항은 privacyofficer@trinity-health.org로 제출하거나 833-718-1043으로 연락하거나 당원의 시스템 개인정보 보호 담당자(20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152)에게 제출할 수 있습니다.
  9. 귀하는 불만 사항을 접수한 것에 대해 보복을 당하지 않습니다.

    개인정보 보호 담당자 – 질문/우려 사항/추가 정보. 본 개인정보 보호 관행 공지에 포함된 내용과 관련하여 질문, 우려 사항이 있거나 추가 정보가 필요하시면 833-718-1043으로 문의하시거나 privacyofficer@trinity-health.org로 이메일을 보내 개인정보 보호 담당자에게 문의해 주십시오.

THÔNG BÁO VỀ CÁC QUY ĐỊNH BẢO MẬT QUYỀN RIÊNG TƯ

PRINTABLE VERSION (PDF)

Ngày có hiệu lực: 14 tháng 04 năm 2003
Ngày sửa đổi: 05 tháng 03 năm 2026

Thông báo này mô tả cách thức thông tin y tế của quý vị có thể được sử dụng, tiết lộ và cách thức quý vị có thể tiếp cận thông tin này. VUI LÒNG ĐỌC KỸ NỘI DUNG DƯỚI ĐÂY.

Đối với hồ sơ thuộc Phần 2 về Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện (SUD), thông báo này mô tả:

  • Cách thức thông tin sức khỏe thuộc Phần 2 của quý vị có thể được sử dụng và tiết lộ
  • Quyền của quý vị đối với thông tin sức khỏe của chính mình
  • Cách thức gửi khiếu nại liên quan đến hành vi vi phạm quyền riêng tư, an ninh thông tin sức khỏe, hoặc các quyền lợi của quý vị liên quan đến thông tin đó

Quý vị có quyền nhận một bản sao của thông báo này (dưới dạng văn bản giấy hoặc điện tử) và thảo luận với nhân viên phụ trách bảo mật của chúng tôi qua số điện thoại 833-718-1043 hoặc email privacyofficer@trinity-health.org nếu có bất kỳ thắc mắc nào.

Chúng tôi hiểu rằng thông tin sức khỏe của quý vị là vấn đề mang tính cá nhân cao, và chúng tôi cam kết bảo vệ quyền riêng tư của quý vị. Vui lòng đọc kỹ Thông báo về các Quy định Bảo mật Quyền riêng tư này. Văn bản này mô tả cách thức chúng tôi sử dụng và tiết lộ Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) của quý vị.

Đạo luật về Khả năng Đáp ứng và Trách nhiệm Giải trình Bảo hiểm Y tế năm 1996, và Đạo luật Công nghệ Thông tin Y tế vì Sức khỏe Kinh tế và Lâm sàng (nằm trong Tiêu đề XIII của Đạo luật Phục hồi và Tái đầu tư Hoa Kỳ năm 2009) (gọi chung là "HIPAA"), cùng các sửa đổi bổ sung theo từng thời điểm, yêu cầu chúng tôi phải duy trì tính bảo mật của thông tin sức khỏe bệnh nhân có thể nhận dạng cá nhân (thông tin này là "thông tin sức khỏe được bảo vệ" và được gọi trong văn bản này là "PHI").

Chúng tôi cũng có trách nhiệm cung cấp cho bệnh nhân Thông báo về các Quy định Bảo mật Quyền riêng tư liên quan đến PHI. Chúng tôi sẽ chỉ sử dụng hoặc tiết lộ PHI của quý vị theo quy định hoặc yêu cầu của luật pháp bang và liên bang hiện hành. Thông báo này áp dụng cho các dữ liệu PHI thuộc quyền kiểm soát của chúng tôi, bao gồm cả hồ sơ y tế do chúng tôi thiết lập.

Thông báo này áp dụng cho việc cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe bởi bệnh viện của chúng tôi và đội ngũ nhân viên y tế tại bệnh viện chính, tất cả các khoa ngoại trú, các chương trình và phòng khám điều trị Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện thuộc Phần 2. Thông báo này cũng áp dụng cho các hoạt động đánh giá chất lượng và đánh giá sử dụng của Trinity Health và bệnh viện của chúng tôi với tư cách là thành viên của Trinity Health – một hệ thống chăm sóc sức khỏe Công giáo với các cơ sở đặt tại nhiều bang trên khắp Hoa Kỳ.

  1. Các Trường Hợp Được Phép Sử Dụng Hoặc Tiết Lộ Thông Tin
    1. Điều trị: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) của quý vị để cung cấp, phối hợp hoặc quản lý dịch vụ chăm sóc sức khỏe và các dịch vụ liên quan nhằm thực hiện các chức năng điều trị. Sau đây là các ví dụ về cách chúng tôi sử dụng và/hoặc tiết lộ PHI của quý vị:
      1. Gửi tới bác sĩ điều trị, (các) bác sĩ hội chẩn và các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác có nhu cầu chính đáng đối với các thông tin đó trong việc chăm sóc và điều trị cho quý vị.
      2. Để phối hợp việc điều trị (ví dụ: đặt lịch hẹn) giữa chúng tôi với các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác, bao gồm các thông tin như: họ tên, địa chỉ, tình trạng việc làm, đơn vị bảo hiểm, v.v.
      3. Để liên hệ nhắc lịch khi quý vị có lịch hẹn điều trị hoặc chăm sóc y tế tại các cơ sở của chúng tôi.
      4. Để cung cấp cho quý vị thông tin về các phương pháp điều trị thay thế hoặc các lợi ích và dịch vụ liên quan đến sức khỏe khác.
      5. Nếu quý vị là người đang chấp hành án tại cơ sở cải tạo hoặc đang bị cơ quan thực thi pháp luật tạm giữ, chúng tôi sẽ tiết lộ PHI của quý vị cho cơ sở cải tạo hoặc cơ quan thực thi pháp luật đó theo quy định của pháp luật.
    2. Điều trị Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện (SUD): Chúng tôi cung cấp các chương trình điều trị rối loạn sử dụng chất gây nghiện thuộc phạm vi điều chỉnh của quy định 42 CFR Phần 2 (gọi tắt là "Chương trình Phần 2"). Nếu quý vị tiếp nhận loại hình chăm sóc này, quý vị có thể được yêu cầu ký vào biểu mẫu chấp thuận điều trị chung cho Chương trình Phần 2. Văn bản ủy quyền cho các mục đích điều trị, thanh toán và vận hành có thể được thu thập một lần và có giá trị cho việc sử dụng PHI trong tương lai cho các mục đích này mà không cần thêm sự ủy quyền bổ sung theo quy định của HIPAA.
      1. Nếu chúng tôi nhận hoặc lưu giữ bất kỳ thông tin nào về quý vị từ một chương trình điều trị rối loạn sử dụng chất gây nghiện được quy định trong 42 CFR Phần 2 (“Chương Trình Phần 2”) thông qua một giấy đồng ý bằng văn bản duy nhất mà quý vị cung cấp cho Chương Trình Phần 2 để sử dụng và tiết lộ hồ sơ của Chương Trình Phần 2 cho mục đích điều trị, thanh toán hoặc hoạt động chăm sóc sức khỏe, chúng tôi cũng có thể sử dụng và tiết lộ hồ sơ của quý vị trong Chương Trình Phần 2 cho mục đích điều trị, thanh toán và hoạt động chăm sóc sức khỏe như được mô tả trong Thông báo này.
      2. Nếu chúng tôi nhận được hoặc lưu trữ hồ sơ Chương Trình Phần 2 của quý vị thông qua sự chấp thuận cụ thể mà quý vị cung cấp cho chúng tôi hoặc một bên thứ ba khác, chúng tôi sẽ chỉ sử dụng và tiết lộ hồ sơ đó theo đúng phạm vi được quý vị cho phép rõ ràng trong văn bản chấp thuận đã cung cấp.
      3. Trong mọi trường hợp, chúng tôi sẽ không sử dụng hoặc tiết lộ hồ sơ Chương Trình Phần 2 của quý vị, hoặc lời khai mô tả thông tin có trong hồ sơ đó, trong bất kỳ quy trình tố tụng dân sự, hình sự, hành chính hoặc lập pháp nào bởi bất kỳ cơ quan Liên bang, Bang hoặc địa phương nào nhằm chống lại quý vị, trừ khi được quý vị chấp thuận hoặc theo lệnh của tòa án sau khi quý vị đã được thông báo về lệnh đó.
      4. Gây quỹ: Quý vị có quyền yêu cầu từ chối tham gia các hoạt động gây quỹ cụ thể liên quan đến việc điều trị Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện.
      5. Quyền của quý vị đối với Hồ sơ Phần 2: Các quyền bổ sung của bệnh nhân được nêu trong Thông báo này áp dụng cho tất cả các thông tin y tế, bao gồm cả hồ sơ thuộc Phần 2.
    3. Thanh toán: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI của quý vị cho các mục đích thanh toán. Sau đây là các ví dụ về cách chúng tôi sử dụng và/hoặc tiết lộ PHI của quý vị:
      1. Gửi tới công ty bảo hiểm, bên thanh toán thứ ba, đơn vị quản lý thứ ba, chương trình bảo hiểm y tế hoặc nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác (hoặc đại diện được ủy quyền hợp pháp của họ) cho các mục đích thanh toán như: xác định phạm vi bảo hiểm, quyền lợi được hưởng, phê duyệt trước/ủy quyền điều trị, lập hóa đơn, quản lý khiếu nại bảo hiểm, kiểm toán hoàn trả chi phí, v.v.
      2. Gửi tới các đơn vị thu hồi nợ và các bên thứ ba khác tham gia vào việc thu tiền thanh toán cho dịch vụ chăm sóc y tế.
    4. Vận hành Y tế: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI của quý vị cho các mục đích vận hành y tế. Sau đây là các ví dụ về cách chúng tôi sử dụng và/hoặc tiết lộ PHI của quý vị:
      1. Phục vụ công tác quản lý ca bệnh, đảm bảo chất lượng, đánh giá sử dụng, kế toán, kiểm toán, lập kế hoạch xuất viện, các hoạt động sức khỏe cộng đồng liên quan đến việc cải thiện sức khỏe hoặc giảm chi phí chăm sóc y tế, giáo dục, kiểm định, cấp phép và cấp chứng chỉ hành nghề.
      2. Gửi tới các đơn vị tư vấn, kế toán, kiểm toán viên, luật sư, công ty sao chép hồ sơ y tế, đơn vị cung cấp công nghệ thông tin và lưu trữ đám mây, v.v.
    5. Các mục đích sử dụng và tiết lộ khác: Nằm trong khuôn khổ điều trị, thanh toán và vận hành y tế. Chúng tôi cũng có thể sử dụng PHI của quý vị cho các mục đích sau:
      1. Hoạt Động Gây Quỹ Và Tiếp Thị: Chúng tôi sẽ sử dụng và có thể tiết lộ một phần PHI của quý vị, bao gồm cả việc gửi tới một quỹ liên kết, cho một số hoạt động gây quỹ và tiếp thị nhất định. Ví dụ: chúng tôi có thể sử dụng hoặc tiết lộ thông tin nhân khẩu học, ngày thực hiện dịch vụ điều trị, thông tin bác sĩ điều trị, khoa thực hiện dịch vụ và thông tin kết quả điều trị để kêu gọi quý vị quyên góp tài chính. Bất kỳ thông báo gây quỹ và tiếp thị nào được gửi đến quý vị cũng sẽ hướng dẫn cách quý vị có thể thực hiện quyền từ chối nhận các thông báo tương tự trong tương lai.
      2. Nghiên cứu Y khoa: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI của quý vị theo cách thức được phép cho các nhà nghiên cứu y khoa có yêu cầu phục vụ các dự án nghiên cứu y khoa đã được phê duyệt. Các nhà nghiên cứu có trách nhiệm bảo mật tất cả PHI mà họ nhận được.
      3. Hoạt động Nâng cao Sức khỏe: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ một phần PHI của quý vị cho các hoạt động nâng cao sức khỏe nhất định. Ví dụ: tên và địa chỉ của quý vị sẽ được sử dụng để gửi các bản tin chung hoặc thông tin cụ thể dựa trên các vấn đề sức khỏe mà quý vị quan tâm.
      4. Trí tuệ Nhân tạo: Chúng tôi sử dụng công nghệ để hỗ trợ chăm sóc và điều trị, trong đó có thể áp dụng Trí tuệ Nhân tạo (AI). Công nghệ trí tuệ nhân tạo sử dụng thông tin để huấn luyện và cải thiện các chức năng của AI. Các đối tác công nghệ của chúng tôi, bao gồm cả những đối tác sở hữu công nghệ AI, phải có nghĩa vụ bảo mật thông tin theo quy định của pháp luật hiện hành.
      5. Thông tin đã được hủy nhận dạng: Chúng tôi có thể sử dụng và tiết lộ thông tin đã được hủy nhận dạng (có nghĩa là thông tin đó không còn bao gồm tên, địa chỉ hoặc các chi tiết cá nhân khác có thể trực tiếp nhận diện quý vị) theo quy định của pháp luật liên bang. Một khi thông tin đã được hủy nhận dạng, nó không còn được coi là thông tin sức khỏe được bảo vệ theo HIPAA và không còn chịu sự điều chỉnh của các biện pháp bảo vệ quyền riêng tư tương tự.
    6. Các Quy Định Pháp Luật Nghiêm Ngặt Hơn: Luật pháp của Bang nơi quý vị cư trú có thể có những quy định nghiêm ngặt hơn HIPAA trong một số lĩnh vực. Chúng tôi sẽ tiếp tục tuân thủ các quy định nghiêm ngặt hơn này của luật pháp bang.
      1. Luật Bang nghiêm ngặt hơn: Luật bang được coi là nghiêm ngặt hơn khi cá nhân được quyền tiếp cận hồ sơ rộng rãi hơn so với quy định của HIPAA. Luật bang cũng được coi là nghiêm ngặt hơn khi hồ sơ được luật pháp bang bảo vệ khỏi việc tiết lộ chặt chẽ hơn so với HIPAA. Trong trường hợp chúng tôi điều trị cho bệnh nhân cư trú tại các bang lân cận, chúng tôi sẽ tuân thủ luật pháp hiện hành nghiêm ngặt hơn của bang đó.
    7. Hệ thống Trao đổi Thông tin Y tế: Chúng tôi chia sẻ hồ sơ sức khỏe của quý vị bằng phương thức điện tử hoặc các phương thức khác với các Hệ thống Trao đổi Thông tin Y tế ("HIE"), vốn là các đơn vị thực hiện trao đổi hồ sơ sức khỏe với các hệ thống HIE khác. Chúng tôi cũng sử dụng công nghệ trao đổi dữ liệu (như dịch vụ nhắn tin trực tiếp, nhà cung cấp dịch vụ thông tin y tế (“HISP”) và cổng thông tin dành cho nhà cung cấp) cùng với Hồ sơ Sức khỏe Điện tử ("EHR") để chia sẻ hồ sơ sức khỏe của quý vị cho các mục đích được phép, bao gồm việc đảm bảo tính liên tục trong chăm sóc và điều trị. HIE và công nghệ trao đổi dữ liệu cho phép chia sẻ hồ sơ sức khỏe của quý vị nhằm nâng cao chất lượng dịch vụ chăm sóc y tế được cung cấp. Hồ sơ sức khỏe được chia sẻ sẽ bao gồm (nếu có) các chẩn đoán nhạy cảm như HIV/AIDS, các bệnh lây truyền qua đường tình dục, thông tin di truyền, sức khỏe tâm thần và rối loạn sử dụng rượu/chất gây nghiện. Các đơn vị cung cấp HIE và công nghệ trao đổi dữ liệu hoạt động với tư cách là đối tác kinh doanh của chúng tôi và thay mặt chúng tôi, họ sẽ truyền tải, duy trì và lưu trữ PHI của quý vị cho các mục đích điều trị, thanh toán, vận hành y tế và các mục đích được phép khác. Các hệ thống HIE và công nghệ trao đổi dữ liệu được yêu cầu triển khai các biện pháp bảo vệ về hành chính, vật lý và kỹ thuật nhằm bảo vệ tính bảo mật và toàn vẹn cho thông tin y tế của quý vị. Luật pháp hiện hành có thể cấp cho quý vị quyền hạn chế, đồng ý hoặc từ chối tham gia vào các hệ thống HIE. Để biết thêm thông tin, vui lòng liên hệ với Nhân Viên Phụ Trách Bảo Mật của chúng tôi theo số 833-718-1043, hoặc gửi email tới privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Các trường hợp được phép Sử dụng hoặc Tiết lộ khi có sự Đồng ý hoặc Phản đối của Quý vị
    1. Gia đình/Bạn bè: Chúng tôi sẽ tiết lộ Thông tin PHI của quý vị cho bạn bè hoặc thành viên gia đình là những người trực tiếp tham gia vào việc chăm sóc y tế hoặc chi trả chi phí điều trị cho quý vị. Quý vị có quyền yêu cầu không chia sẻ thông tin PHI của mình. Ngoài ra, chúng tôi sẽ tiết lộ PHI của quý vị cho các cơ quan hỗ trợ nỗ lực cứu trợ thiên tai để gia đình quý vị có thể được thông báo về tình trạng, tình hình và vị trí của quý vị.
    2. Danh mục Bệnh viện: Chúng tôi có thể đưa một số thông tin nhất định của quý vị vào danh mục khi quý vị là bệnh nhân nội trú. Thông tin này bao gồm tên, vị trí, tình trạng sức khỏe tổng quát (ví dụ: trung bình, ổn định, nguy kịch, v.v.) và tôn giáo của quý vị. Các thông tin trong danh mục này, ngoại trừ tôn giáo, sẽ được cung cấp cho những người hỏi thăm đích danh quý vị. Quý vị có quyền yêu cầu không đưa tên mình vào danh mục bệnh viện. Nếu quý vị yêu cầu từ chối tham gia danh mục này, chúng tôi sẽ không thể thông báo cho khách đến thăm về sự hiện diện, vị trí hoặc tình trạng sức khỏe tổng quát của quý vị.
    3. Chăm sóc Tâm linh: Thông tin danh mục, bao gồm cả tôn giáo của quý vị, sẽ được cung cấp cho một thành viên của giới giáo sĩ ngay cả khi họ không hỏi thăm đích danh quý vị. Các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc tâm linh là thành viên của đội ngũ chăm sóc sức khỏe và có thể được tham vấn liên quan đến việc điều trị cho quý vị. Quý vị có quyền yêu cầu không cung cấp tên của mình cho các thành viên của giới giáo sĩ.
    4. Báo cáo Truyền thông: Chúng tôi sẽ cung cấp thông tin danh mục cơ sở y tế cho các cơ quan truyền thông (không bao gồm tôn giáo) nếu họ yêu cầu thông tin về quý vị một cách đích danh. Lưu ý rằng quý vị có quyền từ chối đưa tên vào danh mục này.
  3. Các Trường Hợp Sử Dụng Hoặc Tiết Lộ Yêu Cầu Sự Ủy Quyền Của Quý Vị
    1. Tiếp thị: Ngoại trừ một số ít trường hợp ngoại lệ hạn chế, văn bản ủy quyền của quý vị là bắt buộc trong các trường hợp chúng tôi nhận được bất kỳ khoản thù lao tài chính trực tiếp hoặc gián tiếp nào để thực hiện việc liên lạc nhằm khuyến khích quý vị mua một sản phẩm, dịch vụ hoặc để tiết lộ cho bên thứ ba muốn tiếp thị sản phẩm hoặc dịch vụ của họ tới quý vị.
    2. Nghiên cứu: Chúng tôi sẽ thu thập văn bản ủy quyền của quý vị để sử dụng hoặc tiết lộ PHI và/hoặc các mẫu mô cho mục đích nghiên cứu khi được yêu cầu bởi HIPAA hoặc các luật và quy định về nghiên cứu lâm sàng.
    3. Ghi chú Trị liệu Tâm lý: Hầu hết việc sử dụng và tiết lộ các ghi chú trị liệu tâm lý đều yêu cầu phải có văn bản ủy quyền của quý vị.
    4. Ghi chú Tư vấn Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện (SUD) thuộc Phần 2: Chúng tôi phải có sự chấp thuận bằng văn bản riêng biệt của quý vị trước khi tiết lộ bất kỳ Ghi chú Tư vấn SUD nào có thể nằm trong hồ sơ thuộc Phần 2 của quý vị, trừ khi được Phần 2 cho phép. Văn bản ủy quyền tiết lộ Ghi chú Tư vấn SUD không thể và sẽ không được kết hợp với bất kỳ văn bản ủy quyền nào khác.
    5. Bán PHI: Ngoại trừ một số ít trường hợp ngoại lệ hạn chế, các trường hợp tiết lộ thông tin cấu thành hành vi bán PHI đều yêu cầu phải có văn bản ủy quyền của quý vị.
    6. Các trường hợp Sử dụng và Tiết lộ khác: Bất kỳ việc sử dụng hoặc tiết lộ PHI nào khác không được mô tả trong Thông báo về các Quy định Bảo mật Quyền riêng tư này có thể yêu cầu văn bản ủy quyền của quý vị (nếu HIPAA không cho phép). Văn bản ủy quyền sẽ nêu rõ lý do chúng tôi sử dụng PHI của quý vị. Quý vị có quyền thu hồi văn bản ủy quyền bất cứ lúc nào.
  4. Các Trường Hợp Sử Dụng Hoặc Tiết Lộ Được Phép Hoặc Bắt Buộc Theo Chính Sách Công Hoặc Pháp Luật Mà Không Cần Sự Ủy Quyền Của Quý Vị
    1. Mục Đích Thực Thi Pháp Luật: Chúng tôi có thể tiết lộ PHI của quý vị cho các mục đích thực thi pháp luật theo quy định của pháp luật, chẳng hạn như để nhận dạng nghi phạm hình sự, người mất tích hoặc cung cấp thông tin về nạn nhân tội phạm hoặc hành vi phạm tội ảnh hưởng đến quý vị.
    2. Theo Quy Định Của Pháp Luật: Chúng tôi sẽ tiết lộ PHI của quý vị khi luật pháp liên bang, bang hoặc địa phương yêu cầu. Các ví dụ bao gồm tiết lộ để đáp ứng lệnh của tòa án/trát hầu tòa; báo cáo bắt buộc theo quy định của bang (ví dụ: vết thương do súng bắn, nạn nhân bị lạm dụng hoặc bỏ mặc trẻ em); các cuộc điều tra của chính phủ; hoặc thông tin cần thiết để tuân thủ các bộ luật khác như bồi thường tai nạn lao động hoặc các luật tương tự. Chúng tôi sẽ báo cáo các hành vi chuyển hướng sử dụng thuốc bất hợp pháp và thông tin liên quan đến hoạt động gian lận đơn thuốc cho các cơ quan thực thi pháp luật và cơ quan quản lý.
    3. Giám sát Y tế Công cộng hoặc An toàn: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI để ngăn chặn mối đe dọa nghiêm trọng đối với sức khỏe và sự an toàn của một cá nhân hoặc cộng đồng. Các ví dụ bao gồm tiết lộ PHI cho các điều tra viên của bang liên quan đến chất lượng chăm sóc hoặc cho các cơ quan y tế công cộng liên quan đến tiêm chủng, bệnh truyền nhiễm, v.v. Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI cho các hoạt động liên quan đến chất lượng, an toàn hoặc hiệu quả của các sản phẩm hoặc hoạt động do Cục Quản lý Thực phẩm và Dược phẩm (FDA) quản lý, bao gồm việc thu thập và báo cáo các biến cố có hại, theo dõi và hỗ trợ thu hồi sản phẩm, v.v.
    4. Nhân viên điều tra, Giám định y khoa, Giám đốc tang lễ: Chúng tôi sẽ tiết lộ Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) của quý vị cho nhân viên điều tra hoặc giám định y khoa. Ví dụ, điều này là cần thiết để nhận dạng người đã khuất hoặc xác định nguyên nhân tử vong. Chúng tôi cũng có thể tiết lộ thông tin y tế của quý vị cho các giám đốc tang lễ khi cần thiết để họ thực hiện nhiệm vụ của mình.
    5. Thu mua mô tạng: Chúng tôi sẽ tiết lộ PHI cho tổ chức hoặc đơn vị thu mua mô tạng nhằm mục đích hiến tặng tạng, mắt hoặc mô.
    6. Các chức năng đặc biệt của Chính phủ: Chúng tôi sẽ tiết lộ PHI của quý vị liên quan đến các chức năng của chính phủ như hoạt động quân sự, an ninh quốc gia và tình báo. Chúng tôi sẽ sử dụng hoặc tiết lộ PHI cho Bộ Cựu chiến binh để xác định liệu quý vị có đủ điều kiện hưởng các quyền lợi nhất định hay không.
    7. Tiêm chủng: Chúng tôi sẽ tiết lộ bằng chứng tiêm chủng cho nhà trường trong trường hợp luật pháp bang hoặc các luật tương tự yêu cầu điều này trước khi tiếp nhận học sinh.
  5. Quyền Đối Với Thông Tin Sức Khỏe Của Quý Vị

    Quý vị có các quyền cá nhân sau đây liên quan đến PHI của mình, bao gồm cả các hồ sơ thuộc Phần 2:
    1. Quyền Kiểm tra và Sao chép: Ngoại trừ một số ít trường hợp ngoại lệ hạn chế, quý vị có quyền truy cập PHI của mình cũng như kiểm tra và sao chép PHI đó trong thời gian chúng tôi lưu trữ dữ liệu.

      Nếu chúng tôi từ chối yêu cầu truy cập PHI của quý vị, chúng tôi sẽ thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do từ chối. Ví dụ: quý vị không có quyền truy cập các ghi chú trị liệu tâm lý hoặc kiểm tra các thông tin thuộc phạm vi điều chỉnh của luật cấm truy cập. Quý vị có thể có quyền yêu cầu xem xét lại quyết định từ chối này.

      Quý vị cũng có quyền yêu cầu cung cấp PHI dưới định dạng điện tử trong trường hợp chúng tôi sử dụng hồ sơ sức khỏe điện tử.

      Quý vị sẽ phải thanh toán một khoản phí sao chép hợp lý theo quy định của luật pháp liên bang hoặc bang hiện hành.

      Để thuận tiện cho quý vị, một phần PHI của quý vị sẽ có thể được truy cập thông qua cổng thông tin bệnh nhân. Việc truy cập vào các PHI bổ sung khác sẽ được thực hiện thông qua một yêu cầu truy cập chính thức.
    2. Quyền sửa đổi: Quý vị có quyền yêu cầu sửa đổi Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) của mình trong thời gian chúng tôi lưu trữ dữ liệu. Quý vị phải gửi yêu cầu sửa đổi PHI bằng văn bản tới địa chỉ email privacyofficer@trinity-health.org hoặc gửi cho nhân viên phụ trách bảo mật hệ thống của chúng tôi tại địa chỉ: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 trong đó nêu rõ lý do hỗ trợ cho yêu cầu sửa đổi đó.

      Tuy nhiên, chúng tôi sẽ từ chối yêu cầu sửa đổi của quý vị nếu:

      1. Chúng tôi không phải là đơn vị thiết lập thông tin đó
      2. Thông tin không thuộc bộ hồ sơ được chỉ định
      3. Thông tin không khả dụng để quý vị kiểm tra (do điều kiện hoặc bản chất của thông tin)
      4. Thông tin được xác định là chính xác và đầy đủ

      Nếu yêu cầu thay đổi PHI của quý vị bị từ chối, Nhân viên Phụ trách Bảo mật sẽ thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do từ chối. Nhân viên Phụ trách Bảo mật cũng sẽ thông báo về quyền gửi một văn bản trình bày ý kiến phản đối việc từ chối đó của quý vị. Quý vị có thể yêu cầu chúng tôi đính kèm yêu cầu sửa đổi và văn bản từ chối vào bất kỳ lần tiết lộ thông tin liên quan nào sau đó. Chúng tôi có thể lập một bản phản biện cho văn bản phản đối của quý vị và sẽ cung cấp cho quý vị một bản sao của bản phản biện đó.

    3. Quyền đối soát việc tiết lộ thông tin: Quý vị có quyền nhận một bản đối soát (liệt kê) các lần tiết lộ PHI mà chúng tôi đã thực hiện, ngoại trừ các trường hợp tiết lộ sau đây:

      1. Để thực hiện các chức năng điều trị, thanh toán hoặc vận hành y tế;
      2. Tiết lộ cho chính quý vị;
      3. Tiết lộ cho những người tham gia vào việc chăm sóc quý vị;
      4. Cho mục đích an ninh quốc gia hoặc tình báo; hoặc
      5. Cho các cơ sở cải tạo hoặc cơ quan thực thi pháp luật.

      Quý vị phải gửi yêu cầu đối soát việc tiết lộ PHI bằng văn bản cho nhân viên phụ trách bảo mật của chúng tôi tại địa chỉ email privacyofficer@trinity-health.org hoặc địa chỉ: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Quý vị phải nêu rõ khoảng thời gian cần đối soát, nhưng không được quá 06 năm. Trong mỗi chu kỳ 12 tháng, chúng tôi sẽ cung cấp cho quý vị một bản đối soát tiết lộ PHI miễn phí. Mọi yêu cầu đối soát bổ sung trong cùng khoảng thời gian đó sẽ phải chịu một khoản phí hợp lý cho việc lập bản đối soát.

    4. Quyền yêu cầu hạn chế: Quý vị có quyền yêu cầu hạn chế một số mục đích sử dụng và tiết lộ PHI nhất định để thực hiện các chức năng điều trị, thanh toán, vận hành y tế hoặc yêu cầu cấm các hành vi tiết lộ đó. Tuy nhiên, chúng tôi sẽ xem xét yêu cầu của quý vị nhưng không bắt buộc phải đồng ý với các hạn chế được yêu cầu.
    5. Quyền yêu cầu hạn chế đối với Chương trình Bảo hiểm Y tế: Quý vị có quyền yêu cầu hạn chế tiết lộ PHI cho một chương trình bảo hiểm y tế (cho mục đích thanh toán hoặc vận hành y tế) trong trường hợp quý vị đã tự thanh toán toàn bộ chi phí (tiền túi) cho các vật tư đã nhận hoặc dịch vụ đã thực hiện. Các yêu cầu này sẽ được chúng tôi tôn trọng và thực hiện.
    6. Quyền nhận thông tin bảo mật: Quý vị có quyền nhận các thông tin bảo mật về PHI của mình thông qua các phương thức thay thế hoặc tại các địa điểm thay thế. Ví dụ: quý vị có thể yêu cầu chúng tôi chỉ liên lạc tại nơi làm việc hoặc qua thư tín. Nếu quý vị đã cung cấp email, chúng tôi có thể liên hệ qua email đó trừ khi quý vị yêu cầu một phương thức liên lạc thay thế.
    7. Quyền nhận bản sao của thông báo này: Quý vị có quyền nhận bản sao bằng văn bản giấy của Thông báo về các Quy định Bảo mật Quyền riêng tư này khi có yêu cầu.
  6. Vi Phạm Đối Với Phi Không Được Mã Hóa

    Nếu xảy ra sự cố vi phạm liên quan đến Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) không được mã hóa làm ảnh hưởng đến quý vị, chúng tôi có trách nhiệm phải thông báo cho quý vị. Thông báo này có thể được cung cấp bởi đối tác kinh doanh thay mặt cho chúng tôi.
  7. Chia Sẻ Và Cùng Sử Dụng Thông Tin Sức Khỏe Của Quý Vị

    Các thành viên của Trinity Health và đội ngũ nhân viên y tế sử dụng PHI của quý vị cho các mục đích điều trị, thanh toán và/hoặc vận hành y tế được HIPAA cho phép đối với các bệnh nhân chung của chúng tôi. Trong quá trình chăm sóc và nhằm thúc đẩy sứ mệnh cải thiện sức khỏe cộng đồng, chúng tôi sẽ chia sẻ PHI của quý vị với các tổ chức và nhà cung cấp khác đã đồng ý tuân thủ các điều khoản được mô tả dưới đây:
    1. Nhân viên Y tế: Đội ngũ nhân viên y tế và các thành viên của Trinity Health cùng tham gia vào một thỏa thuận chăm sóc sức khỏe có tổ chức để cung cấp dịch vụ y tế cho quý vị. Chúng tôi đã đồng ý tuân thủ các điều khoản của Thông báo này đối với các PHI được thiết lập hoặc tiếp nhận như một phần của việc cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe cho quý vị. Chúng tôi sẽ truy cập và sử dụng PHI để thực hiện sứ mệnh từ thiện của mình, bao gồm việc đánh giá và cải thiện chất lượng chăm sóc.
    2. Thành viên trong hệ thống Trinity Health: Chúng tôi và các thành viên khác của Trinity Health cùng tham gia vào một thỏa thuận chăm sóc sức khỏe có tổ chức phục vụ công tác đánh giá sử dụng, đánh giá chất lượng và các hoạt động liên quan. Là một phần của Trinity Health – một hệ thống chăm sóc sức khỏe Công giáo quốc gia – bao gồm các bệnh viện, viện dưỡng lão và các nhà cung cấp dịch vụ y tế khác, chúng tôi chia sẻ PHI của quý vị cho các hoạt động đánh giá sử dụng, đánh giá chất lượng và các hoạt động liên quan của Trinity Health (công ty mẹ) và các thành viên trực thuộc. Tất cả các thành viên của Trinity Health đã đồng ý tuân thủ các điều khoản của Thông báo này đối với PHI được thiết lập hoặc tiếp nhận trong các hoạt động đánh giá sử dụng và chất lượng.

      Quý vị vui lòng truy cập trang web của Trinity Health để xem danh sách các tổ chức thành viên tại https://www.trinity-health.org. Hoặc quý vị có thể gọi cho Nhân Viên Phụ Trách Bảo Mật của chúng tôi theo số 833-718-1043, hoặc gửi email tới privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Đối Tác Kinh Doanh: Chúng tôi sẽ chia sẻ PHI của quý vị với các đối tác kinh doanh và các nhà thầu phụ của họ được ký kết để thực hiện các chức năng kinh doanh thay mặt chúng tôi, bao gồm cả Trinity Health – đơn vị thực hiện các chức năng kinh doanh nhất định cho các thành viên của chúng tôi.
    4. Nhà cung cấp Dịch vụ Y tế và Điều phối viên Chăm sóc của Quý vị: Quý vị tiếp nhận dịch vụ chăm sóc trong một môi trường chăm sóc tích cực, nơi bệnh nhân được thăm khám bởi nhiều nhà cung cấp khác nhau và tại các cơ sở chăm sóc khác nhau nhằm đảm bảo tính liên tục và phối hợp trong điều trị. Chúng tôi chia sẻ PHI của quý vị với các nhà cung cấp dịch vụ y tế và điều phối viên chăm sóc khác – những người cùng làm việc để cung cấp dịch vụ điều trị, thu tiền thanh toán và thực hiện các hoạt động vận hành y tế. PHI của quý vị được chia sẻ bằng phương thức điện tử thông qua nhiều cách thức với các bên tham gia vào quá trình chăm sóc và điều phối. PHI có thể được chia sẻ thông qua kết nối trực tiếp với hệ thống hồ sơ sức khỏe điện tử của các nhà cung cấp khác, thông qua hệ thống trao đổi thông tin y tế (HIE) hoặc thông qua công nghệ cho phép các nhà cung cấp tiếp nối và điều phối viên có được thông tin của quý vị. PHI cũng có thể được chia sẻ qua đường truyền bảo mật tới hòm thư của các nhà cung cấp khác.
  8. Thay đổi đối với Thông báo này:

    Chúng tôi sẽ tuân thủ các điều khoản của Thông báo hiện đang có hiệu lực. Chúng tôi bảo lưu quyền thực hiện các thay đổi quan trọng đối với các điều khoản của Thông báo và áp dụng các quy định mới của Thông báo cho tất cả PHI mà chúng tôi lưu trữ. Chúng tôi sẽ phân phối/cung cấp cho quý vị bản Thông báo sửa đổi trong lần thăm khám đầu tiên sau khi Thông báo được cập nhật – trong trường hợp chúng tôi có những thay đổi quan trọng trong nội dung. Quý vị cũng có thể yêu cầu bản sao hiện hành của Thông báo bất cứ lúc nào. Các bản sao hiện hành được đăng tải trên các trang web nội bộ của thành viên Trinity Health.

    Khiếu nại: Nếu quý vị tin rằng quyền bảo mật của mình đã bị vi phạm, quý vị có thể gửi đơn khiếu nại tới Nhân viên Phụ trách Bảo mật của chúng tôi hoặc tới Bộ trưởng Bộ Y tế và Dịch vụ Nhân sinh Hoa Kỳ. Ngoài ra, khiếu nại có thể được gửi cho chúng tôi qua email privacyofficer@trinity-health.org, gọi số 833-718-1043, hoặc liên hệ với cán bộ phụ trách bảo mật hệ thống của chúng tôi tại địa chỉ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Quý vị sẽ không bị trả đũa dưới bất kỳ hình thức nào khi thực hiện khiếu nại.

    Nhân viên Phụ trách Bảo mật – Câu hỏi / Thắc mắc / Thông tin bổ sung Nếu quý vị có bất kỳ câu hỏi, thắc mắc nào hoặc muốn biết thêm thông tin về các vấn đề được nêu trong Thông Báo Về Các Quy Định Bảo Mật Quyền Riêng Tư này, vui lòng liên hệ với nhân viên phụ trách bảo mật của chúng tôi theo số 833-718-1043, hoặc gửi email tới privacyofficer@trinity-health.org.